Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aminoazijnzuur en het natriumzout ervan
Bladzijden op de beeldschermen reserveren
E640
Glycine en het natriumzout ervan
Glycocol en het natriumzout ervan
Producten reserveren voor klanten
Reserveren
Reserveren van frekwentiebanden
Reservering van frequentiebanden
Toegang tot attracties regelen
Toegangskaarten reserveren
Toegangskaarten voor attracties regelen
Zorgen dat mensen bij attracties binnengelaten worden

Vertaling van "reserveren ervan " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
aminoazijnzuur en het natriumzout ervan | E640 | glycine en het natriumzout ervan | glycocol en het natriumzout ervan

E640 | Glycin und dessen Natriumsalz


advies geven over voeding en de impact ervan op de mondgezondheid | raad geven over voeding en de impact ervan op de orale gezondheid

Ratschläge zur Ernährung und ihrer Auswirkungen auf die Mundgesundheit geben | Ratschläge zur Ernährung und ihrer Auswirkungen auf die orale Gesundheit geben




Verdrag nr. 182 van de Internationale Arbeidsorganisatie betreffende het verbod van de ergste vormen van kinderarbeid met het oog op de afschaffing ervan

Übereinkommen Nr. 182 der Internationalen Arbeitsorganisation über das Verbot und unverzügliche Maßnahmen zur Beseitigung der schlimmsten Formen der Kinderarbeit


producten reserveren voor klanten

Waren für Kunden und Kundinnen zurücklegen


toegangskaarten voor attracties regelen | zorgen dat mensen bij attracties binnengelaten worden | toegang tot attracties regelen | toegangskaarten reserveren

den Eintritt für Sehenswürdigkeiten organisieren | den Gästen Zugang zu Sehenswürdigkeiten verschaffen | den Zugang zu Sehenswürdigkeiten organisieren | Eintritt für Sehenswürdigkeiten ermöglichen


bladzijden op de beeldschermen reserveren

Seiten auf den Bildschirmen mieten


reserveren van frekwentiebanden | reservering van frequentiebanden

Reservierung von Frequenzbändern
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
50. verzoekt de Commissie, de lidstaten en de lokale autoriteiten om de nieuwe financieringsmogelijkheid voor stedelijke projecten in het kader van de Connecting Europe Facility te benutten voor stedelijke knooppunten; herinnert aan de mogelijkheid om in het kader van de Connecting Europe Facility synergieprojecten te financieren met een extra medefinancieringspercentage van vervoersprojecten op het vlak van energie en telecommunicatie, hetgeen een enorm potentieel voor stadsprojecten biedt; verzoekt de Commissie om bij de evaluatie van de begroting van het Europees Fonds voor regionale ontwikkeling en het Cohesiefonds toereikende EU-financiering te reserveren voor proj ...[+++]

50. fordert die Kommission, die Mitgliedstaaten und die lokalen Behörden auf, von der neuen Möglichkeit Gebrauch zu machen, Projekte in Ballungsräumen im Rahmen der Fazilität „Connecting Europe“ (CEF) zu finanzieren; erinnert daran, dass im Rahmen der CEF die Möglichkeit besteht, Synergieprojekte mit einem speziellen Kofinanzierungssatz zu finanzieren, und zwar bei Verkehrsprojekten in den Bereichen Energie und Telekommunikation, die ein enormes Potenzial für urbane Projekte haben; fordert die Kommission auf, im Rahmen der Überprüfung der Mittelausstattung des Europäischen Fonds für regionale Entwicklung und des Kohäsionsfonds die Bere ...[+++]


50. verzoekt de Commissie, de lidstaten en de lokale autoriteiten om de nieuwe financieringsmogelijkheid voor stedelijke projecten in het kader van de Connecting Europe Facility te benutten voor stedelijke knooppunten; herinnert aan de mogelijkheid om in het kader van de Connecting Europe Facility synergieprojecten te financieren met een extra medefinancieringspercentage van vervoersprojecten op het vlak van energie en telecommunicatie, hetgeen een enorm potentieel voor stadsprojecten biedt; verzoekt de Commissie om bij de evaluatie van de begroting van het Europees Fonds voor regionale ontwikkeling en het Cohesiefonds toereikende EU-financiering te reserveren voor proj ...[+++]

