Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gezamenlijke verklaring van Sarajevo
Republiek Zimbabwe
Zimbabwe
Zuid-Rhodesië

Traduction de «republiek zimbabwe over » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Republiek Zimbabwe | Zimbabwe

die Republik Simbabwe | Simbabwe


Zimbabwe [ Republiek Zimbabwe | Zuid-Rhodesië ]

Simbabwe [ die Republik Simbabwe | Südrhodesien ]


gezamenlijke verklaring van de Europese Unie, Albanië, Bosnië en Herzegovina, Kroatië, de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië en de Federale Republiek Joegoslavië over de follow-up van de top van Zagreb inzake regionale samenwerking op het gebied van asiel en immigratie | gezamenlijke verklaring van Sarajevo

gemeinsame Erklärung der Europäischen Union, Albaniens, Bosniens und Herzegowinas, Kroatiens, der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien und der Bundesrepublik Jugoslawien zu den Maßnahmen im Anschluss an den Zagreber Gipfel über die regionale Zusammenarbeit im Bereich Asyl und Einwanderung | gemeinsame Erklärung von Sarajewo


Overeenkomst tussen de Oostenrijkse Bondsregering enerzijds en de Regeringen der deelnemende staten van de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal en de Hoge Autoriteit van de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal anderzijds inzake het invoeren van directe internationale spoorwegtarieven voor doorvoer van kolen en staal over het grondgebied van de Republiek Oostenrijk

Abkommen zwischen der österreichischen Bundesregierung einerseits und den Regierungen der Mitgliedstaten der Europäischen Gemeinschaft für Kohle und Stahl und der Hohen Behörde der Europäischen Gemeinschaft für Kohle und Stahl andererseits über die Einführung direkter internationaler Eisenbahntarife im Durchgangsverkehr mit Kohle und Stahl durch das Staatsgebiet der Republik Österreich
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
– gezien het verslag van de delegatie van verkiezingswaarnemers van het Pan-Afrikaans parlement over de geharmoniseerde verkiezingen in de Republiek Zimbabwe op 29 maart 2008,

- unter Hinweis auf den Bericht der Wahlbeobachtungsmission des Panafrikanischen Parlaments (PAP) über die harmonisierten Wahlen in der Republik Simbabwe vom 29. März 2008,


− (PT) Wij hekelen de onacceptabele politieke kunstgreep die door de meest behoudende afdelingen van het Europees Parlement wordt geleid en waarbij wordt getracht een verslag over “Afrikaanse landbouw” te gebruiken om de legitieme deelname van de president van de Republiek Zimbabwe, een volle lidstaat van de Afrikaanse Unie, aan de aanstaande top tussen de EU en Afrika te bekritiseren.

− (PT) Wir verurteilen das unannehmbare politische Manöver der reaktionärsten Teile des Europäischen Parlaments, die versuchen, einen Bericht über die afrikanische Landwirtschaft zu benutzen, um die rechtmäßige Teilnahme des Präsidenten der Republik Simbabwe, einem Vollmitglieder der Afrikanischen Union, am bevorstehenden EU-Afrika-Gipfel zu kritisieren.


– gezien het verslag van de Verkiezingsobservatiemissie van het Pan-Afrikaanse Parlement van 29 maart 2008 over de geharmoniseerde verkiezingen in de Republiek Zimbabwe,

– in Kenntnis des Berichts der Wahlbeobachtungsmission des Panafrikanischen Parlaments über die harmonisierten Wahlen vom 29. März 2008 in der Republik Simbabwe,


– gezien het verslag van de pan-Afrikaanse Parlementaire verkiezingswaarnemingsmissie van 29 maart 2008 over de geharmoniseerde verkiezingen in de Republiek Zimbabwe,

– unter Hinweis auf den Bericht der Wahlbeobachtungsmission des Panafrikanischen Parlaments (PAP) über die harmonisierten Wahlen in der Republik Simbabwe vom 29. März 2008,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Democratische Volksrepubliek Korea, de Democratische Republiek Congo, de Russische Federatie (Tsjetsjenië), Soedan en Zimbabwe, alsmede over het vraagstuk van de Israëlische nederzettingen in de bezette gebieden.

Birma/Myanmar, der Demokratischen Volksrepublik Korea, der Demokratischen Republik Kongo, der Russischen Föderation (Tschetschenien), Sudan und Simbabwe sowie zur Frage der israelischen Siedlungen in den besetzten Gebieten vorlegen.


