Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Letland
Republiek Letland
Toetredingsverdrag met Kroatië
VSCB

Traduction de «republiek letland gehouden » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Toetredingsverdrag met Kroatië | Verdrag betreffende de toetreding van de Republiek Kroatië | Verdrag tussen het Koninkrijk België, de Republiek Bulgarije, de Tsjechische Republiek, het Koninkrijk Denemarken, de Bondsrepubliek Duitsland, de Republiek Estland, de Helleense Republiek, het Koninkrijk Spanje, de Franse Republiek, Ierland, de Italiaanse Republiek, de Republiek Cyprus, de Republiek Letland, de Republiek Litouwen, het Groothertogdom Luxemburg, de Republiek Hongarije, de Republiek Malta, het Koninkrijk der Nederlanden, de Rep ...[+++]

Vertrag über den Beitritt der Republik Kroatien | Vertrag zwischen dem Königreich Belgien, der Republik Bulgarien, der Tschechischen Republik, dem Königreich Dänemark, der Bundesrepublik Deutschland, der Republik Estland, Irland, der Hellenischen Republik, dem Königreich Spanien, der Französischen Republik, der Italienischen Republik, der Republik Zypern, der Republik Lettland, derRepublik Litauen, dem Großherzogtum Luxemburg, der Republik Ungarn, der RepublikMalta, dem Königreich der Niederlande, der Republik Österreich, der Republik ...[+++]


Verdrag tussen het Koninkrijk België, de Tsjechische Republiek, het Koninkrijk Denemarken, de Bondsrepubliek Duitsland, de Republiek Estland, de Helleense Republiek, het Koninkrijk Spanje, de Franse Republiek, Ierland, de Italiaanse Republiek, de Republiek Cyprus, de Republiek Letland, de Republiek Litouwen, het Groothertogdom Luxemburg, de Republiek Hongarije, de Republiek Malta, het Koninkrijk der Nederlanden, de Republiek Oostenrijk, de Republiek Polen, de Portugese Republiek, de Republiek Slovenië, de Slowaakse Republiek, de Repub ...[+++]

Vertrag über den Beitritt der Republik Bulgarien und Rumäniens zur Europäischen Union | Vertrag zwischen dem Königreich Belgien, der Tschechischen Republik, dem Königreich Dänemark, der Bundesrepublik Deutschland, der Republik Estland, der Hellenischen Republik, dem Königreich Spanien, der Französischen Republik, Irland, der Italienischen Republik, der Republik Zypern, der Republik Lettland, der Republik Litauen, dem Großherzogtum Luxemburg, der Republik Ungarn, der Republik Malta, dem Königreich der Niederlande, der Republik Österrei ...[+++]


Verdrag inzake stabiliteit, coördinatie en bestuur | Verdrag inzake stabiliteit, coördinatie en bestuur in de economische en monetaire unie | Verdrag inzake stabiliteit, coördinatie en bestuur in de economische en monetaire unie tussen het Koninkrijk België, de Republiek Bulgarije, het Koninkrijk Denemarken, de Bondsrepubliek Duitsland, de Republiek Estland, Ierland, de Helleense Republiek, het Koninkrijk Spanje, de Franse Republiek, de Italiaanse Republiek, de Republiek Cyprus, de Republiek Letland, de Republiek Litouwen, het Groothe ...[+++]

SKS-Vertrag | Vertrag über Stabilität, Koordinierung und Steuerung in der Wirtschafts- und Währungsunion | SKSV [Abbr.]




Letland [ Republiek Letland ]

Lettland [ die Republik Lettland ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
zij het evenredigheidsbeginsel heeft geschonden doordat het risico voor het fonds niet is aangegeven en geen rekening is gehouden met de door de Republiek Letland gepresenteerde berekeningen volgens welke het risico geringer was;

sie dadurch, dass sie nicht angegeben habe, welches Risiko für die Fonds bestanden habe, und die von der Republik Lettland vorgelegten Abrechnungen, aufgrund deren das Risiko geringer gewesen sei, nicht berücksichtigt habe, den Grundsatz der Verhältnismäßigkeit nicht angewandt habe.


Kan de Commissie bevestigen dat vóór het sluiten van het hoofdstuk mededinging in het geval van Bulgarije, Roemenië, Cyprus, Malta, Litouwen, Estland, Slowakije, Letland en de Tsjechische Republiek rekening is gehouden met hun plannen voor de herstructurering van hun respectieve staalindustrieën en dat aan de door de Commissie vastgestelde criteria is voldaan?

