Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Europese representatieve organisaties
Representatieve interprofessionele organisatie
Representatieve organisatie van de geneesheren
Representatieve organisatie van de tandheelkundigen
Representatieve professionele organisatie
Representatieve professionele organisatie uit de handel

Vertaling van "representatieve organisatie behoren " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
representatieve organisatie van de geneesheren

repräsentative Organisation der Ärzteschaft


representatieve organisatie ter verdediging van de verbruikers

repräsentative Organisation zur Verteidigung der Verbraucher


representatieve organisatie van de tandheelkundigen

repräsentative Organisation der Fachkräfte der Zahnheilkunde


representatieve organisatie van het toeristisch bedrijfsleven

representative Fremdenverkehrsorganisation


Europese representatieve organisaties

europäische Vertretungsorganisationen


representatieve interprofessionele organisatie

repräsentativer berufsübergreifender Verband


representatieve professionele organisatie

repräsentativer Berufsverband


representatieve professionele organisatie uit de handel

repräsentativer Berufsverband für Handel


het recht al dan niet te behoren tot internationale organisaties

das Recht, internationalen Organisationen anzugehoeren oder nicht anzugehoeren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
« Voor de arbeidsgerechten mag bovendien de afgevaardigde van een representatieve organisatie van arbeiders of bedienden die een schriftelijke volmacht heeft, de arbeider of bediende, partij in het geding, vertegenwoordigen, in zijn naam alle handelingen verrichten die bij deze vertegenwoordiging behoren, pleiten en alle mededelingen ontvangen betreffende de behandeling en de berechting van het geschil.

« Vor den Arbeitsgerichten kann außerdem der Beauftragte einer repräsentativen Arbeiter- oder Angestelltenorganisation, der Inhaber einer schriftlichen Vollmacht ist, den als Partei im Prozess auftretenden Arbeiter oder Angestellten vertreten, in seinem Namen alle mit dieser Vertretung verbundenen Handlungen vornehmen, die Sache vor Gericht vertreten und alle Mitteilungen betreffend die Untersuchung der Streitsache und das Urteil entgegennehmen.


De door de verzoekende partijen in het bijzonder geviseerde specifieke mogelijkheid van voordracht van een kandidatenlijst door ten minste tien procent van het aantal kaderleden in de onderneming, met een minimum van vijf of tien kaderleden, naar gelang van het aantal kaderleden dat de onderneming tewerkstelt, waarin het bestreden artikel 33, § 1, tweede lid, 2°, van de wet van 4 december 2007 voorziet, is ingegeven door de vaststelling dat kaderleden vaak tot geen enkele representatieve organisatie behoren en de representatieve werknemersorganisaties minder representatief waren voor de kaderleden dan voor de overige werknemers, terwijl ...[+++]

Die von den klagenden Parteien insbesondere ins Auge gefasste spezifische Möglichkeit, durch mindestens zehn Prozent der Führungskräfte im Unternehmen mit einem Minimum von fünf oder zehn Führungskräften, entsprechend der Anzahl der im Unternehmen beschäftigten Führungskräfte, eine Kandidatenliste vorzuschlagen, wie es im angefochtenen Artikel 33 § 1 Absatz 2 Nr. 2 des Gesetzes vom 4. Dezember 2007 vorgesehen ist, beruht auf der Feststellung, dass die Führungskräfte oft keiner repräsentativen Organisation angehören und die repräsentativen Arbeitnehmerorganisationen weniger ...[+++]


Ten derde, kunnen eveneens kandidaten worden voorgedragen door kaderleden die tot geen representatieve organisaties behoren en wel zo deze individuele kandidaten de steun genieten - eveneens bij wijze van handtekening - van minstens 10 pct. van de kaderleden.

Drittens können ebenfalls Kandidaten vorgeschlagen werden durch Führungskräfte, die keinen repräsentativen Organisationen angehören, aber sofern diese individuellen Kandidaten - ebenfalls durch Unterschrift - von mindestens 10 Prozent der Führungskräfte unterstützt werden.


De lidstaten dienen de meest representatieve relevante partners aan te wijzen. Tot deze partners dienen de instellingen, organisaties en groepen te behoren die de voorbereiding kunnen beïnvloeden of gevolgen kunnen ondervinden van de voorbereiding en de uitvoering van de programma's.

Die Mitgliedstaaten sollten bestimmen, welche relevanten Partner am repräsentativsten sind. Hierzu sollten die Einrichtungen, Organisationen und Gruppen zählen, die Einfluss auf die Vorbereitung der Programme ausüben bzw. von deren Vorbereitung und Durchführung betroffen sein können.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
is eveneens verheugd over de nieuwe horizontale verplichtingen die het Verdrag van Lissabon met zich meebrengt op het vlak van de bestrijding van sociale uitsluiting en discriminatie en de bevordering van sociale rechtvaardigheid en bescherming, de gelijkheid van mannen en vrouwen, de eerbiediging van het privéleven en het familie- en gezinsleven, solidariteit tussen de generaties en de bescherming van de rechten van het kind, en de ontwikkeling van een gemeenschappelijk asiel- en immigratiebeleid en de bestrijding van mensenhandel, alsook over de expliciete verwijzing die erin is opgenomen naar personen die tot een minderheid behoren, wat een andere waa ...[+++]

begrüßt darüber hinaus die neuen aus dem Vertrag von Lissabon erwachsenden horizontalen Verpflichtungen, die darauf abzielen, dass soziale Ausgrenzung und Diskriminierungen bekämpft und soziale Gerechtigkeit und sozialer Schutz, die Gleichstellung von Frauen und Männern, die Achtung des Privat- und Familienlebens, die Solidarität zwischen den Generationen und der Schutz der Rechte des Kindes gefördert werden und dass eine gemeinsame Asyl- und Einwanderungspolitik entwickelt und der Menschenhandel bekämpft wird, sowie den ausdrücklichen Hinweis auf Personen, die Minderheiten angehören, der einen weiteren Grundwert der Union widerspiegelt; begrüßt ferner die Tatsache, dass die Union Rechtspersönlichkeit erlangt hat und somit internationalen ...[+++]


