Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "republiek moldavië waaruit vertrouwen " (Nederlands → Duits) :

Tegen deze achtergrond heb ik voor deze ontwerpresolutie gestemd omdat ik denk dat het belangrijk is om in de aanloop naar de parlementsverkiezingen als Europees Parlement en als Europese Unie in brede zin een boodschap af te geven aan de Republiek Moldavië waaruit vertrouwen spreekt.

Vor diesem Hintergrund habe ich für diesen Entschließungsantrag gestimmt, da es meines Erachtens angesichts der bevorstehenden Parlamentswahlen für das Europäische Parlament und die Europäische Union insgesamt wichtig ist, eine Botschaft des Vertrauens an die Republik Moldau zu richten.


1. Een ambtenaar van de Europese Commissie en een ambtenaar van de Republiek Moldavië met verantwoordelijkheid voor douane- en douanegerelateerde aangelegenheden treden gezamenlijk op als secretarissen van het subcomité Douane en voeren gezamenlijk de secretariaatstaken uit in een geest van wederzijds vertrouwen en samenwerking.

(1) Ein Beamter der Europäischen Kommission und ein Beamter der Republik Moldau, die beide für Zoll- und zollbezogene Fragen zuständig sind, nehmen gemeinsam die Sekretariatsgeschäfte des Zollunterausschusses wahr; sie erledigen die Sekretariatsaufgaben gemeinsam und im Geist des gegenseitigen Vertrauens und der Zusammenarbeit.


1. Een ambtenaar van de Unie en een ambtenaar van de Republiek Moldavië treden gezamenlijk op als secretarissen van het Associatiecomité en voeren gezamenlijk de secretariaatstaken uit, tenzij anders bepaald in dit reglement van orde, in een sfeer van wederzijds vertrouwen en samenwerking.

(1) Ein Beamter der Union und ein Beamter der Republik Moldau nehmen gemeinsam die Sekretariatsgeschäfte des Assoziationsausschusses wahr und führen, sofern diese Geschäftsordnung nichts anderes vorsieht, die Sekretariatsaufgaben gemeinsam und im Geist des gegenseitigen Vertrauens und der Zusammenarbeit aus.


In de Republiek Moldavië is een controle van de Unie verricht waaruit blijkt dat de bevoegde autoriteit passende garanties biedt als nader omschreven in artikel 48, lid 3, van Verordening (EG) nr. 882/2004.

Eine in der Republik Moldau von der Union durchgeführte Kontrolle hat ergeben, dass die von der zuständigen Behörde gegebenen Garantien im Sinne des Artikels 48 Absatz 3 der Verordnung (EG) Nr. 882/2004 ausreichend sind.


− (PT) Gezien de resultaten van het Europees nabuurschapsbeleid en het in mei 2009 van start gegane Oostelijk Partnerschap, die recht doen aan de Europese aspiraties van de Republiek Moldavië en het belang van Moldavië als een land met nauwe historische, culturele en economische banden met de lidstaten van de Europese Unie, ben ik ingenomen met de vorderingen die de Republiek Moldavië het afgelopen jaar heeft gemaakt en heb ik er vertrouwen in dat het verkiezingsproces de ...[+++]

− (PT) Angesichts der Resultate der Europäischen Nachbarschaftspolitik und der im Mai 2009 gegründeten Östlichen Partnerschaft, wonach die europäischen Bestrebungen der Republik Moldau und die Bedeutung Moldaus als Land mit tiefer historischer, kultureller und wirtschaftlicher Verbundenheit zu den Mitgliedstaaten der Europäischen Union anerkannt werden, freue ich mich über die Fortschritte, die die Republik Moldau im vergangenen Jahr erzielt hat, und ich vertraue darauf, dass durch den Wahlprozess die demokratischen Institutionen sowi ...[+++]


12. onderstreept de noodzaak het vertrouwen van de bevolking in de staatsinstellingen te vergroten, met name na het gewelddadige ingrijpen van de instellingen tijdens de incidenten in april 2009, en verwacht dat al degenen die verantwoordelijk waren voor het geweld na de verkiezingen van april 2009 worden berecht, zoals wordt bepleit in de resolutie van het Europees Parlement van 9 mei 2009 over de situatie in de Republiek Moldavië;

12. betont die Notwendigkeit, das Vertrauen der Bürger in die staatlichen Institutionen zu stärken, insbesondere nach deren gewalttätigen Übergriffen während der Vorfälle im April 2009, und erwartet, dass alle für die Gewalttaten nach den Wahlen im April 2009 Verantwortlichen vor Gericht gestellt werden, wie in der Entschließung des Europäischen Parlaments vom 9. Mai 2009 zur Lage in der Republik Moldau gefordert;


18. spreekt zijn vertrouwen uit dat de uitslag van de vervroegde parlementsverkiezingen op 28 november 2010 ervoor zal zorgen dat de verdere hervormingen die de Republiek Moldavië nodig heeft met hoge prioriteit voortgezet zullen worden;

18. bekundet sein Vertrauen darauf, dass durch die Ergebnisse der vorgezogenen Parlamentswahlen am 28. November 2010 sichergestellt werden wird, dass die von der Republik Moldau benötigten weiteren Reformen als Angelegenheit von höchster Priorität weiterverfolgt werden;


De regio waaruit ik afkomstig ben is gelegen tegen de Republiek Moldavië en Oekraïne.

Die Region, aus der ich stamme, grenzt an die Republik Moldau und an die Ukraine.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'republiek moldavië waaruit vertrouwen' ->

Date index: 2022-02-10
w