in de vorm van een briefwisseling tussen de Europese Economische Gemeenschap en Barbados, Belize, de Volksrepubliek Congo, Fiji, de Coöperatieve Republiek Guyana, Jamaica, de Republiek Kenia, de Democratische Republiek Madagascar, de Republiek Malawi, Mauritius, de Republiek Suriname, het Koninkrijk Swaziland, de Verenigde Republiek Tanzania, Trinidad en Tobago, de Republiek Oeganda, de Republiek Zimbabwe en de Republiek Ivoorkust over de toetreding van l ...[+++]

in Form eines Briefwechsels zwischen der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und Barbados, Belize, Fidschi, der Kooperativen Republik Guyana, Jamaika, der Republik Kenia, der Volksrepublik Kongo, der Demokratischen Republik Madagaskar, der Republik Malawi, Mauritius, der Republik Simbabwe, der Republik Suriname, dem Königreich Swasiland, der Vereinigten Republik Tansania, Trinidad und Tobago, der Republik Uganda und der Republik Côte d'Ivoire über den Beitritt des zuletzt genannten Landes zu Protokoll Nr. 7 betreffend AKP-Zucker im A ...[+++]


in de vorm van een briefwisseling tussen de Europese Economische Gemeenschap en Barbados, de Volksrepubliek Congo, Fiji, de Coöperatieve Republiek Guyana, Jamaica, de Republiek Kenia, de Democratische Republiek Madagascar, de Republiek Malawi, Mauritius, de Republiek Suriname, het Koninkrijk Swaziland, de Verenigde Republiek Tanzania, Trinidad en Tobago, de Republiek Oeganda en de Republiek Zimbabwe over de toetreding van laatstgenoemd land tot Protocol 7 betreffende ACS-suiker, gehecht aan de tweede ACS-EEG-Overeenkomst.

in Form eines Briefwechsels zwischen der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und Barbados, Fidschi, der Kooperativen Republik Guyana, Jamaika, der Republik Kenia, der Volksrepublik Kongo, der Demokratischen Republik Madagaskar, der Republik Malawi, Mauritius, der Republik Suriname, dem Königreich Swasiland, der Vereinigten Republik Tansania, Trinidad und Tobago, der Republik Uganda und der Republik Simbabwe über den Beitritt des zuletzt genannten Landes zu Protokoll Nr. 7 betreffend AKP-Zucker im Anhang des Zweiten AKP-EWG-Abkommens


in de vorm van een briefwisseling tussen de Europese Economische Gemeenschap en Barbados, Belize, de Volksrepubliek Congo, Fiji, de Coöperatieve Republiek Guyana, Jamaica, de Republiek Kenia, de Democratische Republiek Madagascar, de Republiek Malawi, Mauritius, de Republiek Suriname, het Koninkrijk Swaziland, de Verenigde Republiek Tanzania, Trinidad en Tobago, de Republiek Oeganda, de Republiek Zimbabwe en Saint Kitts en Nevis over de toetreding van l ...[+++]

in Form eines Briefwechsels zwischen der Europäischen Gemeinschaft und Barbados, Belize, Fidschi, der Kooperativen Republik Guyana, Jamaika, der Republik Kenia, der Volksrepublik Kongo, der Demokratischen Republik Madagaskar, der Republik Malawi, Mauritius, der Republik Simbabwe, der Republik Suriname, dem Königreich Swasiland, der Vereinigten Republik Tansania, Trinidad und Tobago, der Republik Uganda und St. Kitts und Nevis über den Beitritt des letzteren Landes zu Protokoll Nr. 7 betreffend AKP-Zucker im Anhang des Zweiten AKP-EWG- ...[+++]


N. overwegende dat een belangrijk deel van het verslag van de VN-Werkgroep van deskundigen van oktober 2002 over de illegale exploitatie van de natuurlijke rijkdommen in de Democratische Republiek Kongo gaat over de illegale rol van de door de regering van Zimbabwe gesteunde belangen en alarmerend bewijsmateriaal bevat waaruit blijkt dat de acties van de corrupte handlangers van Mugabe niet alleen gevolgen hebben voor hun eigen volk maar ook voor de b ...[+++]

N. in der Erwägung, dass in großen Teilen des Berichts der UN-Expertengruppe vom Oktober 2002 über die illegale Nutzung natürlicher Ressourcen in der Demokratischen Republik Kongo auf die illegalen Machenschaften simbabwischer, von der Regierung unterstützter Interessengruppen verwiesen und aufgezeigt wird, wie das Vorgehen von Mugabes korrupten Gefolgsleuten nicht nur das eigene Volk, sondern auch die Nachbarländer trifft; ferner in Erwägung, dass der Sprecher des simbabwischen Parlaments, Emmerson Mnangagwa, in diesem Bericht ziti ...[+++]


De Raad heeft nota genomen van door zijn voorzitter verstrekte informatie over de resultaten van de ministeriële trojka die van 20 tot en met 24 november 2001 naar het gebied van de Grote Meren - met name ter ondersteuning van het proces van Lusaka met betrekking tot de Democratische Republiek Congo en het proces van Arusha met betrekking tot Burundi - en naar Zimbabwe is gereisd.

Der Rat nahm Kenntnis von den Informationen seines Präsidenten über die Ergebnisse der Mission der Ministertroika, die vom 20. bis 24. November die Region der Großen Seen besuchte, um insbesondere den Lusaka-Prozess (Demokratische Republik Kongo) und den Arusha-Prozess (Burundi) zu unterstützen, und in Simbabwe war.




D'autres ont cherché : republiek zimbabwe     zimbabwe     zuid-rhodesië     gezamenlijke verklaring van sarajevo     republiek zimbabwe over     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'republiek zimbabwe over' ->

Date index: 2023-10-23
w