Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analytische chemie
Centrifugeren
Chemische analyse
Chemische test
Chromatografie
Cold test
Coldpressor test
Controletechnicus batterijen
Eia-test met bloedmonster
Elektrolytische analyse
Elisa-test met bloedmonster
Fabriekstest
Fotometrie
Hulpmiddelen voor automatisering van ICT-tests
Hulpmiddelen voor automatisering van tests
Meting van het geleidingsvermogen
Modelonderzoek
Persoonlijkheidsonderzoek
Proef
Proefneming
Psychometrische test
Psychotest
Technica voor tests van batterijen
Technica voor tests van schakelborden
Technicus voor tests van batterijen
Technicus voor tests van schakelborden
Test
Test op de openbare weg
Test-en onderhoudsfaciliteit
Test-en onderhoudsvoorziening
Testautomatiseringshulpmiddel
Tester bedieningspanelen
Tester schakelborden
Testtechnicus batterijen
Tools voor automatisering van ICT-tests
Volumetrische analyse

Vertaling van "requirements and test " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
testautomatiseringshulpmiddel | tools voor automatisering van ICT-tests | hulpmiddelen voor automatisering van ICT-tests | hulpmiddelen voor automatisering van tests

Werkzeug für die IKT-Testautomatisierung | Werkzeuge für die Automatisierung von IKT-Tests | automatisierte Testumgebungen | Werkzeuge für die IKT-Testautomatisierung


test-en onderhoudsfaciliteit | test-en onderhoudsvoorziening

Prüf-und Wartungseinrichtung




Eia-test met bloedmonster | Elisa-test met bloedmonster

Einzelblutprobe im ELISA-Verfahren


controletechnicus batterijen | technica voor tests van batterijen | technicus voor tests van batterijen | testtechnicus batterijen

Qualitätskontrolleurin für Batterien | Qualitätskontrolleur für Batterien | Qualitätskontrolleur für Batterien/Qualitätskontrolleurin für Batterien


technica voor tests van schakelborden | technicus voor tests van schakelborden | tester bedieningspanelen | tester schakelborden

Qualitätskontrolleurin für Schalttafeln | Qualitätskontrolleur für Schalttafeln | Qualitätskontrolleur für Schalttafeln/Qualitätskontrolleurin für Schalttafeln


analytische chemie [ centrifugeren | chemische analyse | chemische test | chromatografie | elektrolytische analyse | fotometrie | meting van het geleidingsvermogen | volumetrische analyse ]

analytische Chemie [ chemische Analyse | chemisches Testverfahren | Chromatografie | elektrolytische Analyse | Fotometrie | Leitfähigkeitsmessung | Volumetrie | Zentrifugierung ]


psychometrische test [ persoonlijkheidsonderzoek | psychotest ]

psychometrischer Test [ Persönlichkeitstest | psychotechnischer Test ]


proef [ fabriekstest | modelonderzoek | proefneming | test ]

Erprobung [ Produktprüfung | technischer Test | Testlauf ]


test op de openbare weg

Prüfung auf öffentlicher Straße
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In het geval van voertuigtypen die gebruikmaken van een communicatielink volgens ISO 15765-4 „Road vehicles — Diagnostics on Controller Area Network (CAN) — Part 4: requirements for emissions-related systems”, moet voor elke bewaakte ID van het OBD-systeem een uitvoerige toelichting worden gegeven op de in modus $06 Test ID $00 tot FF verstrekte gegevens.

