Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "rené steichen heeft vandaag gezegd dat dankzij " (Nederlands → Duits) :

− (IT) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, minister Maroni heeft gezegd dit debat “grotesk” te vinden. De werkelijkheid is echter dat hij vandaag is opgehouden om als een cowboy rond te paraderen en hij zijn Europese collega’s ervan probeert te overtuigen dat het allemaal de schuld is van de pers en “links” en hij echt alleen maar het beste voor heeft met die arme zigeuners die in vreselijke kampen zitten opgesloten, en dat dankzij ...[+++]

− (IT) Herr Präsident, meine Damen und Herren! Minister Maroni hat diese Debatte als grotesk bezeichnet, die Realität ist jedoch, dass er heute aufgehört hat, sich wie ein Cowboy aufzuführen, und versucht, seine europäischen Kollegen davon zu überzeugen, dass allein die Medien und die Linke die Schuld tragen und dass sein einziges Ziel darin besteht, das Richtige für die armen Zigeuner zu tun, die in furchtbaren Lagern eingesperrt sind. Mit dieser Erstellung ethnischer Profile werde es dann möglich sein, alle Roma-Kinder in die Schule zu schicken und sei e ...[+++]


− (IT) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, minister Maroni heeft gezegd dit debat “grotesk” te vinden. De werkelijkheid is echter dat hij vandaag is opgehouden om als een cowboy rond te paraderen en hij zijn Europese collega’s ervan probeert te overtuigen dat het allemaal de schuld is van de pers en “links” en hij echt alleen maar het beste voor heeft met die arme zigeuners die in vreselijke kampen zitten opgesloten, en dat dankzij ...[+++]

− (IT) Herr Präsident, meine Damen und Herren! Minister Maroni hat diese Debatte als grotesk bezeichnet, die Realität ist jedoch, dass er heute aufgehört hat, sich wie ein Cowboy aufzuführen, und versucht, seine europäischen Kollegen davon zu überzeugen, dass allein die Medien und die Linke die Schuld tragen und dass sein einziges Ziel darin besteht, das Richtige für die armen Zigeuner zu tun, die in furchtbaren Lagern eingesperrt sind. Mit dieser Erstellung ethnischer Profile werde es dann möglich sein, alle Roma-Kinder in die Schule zu schicken und sei e ...[+++]


De EG-commissaris voor Landbouw en Plattelandsontwikkeling, de heer René STEICHEN, heeft vandaag gezegd dat dankzij de nieuwe informatie van de Duitse autoriteiten, die gedetailleerder is dan de eerder door hen verstrekte gegevens, er nu wellicht enkele aanpassingen kunnen worden aangebracht in de beperkingen die voor de varkenssector gelden, op voorwaarde dat de veterinaire deskundigen van de Lid-Staten er in de vergadering van het Permanent Veterinair Comité van kunnen worden overtuigd dat de beoogde maatregelen ...[+++]

Das für Landwirtschaft und ländliche Entwicklung zuständige Mitglied der EG-Kommission, René Steichen, hat heute mitgeteilt, daß es aufgrund der von den deutschen Behörden vorgelegten neuen und genaueren Informationen nunmehr möglich wäre, die für den Schweinefleischsektor geltenden Beschränkungen zu modifizieren, wenn die im Ständigen Veterinärausschuß vertretenen Veterinärsachverständigen der Mitgliedstaaten von der Effizienz der geplanten Maßnahmen überzeugt wären.


De Commissaris voor landbouw en plattelandsontwikkeling, de heer René STEICHEN, heeft vandaag aangekondigd dat zal worden voorgesteld 40.000 ton varkensvlees te exporteren met een bijzondere uitvoerrestitutie van 700 ecu/ton (de normale restitutie is 250 ecu/ton). Toen hij het voorstel aankondigde legde de heer STEICHEN er de nadruk op dat de maatregel weliswaar zal bijdragen tot een verbetering van de zeer ongunstige marktsituatie, maar het probleem niet zal oplossen.

Der für Landwirtschaft und Entwicklung des ländlichen Raums zuständige Kommissar René Steichen kündigte heute einen Vorschlag an, demzufolge 40 000 Tonnen Schweinefleisch mit einer Sondererstattung von 700 ECU/Tonne ausgeführt werden sollen (die normale Erstattung liegt bei 250 ECU/Tonne). Steichen betonte, daß diese Maßnahme zwar zur Verbesserung der kritischen Marktlage beitragen werde, sie jedoch keine Lösung des Problems darstelle.


De commissaris voor Landbouw en Plattelandsontwikkeling, de heer René STEICHEN, heeft vandaag gemeld dat de Commissie besloten heeft om de groene koersen ongewijzigd te laten tot 21 december.

René Steichen, das für Landwirtschaft und ländliche Entwicklung zuständige Mitglied der Kommission, teilte heute mit, daß die Kommission beschlossen hat, die grünen Kurse bis zum 21. Dezember einzufrieren.


De Commissaris voor Landbouw en plattelandsontwikkeling, de heer René Steichen, heeft vandaag meegedeeld dat een overeenkomst is bereikt met vier van de vijf landen die het GATT-panel over bananen hadden aangevraagd (Colombia, Costa Rica, Nicaragua, Venezuela).

Kommissionsmitglied René Steichen, zuständig für Landwirtschaft und Entwicklung des ländlichen Raums, hat heute bekanntgegeben, daß mit vier der fünf Länder, die ein GATT-Panel für den Bananenhandel beantragt hatten (Kolumbien, Costa Rica, Nicaragua und Venezuela), der Abschluß eines Abkommens vereinbart worden ist.


De Europese Commissaris voor Landbouw en Plattelandsontwikkeling, de heer René Steichen, heeft vandaag aangekondigd dat de sancties die normaliter hadden moeten worden toegepast tegen de akkerbouwers in de nieuwe Duitse Länder in verband met de overschrijding van het in het kader van de hervorming van het GLB vastgestelde basisareaal aanzienlijk zullen worden verminderd.

Der EG-Kommissar für Landwirtschaft und ländliche Entwicklung René Steichen kündigte heute eine wesentliche Senkung der Strafen an, die normalerweise in den neuen Bundesländern anzuwenden wären, wenn die Erzeuger ihre im Rahmen der GAP-Reform festgelegte Grundfläche überschreiten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rené steichen heeft vandaag gezegd dat dankzij' ->

Date index: 2020-12-14
w