Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Nog niet geheel rendabele belegging
Verkoop van rendabele dochterondernemingen
Weinig rendabel bedrijf

Traduction de «rendabel zullen zijn » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
weinig rendabel bedrijf

Betrieb mit geringen Überlebenschancen


nog niet geheel rendabele belegging

Investition,die noch nicht ihren vollen Ertrag erreicht hat


verkoop van rendabele dochterondernemingen

Veräußerung rentabler Tochtergesellschaften


kosteneffectieve strategieën voor vrachtafhandeling op schepen implementeren | rendabele strategieën voor vrachtafhandeling op schepen implementeren

Strategien für die kosteneffiziente Frachthandhabung auf Schiffen umsetzen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Er zullen studies worden verricht om te beoordelen hoe haalbaar en rendabel het is om in de tussenliggende periode een strengere EPC in te voeren.

Anhand von Studien soll in der Zwischenzeit geprüft werden, ob es durchführbar und kosteneffizient wäre, einen strengeren EPC einzuführen.


* Een regionale dimensie van de projecten en het gebruik van informatie- en communicatietechnologieën zullen waar passend of rendabel worden aangemoedigd.

* Eine regionale Dimension der Projekte sowie die Nutzung der Informations- und Kommunikationstechnologien werden gefördert, soweit dies angemessen und kosteneffizient erscheint.


Deze technologieën zullen ook de plaatselijke werkgelegenheid stimuleren en meer inkomsten genereren, bijvoorbeeld door de levering van energie voor productieve doeleinden, met name in afgelegen gebieden waar een uitbreiding van het net niet rendabel is.

Sie wirken sich auch positiv auf die lokale Beschäftigungs- und Einkommenssituation aus, zum Beispiel, indem sie in abgelegenen Gebieten, in denen Netzerweiterungen unwirtschaftlich wären, Energie zu Produktionszwecken verfügbar machen.


Gezamenlijke investeringen in onderzoek naar nieuwe soorten, productietechnieken en producten die de consument wil kopen, zullen EU-kwekers in staat stellen hun productie rendabel te houden en succesvol te concurreren op de wereldmarkten.

Gemeinsame Investitionen in die Erforschung neuer Arten, in Produktionstechniken und in Produkte, die vom Verbraucher gewünscht werden, werden es den Erzeugern in der EU ermöglichen, eine rentable Grundlage für ihre Produktion zu erhalten und auf den Weltmärkten wettbewerbsfähig zu bleiben.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
41. begrijpt dat de Commissie zorg- en behandelingsstelsels rendabeler wil maken; benadrukt echter dat de voortdurende toename van de algehele kosten voor gezondheidszorg en sociale steun niet uitsluitend aan de vergrijzing kan worden geweten; beseft dat de toename van het aantal chronische aandoeningen een belangrijke rol speelt in de stijgende kosten van gezondheidszorg en sociale ondersteuning; tekent daar echter bij aan dat, als de kosten van de gezondheidszorg steeds meer gedragen door de individuele personen, er waarschijnlijk een vicieuze cirkel zal ontstaan waarin de gezondheid en het welzijn van mensen in het gedrang komen om ...[+++]

41. erkennt die Absicht der Kommission an, einen Beitrag dazu zu leisten, dass die Pflege- und Behandlungssysteme kosteneffizienter werden; weist jedoch mit Nachdruck darauf hin, dass die ständige Zunahme der allgemeinen Kosten für Gesundheit und Sozialleistungen nicht nur auf die Alterung der Bevölkerung zurückzuführen ist; erkennt an, dass die steigende Zahl chronischer Erkrankungen eine wichtige Ursache für die steigenden Kosten für Gesundheit und Sozialleistungen ist; stellt jedoch fest, dass, wenn der Einzelne zunehmend die Last der Kosten im Gesundheitswesen trägt, ein Teufelskreis entstehen kann, bei dem Gesundheit und Wohlbefi ...[+++]


Uit dit debat is gebleken dat we het eens zijn over de noodzaak om de scheepswerven zodanig te hervormen dat er een reële kans bestaat dat ze in de toekomst rendabel zullen zijn.

Diese Debatte hat gezeigt, dass es eine Übereinstimmung darüber gibt, die Werften so zu reformieren, dass eine reale Hoffnung besteht, sie zukünftig profitabel betreiben zu können.


Bijgevolg zullen breedbandnetwerken doorgaans slechts een deel van de bevolking op rendabele wijze kunnen bestrijken.

Dementsprechend rechnen sich Breitbandnetze in der Regel nur in Bezug auf einen Teil der Bevölkerung.


Vooral, meneer de rapporteur, omdat we er niet in geslaagd zijn om op een juridisch betrouwbare manier de angst weg te nemen dat liberalisering de openbare dienstverlening in onze lidstaten zal doen afbrokkelen of onbetaalbaar maken. Om de eenvoudige reden dat nieuwe concurrenten vanzelfsprekend enkel geïnteresseerd zullen zijn in de zeldzame rendabele lijnen op de spoorwegmarkt, met een belangrijk economisch verlies tot gevolg voor de openbare dienstverlener, die nieuwe i ...[+++]

Herrn Sterckx muss ich sagen, dass das vor allem daran liegt, dass wir es versäumt haben, die Befürchtung juristisch einwandfrei auszuräumen, die Liberalisierung werde zu einer Aushöhlung der öffentlichen Dienste in unseren Mitgliedstaaten führen bzw. sie unerschwinglich machen, und zwar aus dem einfachen Grund, dass neue Konkurrenten selbstverständlich nur an den wenigen rentablen Strecken auf dem Eisenbahnmarkt interessiert sein werden, was einen enormen wirtschaftlichen Verlust für den öffentlichen Dienstleister zur Folge haben wir ...[+++]


Vooral, meneer de rapporteur, omdat we er niet in geslaagd zijn om op een juridisch betrouwbare manier de angst weg te nemen dat liberalisering de openbare dienstverlening in onze lidstaten zal doen afbrokkelen of onbetaalbaar maken. Om de eenvoudige reden dat nieuwe concurrenten vanzelfsprekend enkel geïnteresseerd zullen zijn in de zeldzame rendabele lijnen op de spoorwegmarkt, met een belangrijk economisch verlies tot gevolg voor de openbare dienstverlener, die nieuwe i ...[+++]

Herrn Sterckx muss ich sagen, dass das vor allem daran liegt, dass wir es versäumt haben, die Befürchtung juristisch einwandfrei auszuräumen, die Liberalisierung werde zu einer Aushöhlung der öffentlichen Dienste in unseren Mitgliedstaaten führen bzw. sie unerschwinglich machen, und zwar aus dem einfachen Grund, dass neue Konkurrenten selbstverständlich nur an den wenigen rentablen Strecken auf dem Eisenbahnmarkt interessiert sein werden, was einen enormen wirtschaftlichen Verlust für den öffentlichen Dienstleister zur Folge haben wir ...[+++]


Bovendien moet naar behoren rekening worden gehouden met het feit dat de in EGNOS reeds gedane investeringen niet onmiddellijk rendabel zullen zijn.

Außerdem muss die fehlende unmittelbare Rentabilität der bereits erfolgten Investitionen in EGNOS angemessen berücksichtigt werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rendabel zullen zijn' ->

Date index: 2021-06-11
w