Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beschikbaar deel
Beschikbaar gedeelte der goederen
Beschikbaar saldo
Bijzondere kenmerken van items beschikbaar voor veiling
Biologisch beschikbaar stofwisselingsprodukt
Biologisch beschikbaare metaboliet
Bruto beschikbaar nationaal inkomen
Bruto nationaal beschikbaar inkomen
Projectinformatie beheren
Projectinformatie managen
Projectinformatie organiseren
Repertoire brengen voor therapeutische doeleinden
Repertoire opvoeren voor therapeutische doeleinden

Traduction de «repertoire dat beschikbaar » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bruto beschikbaar nationaal inkomen | bruto nationaal beschikbaar inkomen

verfügbares Bruttovolkseinkommen | Verfügbares Einkommen insgesamt (brutto)


indien de Commissie saldi beschikbaar heeft of beschikbaar kan maken...

besitzt die Kommission verfuegbare oder fluessige Guthaben...


biologisch beschikbaar stofwisselingsprodukt | biologisch beschikbaare metaboliet

biologisch verfügbarer Metabolit


beschikbaar gedeelte der goederen

frei verfügbarer Vermögensteil






repertoire brengen voor therapeutische doeleinden | repertoire opvoeren voor therapeutische doeleinden

ein Musikrepertoire für Therapiezwecke aufführen


bijzondere kenmerken van items beschikbaar voor veiling

Besonderheiten der zur Versteigerung verfügbaren Artikel


projectinformatie managen | projectinformatie organiseren | juiste en relevante projectgegevens beschikbaar stellen aan alle betrokken partijen | projectinformatie beheren

Projektinformationen verwalten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ze moeten het repertoire dat beschikbaar is voor alle consumenten in de Europese Unie helpen verdiepen en verbreden.

Die Reformen sollten dazu führen, dass den Verbrauchern in der gesamten Europäischen Union ein breiteres und differenzierteres Angebot zur Verfügung steht.


Het is bijvoorbeeld cruciaal om correcte informatie over het eigendom op auteursrechten van muziekauteurs te verzamelen en beschikbaar te stellen in één gezaghebbende gegevensbank, om het efficiënt verlenen van grensoverschrijdende licenties en de consistente distributie van auteursrechten tussen de relevante rechthebbenden binnen Europa te vergemakkelijken. Dit zal het ook makkelijker maken licenties te verlenen voor het Europese repertoire in het buitenland en de overeenkomstige auteursrechten te verdelen onder de Europese auteurs.

So ist zum Beispiel die Zusammenfassung und Verfügbarmachung exakter Informationen über die Rechte von Komponisten in einer amtlichen Datenbank von zentraler Bedeutung für die Erleichterung einer effizienten grenzübergreifenden Lizenzierung und der konsistenten europaweiten Verteilung von Tantiemen an die jeweiligen Rechteinhaber; eine derartige Datenbank wird auch die Lizenzierung des europäischen Repertoires im Ausland und die entsprechende Rückleitung von Tantiemen an die europäischen Autoren erleichtern.


het aandeel van het repertoire in de lidstaten dat beschikbaar is voor licentieverlening op multiterritoriale basis.

der Anteil des Repertoires in den Mitgliedstaaten, für den Mehrgebietslizenzen erhältlich sind.


het aandeel van het repertoire in de lidstaten dat beschikbaar is voor licentieverlening op multiterritoriale basis.

der Anteil des Repertoires in den Mitgliedstaaten, für den Mehrgebietslizenzen erhältlich sind.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
het aandeel van het repertoire in de lidstaten dat beschikbaar is voor licentieverlening op multiterritoriale basis.

der Anteil des Repertoires in den Mitgliedstaaten, für den Mehrgebietslizenzen erhältlich sind.


Ze moeten het repertoire dat beschikbaar is voor alle consumenten in de Europese Unie helpen verdiepen en verbreden.

Die Reformen sollten dazu führen, dass den Verbrauchern in der gesamten Europäischen Union ein breiteres und differenzierteres Angebot zur Verfügung steht.


Volgens SABAM biedt het sociale netwerk van Netlog alle gebruikers ook de mogelijkheid om via hun profiel muziek- en audiovisuele werken uit het repertoire van SABAM te gebruiken door deze werken op zodanige wijze voor het publiek beschikbaar te maken dat andere gebruikers van dit netwerk er toegang toe hebben, en dit zonder dat SABAM daartoe toestemming heeft verleend en zonder dat Netlog daarvoor een vergoeding betaalt.

SABAM ist der Ansicht, das soziale Netzwerk von Netlog biete allen Nutzern auch die Möglichkeit, über ihr Profil musikalische und audiovisuelle Werke aus dem Repertoire von SABAM zu nutzen, indem sie diese Werke der Öffentlichkeit dergestalt zur Verfügung stellten, dass andere Nutzer des Netzwerks Zugang zu ihnen erhielten, ohne dass SABAM hierzu ihre Zustimmung erteilt habe und ohne dass Netlog hierfür eine Vergütung entrichte.


Het is bijvoorbeeld cruciaal om correcte informatie over het eigendom op auteursrechten van muziekauteurs te verzamelen en beschikbaar te stellen in één gezaghebbende gegevensbank, om het efficiënt verlenen van grensoverschrijdende licenties en de consistente distributie van auteursrechten tussen de relevante rechthebbenden binnen Europa te vergemakkelijken. Dit zal het ook makkelijker maken licenties te verlenen voor het Europese repertoire in het buitenland en de overeenkomstige auteursrechten te verdelen onder de Europese auteurs.

So ist zum Beispiel die Zusammenfassung und Verfügbarmachung exakter Informationen über die Rechte von Komponisten in einer amtlichen Datenbank von zentraler Bedeutung für die Erleichterung einer effizienten grenzübergreifenden Lizenzierung und der konsistenten europaweiten Verteilung von Tantiemen an die jeweiligen Rechteinhaber; eine derartige Datenbank wird auch die Lizenzierung des europäischen Repertoires im Ausland und die entsprechende Rückleitung von Tantiemen an die europäischen Autoren erleichtern.


Het internationale repertoire dient beschikbaar te blijven voor alle verenigingen van collectief beheer teneinde licenties te kunnen verlenen aan de gebruikers.

Das weltweite Repertoire muss weiterhin für alle Verwertungsgesellschaften zur Erteilung von Lizenzen an die Nutzer verfügbar sein.


de te ver doorgedreven centralisatie van de krachten op de markt en de repertoires wordt vermeden door ervoor te zorgen dat exclusieve beheerstaken door de belangrijkste houders van rechten niet aan één enkele of zeer weinige BCR worden toevertrouwd, waardoor wordt gewaarborgd dat het wereldrepertoire voor alle BCR beschikbaar blijft voor het verlenen van licenties aan gebruikers,

eine übermäßige Zentralisierung der Märkte und der Repertoires verhindern, indem gewährleistet wird, dass nicht einer einzigen oder sehr wenigen Verwertungsgesellschaften eine exklusive Vertretungsmacht durch die großen Rechteinhaber erteilt wird, womit garantiert wird, dass das Weltrepertoire für alle Verwertungsgesellschaften zur Erteilung von Lizenzen an die Nutzer verfügbar bleibt,


w