Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Reserve-eenheid voor tijdelijk gebruik

Vertaling van "reserve-eenheid voor tijdelijk gebruik " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
een reserve-eenheid voor tijdelijk gebruik van een type dat geschikt is voor gebruik op het voertuig.

oder um ein Komplettnotrad handeln, dessen Typ für das Fahrzeug geeignet ist.


een reserve-eenheid voor tijdelijk gebruik zijn van een type dat geschikt is voor gebruik op het voertuig; voertuigen van andere categorieën dan M1 of N1 mogen niet worden uitgerust met een reserve-eenheid voor tijdelijk gebruik en dergelijke eenheden mogen niet op deze voertuigen worden gemonteerd.

ein Komplettnotrad handeln, dessen Typ für das Fahrzeug geeignet ist, wobei allerdings Fahrzeuge, die nicht der Kategorie M1 oder N1 angehören, nicht mit einem Komplettnotrad ausgestattet sein dürfen, und ein solches an ihnen nicht montiert sein darf.


15. „reserve-eenheid voor tijdelijk gebruik”: een wiel/bandcombinatie die niet onder de definitie van een standaardreserve-eenheid valt en beantwoordt aan een van de typen reserve-eenheden voor tijdelijk gebruik zoals gedefinieerd in punt 2.10 van VN/ECE-Reglement nr. 64;

Komplettnotrad“ ist ein Komplettrad, das nicht der Beschreibung eines serienmäßigen Komplettersatzrads, sondern einer der Beschreibungen von Komplettnoträdern in Abschnitt 2.10 der UN/ECE-Regelung Nr. 64 entspricht;


Bij Besluit 97/836/EG is de Unie ook toegetreden tot VN/ECE-Reglement nr. 30 betreffende luchtbanden voor motorvoertuigen en aanhangwagens daarvan, Reglement nr. 54 betreffende luchtbanden voor bedrijfsvoertuigen en aanhangwagens daarvan, en Reglement nr. 64 betreffende een reserve-eenheid voor tijdelijk gebruik, runflatbanden, een runflatsysteem en een bandenspanningscontrolesysteem.

Mit dem Beschluss 97/836/EG ist die Union auch der UN/ECE-Regelung Nr. 30 über Luftreifen für Kraftfahrzeuge und ihre Anhänger, der UN/ECE-Regelung Nr. 54 über Luftreifen für Nutzfahrzeuge und ihre Anhänger und der UN/ECE-Regelung Nr. 64 über Komplettnotrad, Notlaufreifen, Notlaufsystem und Reifendrucküberwachungssystem beigetreten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Elk voertuig dat van een reserve-eenheid voor tijdelijk gebruik of van runflatbanden voorzien is, moet beschikken over een geldige typegoedkeuring krachtens VN/ECE-Reglement nr. 64 ten aanzien van de voorschriften voor de uitrusting van voertuigen met reserve-eenheden voor tijdelijk gebruik en runflatbanden.

Jedes Fahrzeug mit einem Komplettnotrad oder mit Notlaufreifen muss über eine gültige Typgenehmigung gemäß UN/ECE-Regelung Nr. 64 hinsichtlich der Vorschriften über die Ausrüstung von Fahrzeugen mit Komplettnoträdern und Notlaufreifen verfügen.


6.6.5. Korte beschrijving van de reserve-eenheid voor tijdelijk gebruik (indien aanwezig): .

6.6.5. Kurzbeschreibung des Komplettnotrads (sofern vorhanden): .


(23) Om de rechten van begunstigden te beschermen en duidelijkheid te verschaffen over de concrete situaties die zich bij de toepassing van de basisbetalingsregeling kunnen voordoen, moet de Commissie de bevoegdheid krijgen om overeenkomstig artikel 290 van het Verdrag handelingen aan te nemen inzake het recht van landbouwers op steun in het kader van de basisbetalingsregeling en hun toegang tot deze regeling bij vererving en verwachte vererving, bij vererving in het kader van een huurcontract, bij wijziging van de juridische status of benaming en bij een fusie of splitsing van het bedrijf, inzake de berekening van het aantal en de waard ...[+++]

(23) Zur Wahrung der Rechte der Begünstigten und zur Klärung bestimmter Situationen, die bei der Anwendung der Basisprämienregelung auftreten können, sollte der Kommission die Befugnis zum Erlass delegierter Rechtsakte gemäß Artikel 290 AEU-Vertrag für folgende Zwecke übertragen werden: Festlegung von Vorschriften über die Beihilfefähigkeit und den Zugang zur Basisprämienregelung für die Betriebsinhaber im Falle der Vererbung und vorweggenommenen Erbfolge, Pachtvererbung, Änderung des Rechtsstatus oder der Bezeichnung und im Fall der Fusion oder der Aufspaltung des Betriebs; Vorschriften über die Berechnung des Wertes und der Anzahl ode ...[+++]


De bestaande administratieve bepalingen kunnen verder worden toegepast, vooral op het gebied van de individuele maxima, de kennisgevingen met betrekking tot de individuele maxima en de nationale reserve, de om niet verkregen rechten, het gebruik van de rechten, de overdracht en de tijdelijke verhuur van rechten en de overdrachten via de nationale reserve.

Die existierenden Verwaltungsvorschriften werden möglicherweise weiterhin angewandt, insbesondere hinsichtlich der individuellen Obergrenzen, der Mitteilungen der individuellen Obergrenzen und der nationalen Reserve, der unentgeltlich erhaltenen Prämienansprüche, der Verwendung von Prämienansprüchen, der Überragung und vorübergehenden Abtretung von Prämienansprüchen und der Übertragungen über die nationale Reserve.


Voor de uitvoering van het bij de artikelen 116, 117 en 118 van Verordening (EG) nr. 1782/2003 ingevoerde stelsel van individuele maxima kunnen, op terreinen zoals met name het gebruik van om niet toegekende rechten, het gebruik van normale rechten inclusief een minimumgebruik, de tijdelijke verhuur en de overdracht van rechten, de mededeling van wijzigingen van het individuele maximum en de overdracht van rechten via de nationale reserve, de bestaande administratieve rege ...[+++]

Mit Blick auf die Anwendung des Systems individueller Obergrenzen gemäß Artikel 116, 117 und 118 der Verordnung (EG) Nr. 1782/2003 können die bestehenden Verwaltungsvorschriften weiterhin angewandt werden, insbesondere in Bezug auf die Verwendung von unentgeldlich gewährten Prämienansprüchen, die Verwendung normaler Ansprüche, einschließlich der Mindestverwendung, die vorübergehende Abtretung und Übertragung von Prämienansprüchen, die Mitteilung von Änderungen individueller Obergrenzen und die Übertragung von Prämienansprüchen über die nationale Reserve.


Het verslag bevat een beschrijving van de actuele situatie, met name ten aanzien van de maatregelen die zijn vastgesteld voor tijdelijke overdrachten, overdrachten met grond, bijzondere overdrachten, de hertoewijzing van ongebruikte hoeveelheden en het gebruik van de nationale reserve.

Der Bericht muss eine Beschreibung der derzeitigen Lage, insbesondere hinsichtlich der Maßnahmen im Falle von zeitweiligen Übertragungen und Übertragungen mit Flächen, sonstiger spezieller Übertragungsmaßnahmen, der Verwendung der Neuzuteilung ungenutzter Mengen und der Inanspruchnahme der einzelstaatlichen Reserve umfassen.




Anderen hebben gezocht naar : reserve-eenheid voor tijdelijk gebruik     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'reserve-eenheid voor tijdelijk gebruik' ->

Date index: 2024-06-26
w