Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Interventie ter versterking
Verdrag van Antigua

Traduction de «reserves ter versterking » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Meerjarenprogramma van communautaire acties ter versterking van de prioritaire krachtlijnen en ter verzekering van de continuïteit en de consolidatie van het beleid ten aanzien van de ondernemingen,in het bijzonder het midden-en kleinbedrijf,in de Gemeenschap

Mehrjähriges Aktionsprogramm der Gemeinschaft zum Ausbau der Schwerpunktbereiche und zur Sicherung der Kontinuität und Konsolidierung der Unternehmenspolitik in der Gemeinschaft,vor allem für kleine und mittlere Unternehmen(KMU)


Comité inzake een meerjarenprogramma van communautaire acties ter versterking van de prioritaire krachtlijnen en ter verzekering van de continuïteit en de consolidatie van het beleid teen aanzien van de ondernemingen, in het bijzonder het midden- en kleinbedrij, in de Gemeenschap

Verwaltungsausschuß für die Durchführung des mehrjährigen Aktionsprogramms der Gemeinschaft zum Ausbau der Schwerpunktbereiche und zur Sicherung der Kontinuität und Konsolidierung der Unternehmenspolitik in der Gemeinschaft, vor allem für mittlere und kleinere Unternehmen (KMU)


Verdrag ter versterking van de Inter-Amerikaanse Commissie voor tropische tonijn opgericht bij het Verdrag van 1949 tussen de Verenigde Staten van Amerika en de Republiek Costa Rica | Verdrag van Antigua

Antigua-Übereinkommen | Übereinkommen zur Stärkung der Interamerikanischen Kommission für Tropischen Thunfisch, die mit dem Übereinkommen aus dem Jahr 1949 zwischen den Vereinigten Staaten von Amerika und der Republik Costa Rica eingesetzt wurde
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
* De EIB zou haar jaarlijkse overschotten (of een gedeelte daarvan) kunnen aanwenden om reserves ter versterking van de SFF te financieren en een groter deel van de risico's op zich nemen bij prioritaire investeringsprojecten.

* Die EIB könnte ihre Jahresüberschüsse (oder einen Teil davon) zur Finanzierung von Reserven zur Stärkung der FSF und zur Übernahme eines größeren Risikos bei vorrangigen Investitionsprojekten einsetzen.


16. verwelkomt de bijdrage van de Europese Tactische Reserve voor Bosbrandbestrijding (EUFFTR), die deze zomer werd opgezet om de lidstaten hulp te bieden bij de bestrijding van grote bosbranden; merkt op dat dit proefproject werd opgezet met steun van het Europees Parlement, ter versterking van de samenwerking tussen lidstaten bij de bestrijding van bosbranden, en een mooi voorbeeld oplevert van de ruimere capaciteit op Europees ...[+++]

16. begrüßt den Beitrag der europäischen taktischen Reserve zur Waldbrandbekämpfung (EUFFTR), die in diesem Sommer geschaffen wurde, um die Mitgliedstaaten bei der Bekämpfung größerer Brände zu unterstützen; weist darauf hin, dass dieses Pilotprojekt mit Unterstützung des Europäischen Parlaments geschaffen wurde, um die Zusammenarbeit der Mitgliedstaaten bei der Bekämpfung von Waldbränden zu verbessern, und dass es sich als positives Beispiel für die Verstärkung von Kapaz ...[+++]


20. verwelkomt de bijdrage van de Europese Tactische Reserve voor Bosbrandbestrijding (EUFFTR), die in de zomer van 2009 werd opgezet om de lidstaten hulp te bieden bij de bestrijding van grote bosbranden; merkt op dat dit proefproject werd opgezet met steun van het Parlement, ter versterking van de samenwerking tussen lidstaten bij de bestrijding van bosbranden, en een mooi voorbeeld oplevert van de ruimere capaciteit op Europees ...[+++]

20. begrüßt den Beitrag der europäischen taktischen Reserve zur Waldbrandbekämpfung (EUFFTR), die im Sommer 2009 geschaffen wurde, um die Mitgliedstaaten bei der Bekämpfung größerer Brände zu unterstützen; weist darauf hin, dass dieses Pilotprojekt mit Unterstützung des Europäischen Parlaments geschaffen wurde, um die Zusammenarbeit der Mitgliedstaaten bei der Bekämpfung von Waldbränden zu verbessern, und dass es sich als herausragendes Beispiel für die Verstärkung von Kapaz ...[+++]


7. verwelkomt de bijdrage van de Europese Tactische Reserve voor Bosbrandbestrijding (EUFFTR), die deze zomer werd opgezet om de lidstaten hulp te bieden bij de bestrijding van grote bosbranden; merkt op dat dit proefproject werd opgezet met steun van het Europees Parlement, ter versterking van de samenwerking tussen lidstaten bij de bestrijding van bosbranden, en een mooi voorbeeld oplevert van de ruimere capaciteit op Europees n ...[+++]