Kann die Kommission eine Zusicherung dahingehend abgeben, dass vor dem Abschluss der Wettbewerbskapitel im Hinblick auf Bulgarien, Rumänien, Zypern, Malta, Litauen, Estland, die Slowakei, Slowenien, Lettland und die Tschechische Republik etwaige Pläne zur Umstrukturierung der Stahlindustrie dieser Länder berücksichtigt wurden und den von der Kommission festgelegten Kriterien entsprachen?


Men merke op dat er in de marge van de Raad op 11 en 12 juni toetredingsconferenties op ministerieel niveau zijn gehouden met alle kandidaat-lidstaten: Litouwen, Bulgarije, Tsjechische Republiek, Slovenië, Cyprus, Malta, Hongarije, Polen, Letland, Slowakije, Roemenië en Estland.

Es sei darauf hingewiesen, dass am Rande der Ratstagung am 11. und 12. Juni 2001 Tagungen der Beitrittskonferenzen auf Ministerebene mit allen Beitrittsländern (Litauen, Bulgarien, Tschechische Republik, Slowenien, Zypern, Malta, Ungarn, Polen, Lettland, Slowakei, Rumänien und Estland) stattgefunden haben.


De Europese Unie heeft gisteren haar eerste besprekingsronde met de Republiek Letland gehouden, na het besluit onlangs van de ministers van Buitenlandse Zaken van de EU om de Commissie op te dragen over vrijhandelsovereenkomsten met de Baltische Staten te onderhandelen.

Nach dem kürzlich gefaßten Beschluß der Außenminister der EU, die Kommission zu beauftragen, mit den baltischen Staaten Freihandelsabkommen auszuhandeln, führte die Europäische Union gestern die ersten Gespräche mit der Republik Lettland.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
voor de invoer in de Gemeenschap van geregistreerde paardachtigen uit Kirgizstan (1) en van geregistreerde paardachtigen en van als fok- en gebruiksdier gehouden paardachtigen uit Australië, Bosnië-Herzegovina, Bulgarije, Cyprus, Estland, Hongarije, de Federale Republiek Joegoslavië, Kroatië, Letland, Litouwen, de Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië, Nieuw-Zeeland, Oekraïne, Polen, Roemenië, Rusland (1), Slovenië, de Slowaakse Republiek, de T ...[+++]

für die Einfuhr von registrierten Equiden aus Kirgisistan (1) sowie registrierten Equiden und Zucht- und Nutzequiden aus Australien, Bosnien-Herzegowina, Bulgarien, Estland, Kroatien, Lettland, Litauen, der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien, Neuseeland, Polen, Rumänien, Rußland (1), der Slowakei, Slowenien, der Tschechischen Republik, der Ukraine, Ungarn, Weißrußland, der Bundesrepublik Jugoslawien und Zypern in das Gemeinschaftsgebiet"


voor de invoer in de Gemeenschap van geregistreerde paardachtigen en van als fok- en gebruiksdier gehouden paardachtigen uit Australië, Bosnië-Herzegovina, Bulgarije, Wit-Rusland, Cyprus, Tsjechië, Estland, Kroatië, Hongarije, Litouwen, Letland, Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië, Nieuw-Zeeland, Polen, Roemenië, Rusland (1), Slowakije, Slovenië, Oekraïne, Federale Republiek Joegoslavië".

für die Einfuhr von registrierten Equiden und Zucht- und Nutzequiden aus Australien, Bosnien und Herzegowina, Bulgarien, Belarus, Zypern, der Tschechischen Republik, Estland, Kroatien, Ungarn, Litauen, Lettland, der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien, Neuseeland, Polen, Rumänien, Rußland (1), der Slowakischen Republik, Slowenien, der Ukraine und der Föderativen Republik Jugoslawien".


voor de invoer in de Gemeenschap van geregistreerde paardachtigen en van als fok- en gebruiksdier gehouden paardachtigen uit Australië, Bulgarije, Wit-Rusland, Bosnië-Herzegovina, Cyprus, Republiek Tsjechië, Estland, Kroatië, Hongarije, Litouwen, Letland, Fyrom (voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië), Nieuw-Zeeland, Polen, Roemenië, Rusland (1), Slovenië, Republiek Slowakije, Oekraïne".

für die Einfuhr von registrierten Equiden und Zucht- und Nutzequiden aus Australien, Bulgarien, Belarus, Bosnien-Herzegowina, Zypern, der Tschechischen Republik, Estland, Kroatien, Ungarn, Litauen, Lettland, der ehemaligen Jugoslawischen Republik Mazedonien, Neuseeland, Polen, Rumänien, Rußland (1), Slowenien, der Slowakischen Republik und der Ukraine".


