Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Binnengemeentelijk territoriaal orgaan
Communautair autonoom organisme
Communautair decentraal organisme
Communautair dienstverlenend organisme
Communautair persoonlijk organisme
Communautaire instantie
EU-agentschappen en gedecentraliseerde organen
EU-instantie
EU-orgaan
Europees agentschap
Europees waarnemingscentrum
Groene deviezen
Groene koers
Groene rekeneenheid
Groene valuta
Groene wisselkoers
Instantie van de Europese Unie
Institutioneel orgaan EG
Kritiek orgaan
Kritisch orgaan
Landbouwrekeneenheid
Meest bedreigd orgaan
Omrekeningskoers voor de landbouw
Orgaan
Orgaan en agentschap van de Europese Unie
Orgaan van de Europese Unie
Raadplegend orgaan
Representatieve koers
Representatieve omrekeningskoers
Satellietorganisme EG
Toezichthoudend orgaan

Vertaling van "representatieve orgaan " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
representatieve koers [ groene deviezen | groene koers | groene rekeneenheid | groene valuta | groene wisselkoers | landbouwrekeneenheid | omrekeningskoers voor de landbouw | representatieve omrekeningskoers ]

repräsentativer Kurs [ Agrarrechnungseinheit | Agrarumrechnungskurs | Grüne Rechnungseinheit | Grüner Kurs | Grüner Wechselkurs | Grüne Währung | repräsentativer Umrechnungskurs | Wert der Agrarrechnungseinheit ]


groene koers | representatieve koers | representatieve omrekeningskoers

gruener Kurs | gruener Wechselkurs | raepresentativer Kurs | repraesentativer Umrechnungskurs


kritiek orgaan | kritisch orgaan | meest bedreigd orgaan

kritisches Organ


EU-orgaan [ communautaire instantie | orgaan van de Europese Unie ]

Einrichtung der EU [ Einrichtung der Europäischen Union | Einrichtung der Gemeinschaft | Hilfsorgan der Gemeinschaft ]


EU-instantie [ communautair autonoom organisme | communautair decentraal organisme | communautair dienstverlenend organisme | communautair persoonlijk organisme | EU-agentschappen en gedecentraliseerde organen | Europees agentschap | Europees waarnemingscentrum | instantie van de Europese Unie | institutioneel orgaan EG | orgaan en agentschap van de Europese Unie | satellietorganisme EG ]

EU-Behörde [ Agenturen und dezentrale Einrichtungen der EU | Behörde der Europäischen Union | dezentrale Einrichtung der EU | dezentralisierte Einrichtung der EU | Einrichtung und Agentur der EU | Einrichtung und Agentur der Europäischen Union | europäische Agentur | europäische Behörde | europäische Beobachtungsstelle | europäisches Amt | europäische Stelle | europäische Stiftung | europäisches Zentrum | gemeinschaftliches Amt | Gemeinschaftsagentur | institutionelle Behörde EG ]


toezichthoudend orgaan | toezichthoudend/controlerend orgaan/lichaam

Überwachungsbehörde


binnengemeentelijk territoriaal orgaan

intrakommunales territoriales Organ






Centraal orgaan voor de Inbeslagneming en de Verbeurdverklaring

Zentrales Organ für Sicherstellung und Einziehung
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het advies van het betrokken erkende representatieve orgaan wordt gevoegd bij de akte in de gevallen bedoeld in 3° a) wanneer de akte lasten van stichting bevat en in punt 4° ».

Die Stellungnahme des betreffenden anerkannten repräsentativen Organs wird dem Akt beigefügt in den Fällen im Sinne von Nr. 3 Buchstabe a), wenn der Akt Gründungskosten beinhaltet, und im Sinne von Nr. 4 ».


Omgekeerd is een voorbeeld van een situatie waarin niet alle opties nog kunnen worden geacht open te zijn, die waarin « een formeel besluit over de aangelegenheid is genomen door een publiek orgaan (met inbegrip van representatieve organen zoals lokale, gewestelijke of nationale parlementen) » (ibid., p. 28).

Umgekehrt ist ein Beispiel einer Situation, in der nicht alle Optionen noch als offen betrachtet werden können, diejenige, in der « eine formelle Entscheidung über die Frage durch eine öffentliche Instanz getroffen wurden (einschließlich der repräsentativen Organe, wie die lokalen, regionalen oder nationalen Parlamente) » (ebenda, S. 28).


Deze erkenning omvat de uitwerking van een specifieke federale wetgeving inzake de erkenningscriteria, de vaststelling van de nodige financiële middelen, de aanwijzing door de federale overheid van het representatieve orgaan en de eventuele subsidiëring van de werking van dat orgaan;

Diese Anerkennung umfasst die Ausarbeitung einer spezifischen föderalen Gesetzgebung über die Anerkennungskriterien, die Bestimmung der erforderlichen Finanzmittel, die Bestimmung des repräsentativen Organs durch den Föderalstaat und die eventuelle Bezuschussung des Funktionierens dieses Organs.


Elke beslissing van de federale overheid betreffende het door het bevoegde representatieve orgaan ingediende verzoek tot wijziging van het aantal betaalde plaatsen van de bedienaars der erediensten die geen weerslag heeft op de oprichting van de gemeenschappen, wordt ter informatie aan het betrokken Gewest of in voorkomend geval aan de betrokken Gewesten of aan de Duitstalige Gemeenschap toegezonden.