7. begrüßt den Beitrag der europäischen taktischen Reserve zur Waldbrandbekämpfung (EUFFTR), die in diesem Sommer geschaffen wurde, um die Mitgliedstaaten bei der Bekämpfung größerer Brände zu unterstützen; weist darauf hin, dass dieses Pilotprojekt mit Unterstützung des Europäischen Parlaments geschaffen wurde, um die Zusammenarbeit der Mitgliedstaaten bei der Bekämpfung von Waldbränden zu verbessern, und dass es sich als positives Beispiel für die Verstärkung von Kapaz ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. wijst erop dat de Tactische Reserve voor Bosbrandbestrijding van de EU (EUFFTR), die in het kader van het proefproject is opgezet ter versterking van de samenwerking tussen lidstaten bij de bestrijding van bosbranden, een voorbeeld is van Europese toegevoegde waarde en de capaciteitsleemten doeltreffend en kostenefficiënt heeft opgevuld;

6. betont, dass die Europäische taktische Reserve zur Waldbrandbekämpfung, die im Rahmen des Pilotprojekts „Intensivierung der Zusammenarbeit zwischen den Mitgliedstaaten bei der Bekämpfung von Waldbränden“ geschaffen wurde, ein Beispiel dafür ist, dass die Zusammenarbeit auf europäischer Ebene einen zusätzlichen Nutzen hat, wenn es darum geht, Kapazitätslücken effizient und kostengünstig zu schließen;


E. overwegende dat de Tactische Reserve voor Bosbrandbestrijding van de EU (EUFFTR), die in het kader van het proefproject is opgezet ter versterking van de samenwerking tussen lidstaten bij de bestrijding van bosbranden, de lidstaten essentiële hulp heeft verstrekt bij de bestrijding van grote bosbranden,

E. in der Erwägung, dass die europäische taktische Reserve zur Waldbrandbekämpfung (EUFFTR), die im Rahmen des Pilotprojekts „Intensivierung der Zusammenarbeit zwischen den Mitgliedstaaten bei der Bekämpfung von Waldbränden“ geschaffen wurde, den betroffenen Mitgliedstaaten wesentlich bei der Bekämpfung ausgedehnter Waldbrände geholfen hat,


* De EIB zou haar jaarlijkse overschotten (of een gedeelte daarvan) kunnen aanwenden om reserves ter versterking van de SFF te financieren en een groter deel van de risico's op zich nemen bij prioritaire investeringsprojecten.

* Die EIB könnte ihre Jahresüberschüsse (oder einen Teil davon) zur Finanzierung von Reserven zur Stärkung der FSF und zur Übernahme eines größeren Risikos bei vorrangigen Investitionsprojekten einsetzen.


De Raad onderschrijft beleid dat erop is gericht om een kleine, open economie zoals die van Luxemburg beter bestand te maken tegen ongunstige externe invloeden; in dit verband prijst de Raad de maatregelen ter versterking van de reserves en beveelt hij aan om ook ten behoeve van de pensioenen en de sociale zekerheid in het algemeen voldoende reserves op te bouwen. De Raad moedigt de regering aan dergelijke voorzorgsmaatregelen te blijven nemen in combinatie met beleidsmaatregelen en hervormingen ter ...[+++]

Der Rat erkennt an, daß Maßnahmen zur Verbesserung der Fähigkeit einer kleinen offenen Volkswirtschaft wie Luxemburg, ungünstigen äußeren Einflüssen entgegenzutreten, angemessen sind; in diesem Zusammenhang unterstützt er die Maßnahmen zur Stärkung der Reservemittel; er unterstützt auch die Bildung ausreichender Reserven im Bereich der Altersversorgung und der Sozialversicherung im allgemeinen; er fordert die luxemburgische Regierung auf, solche Vorsorgemaßnahmen auch in Zukunft mit einer Politik und mit Reformen zu verknüpfen, die ...[+++]


De bijstand zal de vorm aannemen van een lening op lange termijn met een maximumlooptijd van tien jaar, ter waarborging van de levensvatbaarheid van de betalingsbalans en de versterking van de reserves en ter vergemakkelijking van de tenuitvoerlegging van de nodige structurele hervormingen in Oekraïne.

Sie wird in Form eines langfristigen Darlehens mit einer Laufzeit von höchstens zehn Jahren gewährt und soll zur Stützung der Zahlungsbilanz, zur Aufstockung der Reserven und zur Erleichterung der Durchführung der erforderlichen strukturellen Reformen in der Ukraine dienen.


I. Voorstellen voor de versterking van de communautaire initiatieven Employment en Adapt In de context van voorstellen ter toekenning van de resterende reserve communautaire initiatieven doet de Commissie de volgende aanbeveling: (1) De voorgestelde versterking van Employment en Adapt is als volgt: .

I. Vorschläge zur Verstärkung der Gemeinschaftsinitiativen Beschäftigung und Adapt Im Zusammenhang mit Vorschlägen für die Zuweisung der verbleibenden Reserve für Gemeinschaftsinitiativen empfiehlt die Kommission folgendes: (1) Die vorgeschlagene Verstärkung von Beschäftigung und Adapt soll wie folgt durchgeführt werden: .




D'autres ont cherché : verdrag van antigua     interventie ter versterking     reserves ter versterking     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'reserves ter versterking' ->

Date index: 2024-03-03
w