Bei Fahrzeugtypen mit einer Datenübertragungsverbindung gemäß ISO 15765-4 „Road vehicles — Diagnostics on Controller Area Network (CAN) — Part 4: Requirements for emissions-related systems“ müssen die Daten in Modus $06 Test ID $00 bis FF für jede überwachte ID des OBD-Systems ausführlich erläutert werden.


de beoordeling via een ringonderzoek, waarbij nationale referentielaboratoria zijn betrokken, van de door de aanvrager vastgestelde prestatiecriteria van de methode als zijnde in overeenstemming met het document getiteld „Definition of minimum performance requirements for analytical methods of GMO testing” als bedoeld in:

die mittels Ringversuch unter Beteiligung der nationalen Referenzlaboratorien erfolgende Bewertung der Kriterien für die Leistungsfähigkeit der Methode, die der Antragsteller nach dem Dokument mit dem Titel „Definition of minimum performance requirements for analytical methods of GMO testing“ (Definition der Mindestanforderungen für Analyseverfahren bei GVO-Tests) festgelegt hat, auf das verwiesen wird


49.5.4. Aan de voorschriften van norm EN 15694:2009 (Agricultural and forestry tractors. Passenger seat. Requirements and test procedures) wordt voldaan en de desbetreffende documentatie is in het inlichtingenformulier opgenomen: ja/neen/niet van toepassing (4)

49.5.4. Die Anforderungen der Norm ISO 15694-1:2009 (Land- und forstwirtschaftliche Traktoren — Beifahrersitz — Anforderungen und Prüfverfahren) sind erfüllt und die sachdienlichen Unterlagen im Beschreibungsbogen enthalten: ja/nein/nicht anwendbar (4)


58.2. Aan de voorschriften van norm EN 15695-1 (Agricultural tractors and self-propelled sprayers — Protection of the operator (driver) against hazardous substances — Part 1: Cab classification, requirements and test procedures): categorie 1/categorie 2/categorie 3/categorie 4 (4) inzake de indeling van cabines met betrekking tot bescherming tegen gevaarlijke stoffen wordt voldaan en de desbetreffende documentatie is in het inlichtingenformulier opgenomen: ja/neen (4)

58.2. Die Anforderungen der Norm EN 15695-1 (Landwirtschaftliche Traktoren und selbstfahrende Pflanzenschutzgeräte — Schutz der Bedienungsperson (Fahrer) vor gefährlichen Substanzen — Teil 1: Kabinen-Klassifizierung, Anforderungen und Prüfverfahren): Kategorie 1/Kategorie 2/Kategorie 3/Kategorie 4 (4) über die Kabinen-Klassifizierung hinsichtlich des Schutzes vor gefährlichen Stoffen sind erfüllt und die sachdienlichen Unterlagen im Beschreibungsbogen enthalten: ja/nein (4)


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
58.3. Aan de voorschriften van norm EN 15695-2 (Agricultural tractors and self-propelled sprayers — Protection of the operator (driver) against hazardous substances — Part 2: Filters, requirements and test procedures): stoffilter/aerosolfilter/dampfilter (4) inzake filters met betrekking tot bescherming tegen gevaarlijke stoffen wordt voldaan en de desbetreffende documentatie is in het inlichtingenformulier opgenomen: ja/neen (4)

58.3. Die Anforderungen der Norm EN 15695-2 (Landwirtschaftliche Traktoren und selbstfahrende Pflanzenschutzgeräte — Schutz der Bedienungsperson (Fahrer) vor gefährlichen Substanzen — Part 2: Filters, requirements and test procedures): Staubfilter/Aerosolfilter/Gas- und Dampffilter (4) über Filter hinsichtlich des Schutzes vor gefährlichen Stoffen sind erfüllt und die sachdienlichen Unterlagen im Beschreibungsbogen enthalten: ja/nein (4)


3.4. Bevestigings- of vastzetmiddelen die bedoeld zijn om de lading vast te maken zoals voorgeschreven in punt 3.3, en scheidingssystemen, bedoeld voor voertuigen tot 7,5 ton, moeten zijn ontworpen overeenkomstig de punten 3 en 4 van ISO-norm 27956:2009 „Road vehicles — Securing of cargo in delivery vans — Requirements and Test Methods”.