12. is eveneens verheugd over de nieuwe horizontale verplichtingen die het Verdrag van Lissabon met zich meebrengt op het vlak van de bestrijding van sociale uitsluiting en discriminatie en de bevordering van sociale rechtvaardigheid en bescherming, de gelijkheid van mannen en vrouwen, de eerbiediging van het privéleven en het familie- en gezinsleven, solidariteit tussen de generaties en de bescherming van de rechten van het kind, en de ontwikkeling van een gemeenschappelijk asiel- en immigratiebeleid en de bestrijding van mensenhandel, alsook over de expliciete verwijzing die erin is opgenomen naar personen die tot een minderheid behoren, wat een andere waa ...[+++]

12. begrüßt darüber hinaus die neuen aus dem Vertrag von Lissabon erwachsenden horizontalen Verpflichtungen, die darauf abzielen, dass soziale Ausgrenzung und Diskriminierungen bekämpft und soziale Gerechtigkeit und sozialer Schutz, die Gleichstellung von Frauen und Männern, die Achtung des Privat- und Familienlebens, die Solidarität zwischen den Generationen und der Schutz der Rechte des Kindes gefördert werden und dass eine gemeinsame Asyl- und Einwanderungspolitik entwickelt und der Menschenhandel bekämpft wird, sowie den ausdrücklichen Hinweis auf Personen, die Minderheiten angehören, der einen weiteren Grundwert der Union widerspiegelt; begrüßt ferner die Tatsache, dass die Union Rechtspersönlichkeit erlangt hat und somit internationalen ...[+++]


12. is eveneens verheugd over de nieuwe horizontale verplichtingen die het Verdrag van Lissabon met zich meebrengt op het vlak van de bestrijding van sociale uitsluiting en discriminatie en de bevordering van sociale rechtvaardigheid en bescherming, de gelijkheid van mannen en vrouwen, de eerbiediging van het privéleven en het familie- en gezinsleven, solidariteit tussen de generaties en de bescherming van de rechten van het kind, en de ontwikkeling van een gemeenschappelijk asiel- en immigratiebeleid en de bestrijding van mensenhandel, alsook over de expliciete verwijzing die erin is opgenomen naar personen die tot een minderheid behoren, wat een andere waa ...[+++]

12. begrüßt darüber hinaus die neuen aus dem Vertrag von Lissabon erwachsenden horizontalen Verpflichtungen, die darauf abzielen, dass soziale Ausgrenzung und Diskriminierungen bekämpft und soziale Gerechtigkeit und sozialer Schutz, die Gleichstellung von Frauen und Männern, die Achtung des Privat- und Familienlebens, die Solidarität zwischen den Generationen und der Schutz der Rechte des Kindes gefördert werden und dass eine gemeinsame Asyl- und Einwanderungspolitik entwickelt und der Menschenhandel bekämpft wird, sowie den ausdrücklichen Hinweis auf Personen, die Minderheiten angehören, der einen weiteren Grundwert der Union widerspiegelt; begrüßt ferner die Tatsache, dass die Union Rechtspersönlichkeit erlangt hat und somit internationalen ...[+++]


(38) Teneinde met het oog op de flexibele toepassing van de sectorale waarborgen en bij elke eventueel noodzakelijke aanpassing van de minimumopleidingsvoorwaarden naar behoren rekening te kunnen houden met de ervaring van beroepsbeoefenaren, moet er een adequaat mechanisme worden ingesteld voor overleg met de betrokken representatieve organisaties in Europa en de dienovereenkomstige comités zoals bedoeld in artikel 67.

(38) Um sicherzustellen, dass das berufliche Fachwissen aus der Praxis bei der reibungslosen Umsetzung der sektoralen Garantien und bei einer gegebenenfalls notwendigen Aktualisierung der Mindestanforderungen an die Ausbildungen gebührend berücksichtigt wird, sollte ein geeigneter Mechanismus für die Konsultation der repräsentativen europäischen Verbände und der entsprechenden Ausschüsse nach Artikel 67 eingerichtet werden.


[42] De MKB-gezant tracht de uitwisseling tussen het MKB en zijn representatieve organisaties te intensifiëren en ervoor te zorgen dat in alle EU-beleidsvormen, -programma's en -wetgeving naar behoren rekening wordt gehouden met de behoeften van het MKB.

[42] Der KMU-Beauftragte versucht, den Austausch mit KMU und ihren Vertretergremien zu verbessern und eine angemessene Berücksichtigung der Bedürfnisse der KMU in allen EU-Politiken, -Programmen und -Rechtsvorschriften sicherzustellen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'representatieve organisatie behoren' ->

Date index: 2024-10-07
w