Jeder Beschluss der Föderalbehörde in Bezug auf den vom zuständigen repräsentativen Organ eingereichten Antrag auf Änderung der Anzahl von bezahlten Stellen der Diener der Kulte, der keine Auswirkungen auf die Gründung der Gemeinschaften hat, wird der betroffenen Region oder gegebenenfalls den betroffenen Regionen oder der Deutschsprachigen Gemeinschaft zur Information übermittelt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 3. § 1. Het bevoegde representatieve orgaan bezorgt de aanvraag om oprichting van een gemeenschap aan de bevoegde gewestoverheid of in voorkomend geval, aan de bevoegde gewestoverheden of aan de Duitstalige Gemeenschap.

Art. 3 - § 1 - Das zuständige repräsentative Organ übermittelt der zuständigen regionalen Behörde oder gegebenenfalls den zuständigen regionalen Behörden oder der Deutschsprachigen Gemeinschaft den Antrag auf Gründung einer Gemeinschaft.


5° - " oprichting van een gemeenschap" : het besluit dat het Gewest, of in voorkomend geval de Gewesten, of de Duitstalige Gemeenschap nemen aangaande de door het bevoegde representatieve orgaan ingediende verzoeken tot oprichting van gemeenschappen, tot wijziging van de territoriale grenzen of tot opheffing ervan met betrekking tot door federale overheid erkende erediensten overeenkomstig de geldende wetgeving van het betrokken Gewest of in voorkomend geval van de betrokken Gewesten, of van de Duitstalige Gemeenschap;

5° - " Gründung einer Gemeinschaft" : der Beschluss der Region oder gegebenenfalls der Regionen oder der Deutschsprachigen Gemeinschaft in Bezug auf die vom zuständigen repräsentativen Organ eingereichte Anträge zur Gründung von Gemeinschaften, zur Änderung oder zur Aufhebung der territorialen Grenzen, bezüglich der von der Föderalbehörde anerkannten Kulte, gemäss der gültigen Gesetzgebung der betroffenen Region oder gegebenenfalls Regionen, oder der der Deutschsprachigen Gemeinschaft;


C. overwegende dat de huidige structuur van de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties niet overeenkomt met de realiteit en de behoeften van de 21e eeuw; dat de secretaris-generaal van de VN de hervorming van de Veiligheidsraad beschouwt als deel van het permanente streven om dit onmisbare orgaan representatiever en efficiënter te maken,

C. in der Erwägung, dass die aktuelle Struktur des VN-Sicherheitsrates nicht die Realitäten und Erfordernisse des 21. Jahrhunderts widerspiegelt; in der Erwägung, dass der VN-Generalsekretär die Reform des Sicherheitsrates als Teil der fortlaufenden Bemühungen betrachtet, dieses unverzichtbare Organ repräsentativer und wirksamer zu machen,


C. overwegende dat de huidige structuur van de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties niet overeenkomt met de realiteit en de behoeften van de 21e eeuw; dat de secretaris-generaal van de VN de hervorming van de Veiligheidsraad beschouwt als deel van het permanente streven om dit onmisbare orgaan representatiever en efficiënter te maken,

C. in der Erwägung, dass die aktuelle Struktur des VN-Sicherheitsrates nicht die Realitäten und Erfordernisse des 21. Jahrhunderts widerspiegelt; in der Erwägung, dass der VN-Generalsekretär die Reform des Sicherheitsrates als Teil der fortlaufenden Bemühungen betrachtet, dieses unverzichtbare Organ repräsentativer und wirksamer zu machen,


(a) oprichting van een openbare toezichthouder met deelneming van alle openbare belanghebbenden bij de IASCF/IASB, in het bijzonder wetgevers en toezichthouders, alsook de oprichting van een orgaan dat representatieve marktdeelnemers, onder meer opstellers en gebruikers uit rechtsgebieden waarin de internationale standaarden voor financiële verslaglegging verplicht zijn, de gelegenheid geeft om jaarlijks aan de bestuursorganen van de IASCF/IASB verslag uit te brengen over de werking van het stelsel van internationale standaarden voor jaarrekeningen;

a. Aufbau eines öffentlichen Aufsichtsgremiums unter Einbeziehung aller öffentlichen IASCF/ IASB-Beteiligten einschließlich insbesondere Gesetzgeber und Aufsichtsbehörden, sowie Aufbau eines Gremiums, das repräsentativen Marktteilnehmern einschließlich denjenigen, die Rechnungslegungsnormen in Rechtsordnungen, in denen IFRS verbindlich vorgeschrieben sind, vorbereiten und anwenden, die Möglichkeit bietet, den Lenkungsgremien der IASCF/ des IASB jährlich einen Bericht über das Funktionieren der Erstellung internationaler Rechnungslegungsstandards zu unterbreiten;


oprichting van een openbare toezichthouder met deelneming van alle openbare belanghebbenden bij de IASCF/IASB, in het bijzonder wetgevers en toezichthouders, alsook de oprichting van een orgaan dat representatieve marktdeelnemers, onder meer opstellers en gebruikers uit jurisdicties waarin de internationale standaarden voor financiële verslaglegging verplicht zijn, de gelegenheid geeft om jaarlijks aan de bestuursorganen van de IASCF/IASB verslag uit te brengen over de werking van het stelsel van internationale standaarden voor jaarrekeningen;

Aufbau eines öffentlichen Aufsichtsgremiums unter Einbeziehung aller öffentlichen IASCF/ IASB-Beteiligten einschließlich insbesondere Gesetzgeber und Aufsichtsbehörden, sowie Aufbau eines Gremiums, das repräsentativen Marktteilnehmern einschließlich denjenigen, die Rechnungslegungsnormen in Rechtsordnungen, in denen die IFRS verbindlich vorgeschrieben sind, vorbereiten und anwenden, die Möglichkeit bietet, den Lenkungsgremien der IASCF/des IASB jährlich einen Bericht über das Funktionieren der Erstellung internationaler Rechnungslegungsstandards zu unterbreiten;


w