De Regeringen van de Lid-Staten en de Europese Commissie waren als volgt vertegenwoordigd : België de heer Stefaan DE CLERCK Minister van Justitie de heer Johan VANDE LANOTTE Minister van Binnenlandse Zaken Denemarken de heer Bjørn WESTH Minister van Justitie Duitsland de heer Rainer FUNKE Staatssecretaris van Justitie de heer Kurt SCHELTER Staatssecretaris van Binnenlandse Zaken Griekenland de heer Yannis POTTAKIS Minister van Justitie de heer Evancelos ROGAKOS Staatssecretaris van Openbare Orde Spanje de heer Juan Alberto BELLOCH JULBE Minister van Justitie en Binnenlandse Zaken mevrouw Ma Teresa F. De LA VEGA SANZ Staatssecretaris van Justitie Frankrijk de heer Jacques TOUBON Grootzegelbewaarder, Minister van Justitie de heer Jean-Louis ...[+++]

Die Regierungen der Mitgliedstaaten und die Europäische Kommission waren wie folgt vertreten: Belgien Herr Stefaan DE CLERCK Minister der Justiz Herr Johan VANDE LANOTTE Minister des Innern Dänemark Herr Bjørn WESTH Minister der Justiz Deutschland Herr Rainer FUNKE Staatssekretär, Bundesministerium der Justiz Herr Kurt SCHELTER Staatssekretär, Bundesministerium des Innern Griechenland Herr Yannis POTTAKIS Minister der Justiz Herr Evancelos ROGAKOS Staatssekretär, Ministerium für öffentliche Ordnung Spanien Herr Juan Albert BELLOCH JULBE Minister der Justiz und des Innern Frau Maria Teresa F. DE LA VEGA SANZ Staatssekretärin, Ministerium der Justiz Frankreich Herr Jacques TOUBON Siegelbewahrer, Minister der Justiz Herr Jean Louis DEBRE Minister d ...[+++]


1. De Raad (JBZ) heeft tijdens zijn zitting van 5 december 1997 in het kader van de gestructureerde dialoog een bijeenkomst gehouden met de ministers van Binnenlandse Zaken en van Justitie van de geassocieerde LMOE (Bulgarije, de Tsjechische Republiek, Estland, Hongarije, Letland, Litouwen, Polen, Roemenië, de Slowaakse Republiek en Slovenië) en daarna met de minister van [Justitie] van Cyprus.

1. Der Rat "Justiz und Inneres" hat auf seiner Tagung am 5. Dezember 1997 im Rahmen des strukturierten Dialogs ein Treffen mit den Justiz- und Innenministern der assoziierten MOEL (Bulgarien, Tschechische Republik, Estland, Ungarn, Lettland, Litauen, Polen, Rumänien, Slowakische Republik und Slowenien) und anschließend mit dem Justiz- und dem Innenminister von Zypern abgehalten.


GEZAMENLIJKE VERGADERING MET DE MINISTERS VAN LANDBOUW VAN DE GEASSOCIEERDE LANDEN VAN MIDDEN- EN OOST-EUROPA EN VAN DE BALTISCHE ZEE In het kader van de gestructureerde dialoog met de geassocieerde landen, die door de Raad van Essen in het leven is geroepen, hebben de landbouwministers van de Europese Unie een eerste vergadering gehouden met hun ambtgenoten uit Bulgarije, Hongarije, Polen, Roemenië, de Slowaakse Republiek, de Tsjechische Republiek, Estland, Letland en Litouw ...[+++]

GEMEINSAME SITZUNG MIT DEN LANDWIRTSCHAFTSMINISTERN DER ASSOZIIERTEN MITTELEUROPÄISCHEN UND OSTSEESTAATEN Im Rahmen des vom Europäischen Rat in Essen ins Leben gerufenen strukturierten Dialogs mit den assoziierten Ländern sind die Landwirtschaftsminister der Europäischen Union zu einer ersten Sitzung mit ihren Amtskollegen Bulgariens, Ungarns, Polens, Rumäniens, der Slowakischen Republik, der Tschechischen Republik, Estlands, Lettlands und Litauens zusammengekommen.




D'autres ont cherché : letland     republiek letland     toetredingsverdrag met kroatië     republiek letland gehouden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'republiek letland gehouden' ->

Date index: 2022-10-11
w