50. fordert die Kommission, die Mitgliedstaaten und die lokalen Behörden auf, von der neuen Möglichkeit Gebrauch zu machen, Projekte in Ballungsräumen im Rahmen der Fazilität „Connecting Europe“ (CEF) zu finanzieren; erinnert daran, dass im Rahmen der CEF die Möglichkeit besteht, Synergieprojekte mit einem speziellen Kofinanzierungssatz zu finanzieren, und zwar bei Verkehrsprojekten in den Bereichen Energie und Telekommunikation, die ein enormes Potenzial für urbane Projekte haben; fordert die Kommission auf, im Rahmen der Überprüfung der Mittelausstattung des Europäischen Fonds für regionale Entwicklung und des Kohäsionsfonds die Bere ...[+++]


1. Om rekening te houden met de verwachtingen van de consumenten, de ontwikkelingen op het gebied van wetenschappelijke en technische kennis, de situatie op de markt, en de ontwikkelingen inzake handelsnormen en internationale normen, is de Commissie bevoegd om overeenkomstig artikel 56 gedelegeerde handelingen vast te stellen teneinde een extra facultatieve kwaliteitsaanduiding te reserveren en de gebruiksvoorwaarden ervan vast te leggen.

(1) Zur Berücksichtigung der Erwartungen der Verbraucher, des Stands von Wissenschaft und Technik, der Marktlage und der Entwicklungen bei den Vermarktungsnormen und den internationalen Normen wird der Kommission die Befugnis übertragen, gemäß Artikel 56 delegierte Rechtsakte zu erlassen, durch die eine zusätzliche fakultative Qualitätsangabe vorbehalten und die Bedingungen für deren Verwendung festgelegt werden.


11. is de mening toegedaan dat het opstellen van geïntegreerde stadsontwikkelingsplannen alleen efficiënt kan zijn als voldoende middelen beschikbaar zijn voor duurzame stedelijke ontwikkeling, en beveelt daarom aan om de beschikbare middelen te concentreren op specifieke acties; stelt een minimumniveau voor de uitgaven voor de structuurfondsen voor dat per inwoner van het stedelijke gebied per programmeringsperiode op een zodanig bedrag moet worden vastgesteld dat het reserveren ervan geen irreële last vormt voor de regio's;

11. ist der Ansicht, dass sich die Erarbeitung integrierter Stadtentwicklungspläne nur als effizient erweisen wird, wenn für die nachhaltige Stadtentwicklung ausreichende Ressourcen zur Verfügung stehen, und empfiehlt daher die gezielte Verwendung der verfügbaren Mittel für konkrete Maßnahmen; schlägt vor, pro Programmplanungszeitraum einen Mindestbetrag für Strukturfondsausgaben pro Einwohner des städtischen Gebiets festzulegen, dessen Höhe so ausgelegt sein muss, dass die Bereitstellung dieser Summe keine untragbare Belastung für die Regionen bedeutet;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
11. is de mening toegedaan dat het opstellen van geïntegreerde stadsontwikkelingsplannen alleen efficiënt kan zijn als voldoende middelen beschikbaar zijn voor duurzame stedelijke ontwikkeling, en beveelt daarom aan om de beschikbare middelen te concentreren op specifieke acties; stelt een minimumniveau voor de uitgaven voor de structuurfondsen voor dat per inwoner van het stedelijke gebied per programmeringsperiode op een zodanig bedrag moet worden vastgesteld dat het reserveren ervan geen irreële last vormt voor de regio's;

