Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «residubewakingsplan 2008-2009 momenteel » (Néerlandais → Allemand) :

Lidstaten die momenteel geen onderscheid kunnen maken tussen de oppervlakten met wijnstokken voor de productie van tafelwijn met geografsiche aanduiding en die voor de productie van tafelwijn zonder geografische aanduiding, kunnen in hun eerste mededeling één enkel cijfer opgeven voor alle tafelwijnen voor het wijnoogstjaar 2007/2008 en uiterlijk op 31 december 2009 een geactualiseerde tabel opsturen waarin deze twee categorieën tafelwijn worden onderscheiden.

Mitgliedstaaten, die noch nicht zwischen Rebflächen für die Erzeugung von Tafelwein mit geografischer Angabe und Tafelwein ohne geografische Angabe differenzieren können, machen in ihrer ersten Mitteilung für das Weinwirtschaftsjahr 2007/08 eine Gesamtangabe für alle Tafelweine zusammen und übermitteln bis spätestens 31. Dezember 2009 eine aktualisierte Tabelle mit der Aufschlüsselung zwischen den beiden Tafelweinkategorien.


Tijdens een inspectiebezoek van de Commissie van 2 tot en met 7 juli 2008 aan Zuid-Afrika is gebleken dat het residubewakingsplan 2007-2008 voor zowel vrij als gekweekt wild is uitgevoerd in dat derde land, dat de bemonstering overeenkomstig het residubewakingsplan 2007-2008 was voltooid en dat de bemonstering overeenkomstig het residubewakingsplan 2008-2009 momenteel plaatsvindt.

Ein Inspektionsbesuch der Kommission in Südafrika vom 2. bis 7. Juli 2008 ergab, dass der Rückstandsüberwachungsplan 2007 bis 2008 für frei lebendes Wild und Zuchtwild in diesem Drittland durchgeführt und die Probenahme gemäß diesem Plan abgeschlossen wurde; die Probenahme gemäß dem Rückstandsüberwachungsplan für 2008 bis 2009 läuft zurzeit.


Deze aanpak voor het berekenen van risico-afhankelijke bijdragen gaat terug op de rapporten van de Commissie (Gemeenschappelijk Centrum voor Onderzoek) van 2008 en 2009, en weerspiegelt ook vormen van aanpak die momenteel in sommige lidstaten worden gevolgd[12].

Dieser Ansatz für die Berechnung der risikobasierten Beiträge stützt sich auf die Berichte der Kommission (Gemeinsame Forschungsstelle) von 2008 und 2009 und spiegelt auch die aktuellen Ansätze einiger Mitgliedstaaten wider.


Het fonds krijgt 5 percent van het totale budget voor subsidies voor tabak in 2008 en 2009, momenteel maximaal 337,937 miljoen euro.

In den Tabakfonds sollen 5% des Gesamtbetrags der Haushaltsmittel für Tabakbeihilfen in den Jahren 2008 und 2009 fließen, wobei die derzeitige Obergrenze für die Tabakbeihilfe bei 337,937 Millionen EUR liegt.


(5 ter) De verhoging van de melkquota in het campagnejaar 2008/2009 vormt momenteel geen risico voor de stabiliteit van de zuivelmarkt in de Unie en tast de rol die de quota vervullen als instrument voor de stabilisering van de zuivelmarkt en ter waarborging van de rentabiliteit van de productie niet aan.

(5b) Die Anhebung der Milchquoten im Quotenjahr 2008/2009 gefährdet gegenwärtig nicht die Stabilität des Milchmarktes der Union und schwächt nicht den Stellenwert der Quoten als Instrument zur Stabilisierung des Milchmarkts und zur Gewährleistung der Rentabilität der Produktion.


(5 ter) De verhoging van de melkquota in het campagnejaar 2008/2009 vormt momenteel geen risico voor de stabiliteit van de zuivelmarkt in de Unie en tast de rol die de quota vervullen als instrument voor de stabilisering van de zuivelmarkt en ter waarborging van de rentabiliteit van de productie niet aan.

(5b) Die Anhebung der Milchquoten im Quotenjahr 2008/2009 gefährdet gegenwärtig nicht die Stabilität des Milchmarktes der Union und schwächt nicht den Stellenwert der Quoten als Instrument zur Stabilisierung des Milchmarkts und zur Gewährleistung der Rentabilität der Produktion.


Verordening (EG) nr. 692/2009 bepaalt dat als uit het onderzoek blijkt dat de indiener van het verzoek aan de voorwaarden voor de vaststelling van een individueel recht voldeed, het noodzakelijk kan zijn het recht te wijzigen dat momenteel van toepassing is op het betrokken product afkomstig van ondernemingen die niet met naam zijn vermeld in artikel 1 van Verordening (EG) nr. 1001/2008.

Sollte die Untersuchung ergeben, dass der Antragsteller die Voraussetzungen für die Festsetzung eines unternehmensspezifischen Zolls erfüllt, so könnte es sich nach der Verordnung (EG) Nr. 692/2009 als notwendig erweisen, den bislang geltenden Zoll für Einfuhren der betroffenen Ware von nicht in Artikel 1 der Verordnung (EG) Nr. 1001/2008 einzeln aufgeführten Unternehmen zu ändern.


Momenteel kunnen werken van beeldende kunst immers volledig of gedeeltelijk gereproduceerd worden, terwijl van bladmuziek slechts korte fragmenten mogen gereproduceerd worden » (Parl. St., Kamer, 2008-2009, DOC 52-1608/001, p. 61).

Derzeit können Werke der bildenden Künste nämlich vollständig oder teilweise vervielfältigt werden, während von Partituren nur kurze Bruchstücke vervielfältigt werden dürfen » (Parl. Dok., Kammer, 2008-2009, DOC 52-1608/001, S. 61).


Momenteel kunnen werken van beeldende kunst immers volledig of gedeeltelijk gereproduceerd worden, terwijl van bladmuziek slechts korte fragmenten mogen gereproduceerd worden » (Parl. St., Kamer, 2008-2009, DOC 52-1608/001, p. 61).

Derzeit können Werke der bildenden Künste nämlich vollständig oder teilweise vervielfältigt werden, während von Partituren nur kurze Bruchstücke vervielfältigt werden dürfen » (Parl. Dok., Kammer, 2008-2009, DOC 52-1608/001, S. 61).


Deze aanpak voor het berekenen van risico-afhankelijke bijdragen gaat terug op de rapporten van de Commissie (Gemeenschappelijk Centrum voor Onderzoek) van 2008 en 2009, en weerspiegelt ook vormen van aanpak die momenteel in sommige lidstaten worden gevolgd[12].

Dieser Ansatz für die Berechnung der risikobasierten Beiträge stützt sich auf die Berichte der Kommission (Gemeinsame Forschungsstelle) von 2008 und 2009 und spiegelt auch die aktuellen Ansätze einiger Mitgliedstaaten wider.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'residubewakingsplan 2008-2009 momenteel' ->

Date index: 2023-05-03
w