Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Homoloog
Hoofdverblijf
Ierland neemt aan deze
Overeenkomstig
Overeenkomstig de statuten
Residentie
Schepen sturen met inachtneming van roercommando’s
Schepen sturen overeenkomstig roercommando’s
Van overeenkomstige toepassing zijn
Verblijfplaats
Werkelijke verblijfplaats

Vertaling van "residentie overeenkomstig " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
overeenkomstig hun onderscheidene grondwettelijke procedures | overeenkomstig hun onderscheidene staatsrechtelijke procedures

nach Maßgabe der in ihrer Verfassung vorgesehenen Verfahren


Ierland neemt aan deze (dit) [...] deel overeenkomstig artikel 5, lid 1, van Protocol nr. 19 betreffende het Schengenacquis dat is opgenomen in het kader van de Europese Unie, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, en overeenkomstig artikel 6, lid 2, van Besluit 2002/192/EG van de Raad van 28 februari 2002 betreffende het verzoek van Ierland deel te mogen nemen aan bepalingen van het Schengenacquis.

Irland beteiligt sich an dieser (diesem) [RECHTSINSTRUMENT] im Einklang mit Artikel 5 Absatz 1 des dem Vertrag über die Europäische Union und dem Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union beigefügten Protokolls Nr. 19 über den in den Rahmen der Europäischen Union einbezogenen Schengen-Besitzstand sowie Artikel 6 Absatz 2 des Beschlusses 2002/192/EG des Rates vom 28. Februar 2002 zum Antrag Irlands auf Anwendung einzelner Bestimmungen des Schengen-Besitzstands auf Irland*.


Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in de lidstaten overeenkomstig de Verdragen | Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in de lidstaten overeenkomstig het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap | Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke lidstaat

Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt gemäß dem Vertrag zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft unmittelbar in den Mitgliedstaaten. | Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt gemäß den Verträgen unmittelbar in den Mitgliedstaaten. | Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt unmittelbar in jedem Mitgliedstaat.






van overeenkomstige toepassing zijn

entsprechend anwendbar sein




brandstofprijzen aanpassen overeenkomstig de bedrijfsprocedures

Kraftstoffpreise im Einklang mit unternehmensinternen Verfahren anpassen


schepen sturen met inachtneming van roercommando’s | schepen sturen overeenkomstig roercommando’s

Schiff den Ruderkommandos entsprechend steuern


verblijfplaats [ hoofdverblijf | residentie | werkelijke verblijfplaats ]

Wohnsitz [ Hauptwohnsitz | ständiger Aufenthaltsort | tatsächlicher Aufenthaltsort | Wohnort ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Overwegende dat de Aartsbisschop van Mechelen-Brussel overeenkomstig artikel 2 van de wet van 5 april 1962 twee evenwaardige residenties heeft: een residentie in Mechelen en een residentie in Brussel, alsook twee kathedrale kerken: Sint-Rombout in Mechelen en Sint-Michiel en Sint-Goedele in Brussel; dat beide kerken door een kathedrale kerkfabriek worden beheerd;

In Erwägung, dass gemäß Artikel 2 des Gesetzes vom 5. April 1962 der Erzbischof von Mecheln-Brüssel zwei gleichwertige Residenzen besitzt: eine in Mecheln und eine in Brüssel, sowie zwei Kathedralen: die Sankt-Rumold-Kathedrale in Mecheln und die Kathedrale Sankt-Michael-und-Sankt-Gudula in Brüssel; dass beide Kirchen von einer Kathedralen-Kirchenfabrik verwaltet werden;


Art. 48. In de voetnoten nrs. 7, 8, 9 en van 14 tot 19 en van 22 tot 25, worden de woorden " voorzover het bedrijf in een landbouwgebied gevestigd is op meer dan 125 meter van een woongebied, een recreatiegebied en een gebied bestemd voor woning en residentie overeenkomstig een gemeentelijk plan van aanleg zoals bedoeld in de artikelen 48 en 49 van het CWATUP, buiten het woongebied met een landelijk karakter" vervangen door de woorden " voorzover het bedrijf in een landbouwgebied gevestigd is op meer dan 125 meter van een woongebied, een recreatiegebied en een gebied bestemd voor woning en ...[+++] een gemeentelijk plan van aanleg zoals bedoeld in de artikelen 48 en 49 van het CWATUP, buiten het woongebied met een landelijk karakter, een gebied voor openbare nutsvoorzieningen en gemeenschapsvoorzieningen zoals bedoeld in artikel 28 van het CWATUP" .

Art. 48 - In den Fussnoten Nrn. 7, 8, 9 und von 14 bis 19 und von 22 bis 25 wird der Wortlaut, " soweit der Betrieb sich in einem Agrargebiet in einer Entfernung von mehr als 125m eines Wohngebiets, eines Freizeitgebiets und eines Gebiets befindet, das durch einen kommunalen Raumordnungsplan gemäss Artikel 48 und 49 des CWATUP für Wohnungs- und Aufenthaltszwecke bestimmt wird, ausserhalb des Wohngebiets mit ländlichem Charakter" durch den Wortlaut " soweit der Betrieb sich in einem Agrargebiet in einer Entfernung von mehr als 125 m eines Wohngebiets gemäss Artikel 26 des CWATUP, eines Freizeitgebiets und eines Gebiets, das durch einen k ...[+++]