3.4. Sicherungseinrichtungen — Verzurrvorrichtungen — zur Sicherung der Ladung wie in Nummer 3.3 vorgeschrieben sowie Trennvorrichtungen, die für Fahrzeuge bis 7,5 Tonnen bestimmt sind, müssen den Vorschriften der Norm ISO 27956:2009 „Ladungssicherung in Lieferwagen (Kastenwagen) — Anforderungen und Prüfmethoden“ Abschnitte 3 und 4 entsprechen.


3.4. Bevestigings- of vastzetmiddelen die bedoeld zijn om de lading vast te maken zoals voorgeschreven in punt 3.3, en scheidingssystemen, bedoeld voor voertuigen tot 7,5 ton, moeten zijn ontworpen overeenkomstig de punten 3 en 4 van ISO-norm 27956:2009 „Road vehicles — Securing of cargo in delivery vans — Requirements and Test Methods”.

3.4. Sicherungseinrichtungen — Verzurrvorrichtungen — zur Sicherung der Ladung wie in Nummer 3.3 vorgeschrieben sowie Trennvorrichtungen, die für Fahrzeuge bis 7,5 Tonnen bestimmt sind, müssen den Vorschriften der Norm ISO 27956:2009 „Ladungssicherung in Lieferwagen (Kastenwagen) — Anforderungen und Prüfmethoden“ Abschnitte 3 und 4 entsprechen.


wordt onder „volledige validatieprocedure” verstaan de beoordeling via een ringonderzoek, waarbij nationale referentielaboratoria zijn betrokken, van de door de aanvrager vastgestelde prestatiecriteria van de detectiemethode als zijnde in overeenstemming met het in punt 1, onder B), van bijlage I bij Verordening (EG) nr. 641/2004 bedoelde document, getiteld „Definition of minimum performance requirements for analytical methods of GMO testing”, en beoordeling van de herhaalbaarheid en juistheid van de door de aanvrager ter beoordeling voorgelegde methode.

„vollständiges Validierungsverfahren“: die mittels Ringversuch unter Beteiligung der nationalen Referenzlaboratorien erfolgende Bewertung der Leistungsfähigkeit der Methode nach Kriterien, die der Antragsteller für konform mit dem Dokument mit dem Titel „Definition of minimum performance requirements for analytical methods of GMO testing“ (Definition der Mindestanforderungen für Analyseverfahren bei GVO-Tests) erklärt, auf das unter Punkt 1 Buchstabe B im Anhang zu der Verordnung (EG) Nr. 641/2004 verwiesen wird, und die Bewertung der Wiederholbarkeit und der Korrektheit der vom Antragsteller bereitgestellten Methode.


[34] TS14014 - Postal services - Hybrid mail - Document type definitions for customer to operator: a common set of default tags. EN13850 - Postal services - measurement of transit time of end to end services for single piece priority and first class mail. EN13724 - Postal services - Aperture of private letter boxes and letter plates - Requirements and test methods.

[34] TS14014 - Postalische Dienstleistungen - Hybrid mail - Dokument Typ Definition (DTD) für Kunden zum Dienstanbieter: Eine allgemein verwendbare Auflistung von vordefinierten Regeln, EN13850 - Postalische Dienstleistungen - Laufzeitmessung "end to end" für Vorrangsendungen und Sendungen erster Klasse und EN13724 - Postalische Dienstleistungen - Einwurföffnungen von Hausbriefkästen - Anforderungen und Prüfungen.


In het geval van voertuigtypen die gebruikmaken van een communicatielink volgens ISO 15765-4 "Road vehicles - Diagnostics on Controller Area Network (CAN) - Part 4: Requirements for emissions-related systems", moet een uitvoerige toelichting op de in modus $06 Test ID $00 tot FF verstrekte gegevens worden opgesteld voor elke bewaakte ID van het OBD-systeem.

Bei Fahrzeugtypen mit einer Datenübertragungsverbindung gemäß ISO 15765-4 "Road vehicles - Diagnostics on Controller Area Network (CAN) - Part 4: Requirements for emissions-related systems" müssen die Daten in Modus $06 Test ID $00 bis FF für jede überwachte ID des OBD-Systems ausführlich erläutert werden.


w