11. ist der Ansicht, dass sich die Erarbeitung integrierter Stadtentwicklungspläne nur als effizient erweisen wird, wenn für die nachhaltige Stadtentwicklung ausreichende Ressourcen zur Verfügung stehen, und empfiehlt daher die gezielte Verwendung der verfügbaren Mittel für konkrete Maßnahmen; schlägt vor, pro Programmplanungszeitraum einen Mindestbetrag für Strukturfondsausgaben pro Einwohner des städtischen Gebiets festzulegen, dessen Höhe so ausgelegt sein muss, dass die Bereitstellung dieser Summe keine untragbare Belastung für die Regionen bedeutet;


11. is de mening toegedaan dat het opstellen van geïntegreerde stadsontwikkelingsplannen alleen efficiënt kan zijn als voldoende middelen beschikbaar zijn voor duurzame stedelijke ontwikkeling, en beveelt daarom aan om de beschikbare middelen te concentreren op specifieke acties; stelt een minimumniveau voor de uitgaven voor de structuurfondsen voor dat per inwoner van het stedelijke gebied per programmeringsperiode op een zodanig bedrag moet worden vastgesteld dat het reserveren ervan geen irreële belasting vormt voor de regio's;

11. ist der Ansicht, dass sich die Erarbeitung integrierter Stadtentwicklungspläne nur als effizient erweisen wird, wenn für die nachhaltige Stadtentwicklung ausreichende Ressourcen zur Verfügung stehen, und empfiehlt daher die gezielte Verwendung der verfügbaren Mittel für konkrete Maßnahmen; schlägt vor, pro Programmplanungszeitraum einen Mindestbetrag für Strukturfondsausgaben pro Einwohner des städtischen Gebiets festzulegen, dessen Höhe so ausgelegt sein muss, dass die Bereitstellung dieser Summe keine untragbare Belastung für die Regionen bedeutet;


De energieproducenten reserveren de gehele capaciteit van de productie-eenheden die onder de PPA’s vallen, of een aanzienlijk deel ervan, voor MVM.

Die Erzeugungskapazität der betreffenden Kraftwerke wird in den PPA teils oder vollständig für MVM gebucht.


Zij reserveren de complete opwekkingscapaciteit (in MW) van de energiecentrales, of het grootste deel ervan, voor MVM.

In den PPA wird die Gesamtheit oder der größte Teil der Erzeugungskapazität der Kraftwerke (MW) für MVM gebucht.


3.5. schaart zich achter het voornemen van de Commissie om ongeveer 15 % van de middelen voor het kaderprogramma voor onderzoek te reserveren voor het stimuleren van het MKB, maar zou aan de toewijzing van deze middelen de absolute voorwaarde willen verbinden dat de projecten van hoge kwaliteit zijn en dat de resultaten ervan in geheel Europa worden gebruikt en verspreid;

3.5. bestärkt die Kommission in ihrer Absicht, etwa 15 % der Mittel des Forschungsrahmenprogramms für die Förderung von kleinen und mittleren Unternehmen vorzusehen, tritt aber dafür ein, bei der Vergabe der Mittel die Qualität der Vorhaben und die europaweite Nutzung und Verbreitung ihrer Ergebnisse als unverzichtbare Voraussetzungen zu betrachten.


Overeenkomstig deze artikelen moeten de Lid-Staten "voor zover mogelijk" en "met de passende middelen" erop toezien dat de omroeporganisaties het grootste deel van hun zendtijd reserveren voor Europese produkties en 10 % ervan (of, bij wijze van alternatief, 10 % van hun programmabudget) voor Europese produkties die door van de televisie-omroeporganisaties onafhankelijke producenten zijn vervaardigd.

Wie erinnerlich, tragen die Mitgliedstaaten aufgrund dieser Artikel "im Rahmen des praktisch Durchführbaren" und "mit angemessenen Mitteln" dafür Sorge, daß Fernsehveranstalter den Hauptanteil ihrer Sendezeit der Sendung von europäischen Werken bzw. mindestens 10 v.H. ihrer Sendezeit (oder alternativ 10 v.H. ihrer Haushaltsmittel) der Sendung europäischer Werke von Herstellern vorbehalten, die von den Fernsehveranstaltern unabhängig sind.


w