Art. 47. In de voetnoten nrs. 3, 4, 5, 6, 20 en 21 worden de woorden " voorzover het bedrijf in een landbouwgebied gevestigd is op meer dan 125 meter van een woongebied, een recreatiegebied en een gebied bestemd voor woning en residentie overeenkomstig een gemeentelijk plan van aanleg zoals bedoeld in de artikelen 48 en 49 van het CWATUP, buiten het woongebied met een landelijk karakter" vervangen door de woorden " voorzover het bedrijf in een landbouwgebied gevestigd is op meer dan 125 meter van een woongebied, een recreatiegebied en een gebied bestemd voor woning en residentie overeenkomstig ...[+++]

Art. 47 - In den Fussnoten Nr. 3, 4, 5, 6, 20 und 21 wird der Wortlaut " soweit der Betrieb sich in einem Agrargebiet in einer Entfernung von mehr als 125 m eines Wohngebiets, eines Freizeitgebiets und eines Gebiets befindet, das durch einen kommunalen Raumordnungsplan gemäss Artikel 48 und 49 des CWATUP für Wohnungs- und Aufenthaltszwecke bestimmt wird, ausserhalb des Wohngebiets mit ländlichem Charakter" durch den Wortlaut " soweit der Betrieb sich in einem Agrargebiet oder in einem Wohngebiet mit ländlichem Charakter in einer Entfernung von mehr als 125 m eines Wohngebiets gemäss Artikel 26 des CWATUP, eines Freizeitgebiets und eines ...[+++]


(2ter) De hogere drempel wordt op meer dan 500 runderen op tijdelijke stalling (winterstalling) vastgelegd voor zover het bedrijf in een landbouwgebied of in een woongebied met landelijk karakter zoals bepaald in artikel 27 van het CWATUP gevestigd is op meer dan 300 meter van een woongebied zoals bepaald in artikel 26 vanhet CWATUP, een recreatiegebied zoals bepaald in artikel 29 van het CWATUP en een gebied bestemd voor woning en residentie overeenkomstig een gemeentelijk plan van aanleg zoals bedoeld in de artikelen 48 en 49 van het CWATUP, in een gebied voor openbare nutsvoorzieningen en gemeenschapsvoorzieningen, zoals bedoeld in ar ...[+++]

(2ter) Der schwellenwert wird auf mehr als 500 Rinder erhöht bei nicht ständiger Stallhaltung (winterliche Stallhaltung) soweit der Betrieb sich in einem Agrargebiet in einer Entfernung von mehr als 300 m eines Wohngebiets gemäss Artikel 26 des CWATUP, eines Freizeitgebiets gemäss Artikel 29 des CWATUP und eines Gebiets, das durch einen kommunalen Raumordnungsplan gemäss Artikeln 48 und 49 des CWATUP für Wohnungs- und Aufenthaltszwecke bestimmt wird, und eines Gebiets für öffentliche Dienstleistungen und mit gemeinschaftlichen Ausrüstungen gemäss Artikel 28 des CWATUP befindet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(1) De hogere drempel wordt op 100 runderen vastgelegd voorzover het bedrijf in een landbouwgebied gevestigd is op meer dan 125 meter van een woongebied, een recreatiegebied en een gebied bestemd voor woning en residentie overeenkomstig een gemeentelijk plan van aanleg zoals bedoeld in de artikelen 48 en 49 van het CWATUP, in een gebied voor openbare nutsvoorzieningen en gemeenschapsvoorzieningen, zoals bedoeld in artikel 28 van het CWATUP.

(1) Der höhere Schwellenwert wird auf 100 Rinder erhöht, soweit der Betrieb sich in einem Agrargebiet oder in einem Wohnungsgebiet mit ländlichem Charakter gemäss Artikel 27 des CWATUP in einer Entfernung von mehr als 125 m eines Wohngebiets gemäss Artikel 26 des CWATUP, eines Freizeitgebiets gemäss Artikel 29 des CWATUP und eines Gebiets, das durch einen kommunalen Raumordnungsplan gemäss Artikeln 48 und 49 des CWATUP für Wohnungs- und Aufenthaltszwecke bestimmt wird, und eines Gebiets für öffentliche Dienstleistungen und mit gemeinschaftlichen Anlagen gemäss Artikel 28 des CWATUP befindet.


(2bis) De hogere drempel wordt op 500 runderen op tijdelijke stalling (winterstalling) vastgelegd voorzover het bedrijf in een landbouwgebied of in een woongebied met landelijk karakter zoals bepaald in artikel 27 van het CWATUP gevestigd is op meer dan 300 meter van een woongebied zoals beplaad in artikel 26 van CWATUP, een recreatiegebied zoals bepaald in artikel 29 van het CWATUP en een gebied bestemd voor woning en residentie overeenkomstig een gemeentelijk plan van aanleg zoals bedoeld in de artikelen 48 en 49 van het CWATUP, in een gebied voor openbare nutsvoorzieningen en gemeenschapsvoorzieningen, zoals bedoeld in artikel 28 van ...[+++]

(2bis) Der höhere Schwellenwert wird auf 500 Rinder erhöht bei nicht ständiger Stallhaltung (winterliche Stallhaltung) soweit der Betrieb sich in einem Agrargebiet in einer Entfernung von mehr als 300 m eines Wohngebiets gemäss Artikel 26 des CWATUP, eines Freizeitgebiets gemäss Artikel 29 des CWATUP und eines Gebiets, das durch einen kommunalen Raumordnungsplan gemäss Artikeln 48 und 49 des CWATUP für Wohnungs- und Aufenthaltszwecke bestimmt wird, und eines Gebiets für öffentliche Dienstleistungen und mit gemeinschaftlichen Ausrüstungen gemäss Artikel 28 des CWATUP befindet.


w