Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «residuen van bestrijdingsmiddelen vereist moeten » (Néerlandais → Allemand) :

Voor een aantal sectoren die onder de communautaire wetgeving inzake levensmiddelen, diervoeders en diergezondheid vallen, moeten extra communautaire referentielaboratoria worden aangewezen voor gebieden waarvoor tot dusver geen communautaire referentielaboratoria bestonden, en met name voor mond- en klauwzeer, brucellose, listeria monocytogenes, coagulasepositieve stafylokokken, escherichia coli, inclusief verocytotoxine-producerende E. coli (VTEC), campylobacter, parasieten (met name trichinella, echinokokken, anisakis), antimicrobiële resistentie, dierlijke eiwitten in diervoeders, ...[+++]

In einer Reihe von Sektoren, für die das Gemeinschaftsrecht bezüglich Lebensmittel, Futtermittel und Tiergesundheit gilt, ist es notwendig, zusätzliche Gemeinschaftsreferenzlaboratorien für Bereiche zu benennen, für die solche Laboratorien noch nicht bestehen; insbesondere gilt dies für die Maul- und Klauenseuche, Brucellose, Listeria monocytogenes, coagulasepositive Staphylokokken, Escherichia coli einschließlich Verotoxin bildenden E. coli (VTEC), Campylobacter, Parasiten (im Besonderen Trichinen, Echinococcus, Anisakis), Antibioti ...[+++]


Alle zendingen van grondnoten uit India en Ghana, zaden van watermeloenen uit Nigeria en kerrieblad en okra’s uit India moeten derhalve vergezeld gaan van een certificaat waarin wordt verklaard dat de producten zijn bemonsterd en geanalyseerd op de aanwezigheid van, naar gelang van het geval, aflatoxinen of residuen van bestrijdingsmiddelen en dat zij aan de wetgeving van de Unie voldoen.

Allen Sendungen mit Erdnüssen aus Indien und Ghana, Wassermelonenkernen aus Nigeria sowie Curryblättern und Okra aus Indien sollte daher eine Bescheinigung beigelegt sein, aus der hervorgeht, dass von den Erzeugnissen Proben genommen und — je nach Erzeugnis — auf Aflatoxine oder Rückstände von Pflanzenschutzmitteln mit dem Ergebnis analysiert wurden, dass sie den Unionsvorschriften entsprachen.


Voor een effectieve controle op residuen van bestrijdingsmiddelen bijvoorbeeld moeten de nieuwe lidstaten een programma voor monsterneming (voor zowel de binnenlandse productie als geïmporteerde levensmiddelen) en een programma voor analyses opzetten, zorgen voor de noodzakelijke laboratoriuminfrastructuur en -uitrusting, en over gekwalificeerd personeel beschikken.

Zur Einführung einer wirksamen Überwachung auf Rückstände von Schädlingsbekämpfungsmitteln müssen die neuen Mitgliedstaaten zum Beispiel über ein Probenahmeprogramm (sowohl für inländische Produkte als auch für importierte Lebensmittel), ein Analyseprogramm, die nötige Laborinfrastruktur, Laborausstattung und entsprechend geschultes Personal verfügen.


(8) Overwegende dat strenge beperkingen van de residuen van bestrijdingsmiddelen vereist moeten zijn; dat het met een zorgvuldige selectie van de grondstoffen en gezien het feit dat volledige zuigelingenvoeding en opvolgzuigelingenvoeding bij hun bereiding een grondige bewerking ondergaan, mogelijk is producten te vervaardigen met slechts zeer lage gehalten aan residuen van bestrijdingsmiddelen;

(8) Es sollten strikte Beschränkungen der Rückstände von Schädlingsbekämpfungsmitteln vorgeschrieben werden; mit einer sorgfältigen Auswahl der Ausgangsstoffe und angesichts der Tatsache, daß Säuglingsanfangsnahrung und Folgenahrung während ihrer Herstellung einer intensiven Verarbeitung unterzogen werden, ist es möglich, Erzeugnisse herzustellen, die nur sehr geringe Mengen an Schädlingsbekämpfungsmittelrückständen enthalten.


Dit garandeert dat in de hele Gemeenschap dezelfde niveaus van residuen van bestrijdingsmiddelen moeten worden nageleefd, niveaus waarvan de Autoriteit heeft geoordeeld dat ze veilig voor de menselijke gezondheid zijn en die voldoen aan de beginselen van "goede landbouwpraktijken" (GLP).

Dies soll sicherstellen, dass überall in der Gemeinschaft die Pestizidrückstände das gleiche Niveau einhalten müssen, das von der Behörde als unbedenklich für die menschliche Gesundheit befunden wird und der guten landwirtschaftlichen Praxis entspricht.


21. is van mening dat een enkel nieuw systeem, gebaseerd op het voorzorgsbeginsel en het substitutiebeginsel, tegen 2004 zou moeten worden ingevoerd voor het testen eb beoordelen van nieuwe en bestaande chemische substanties en het risicobeheer, en dat het testen van deze substanties tegen 2012 moet hebben plaatsgevonden; is van oordeel dat ook een afzonderlijke strategie voor bestrijdingsmiddelen vereist is en dat men zich tot do ...[+++]

21. vertritt die Auffassung, dass bis 2004 ein neues einheitliches System auf der Grundlage des Vorsorge- und Substitutionsprinzips eingeführt werden sollte, um neue und bestehende chemische Stoffe zu testen, zu bewerten und das diesbezügliche Risikomanagement umzusetzen, und dass diese Stoffe bis 2012 getestet werden sollten; ist der Ansicht, dass eine eigene Strategie für Schädlingsbekämpfungsmittel erforderlich ist und dass es das Ziel sein muss, d ...[+++]


44. is van mening dat een nieuw eenduidig stelsel moet worden ontwikkeld, gebaseerd op het voorzorgbeginsel en het vervangingsbeginsel, voor het testen, het evalueren en het risicomanagement van nieuwe en bestaande chemische stoffen, en dat deze stoffen tegen 2012 getest moeten zijn; is van mening dat tevens een afzonderlijke strategie voor bestrijdingsmiddelen vereist is, met als doel de ...[+++]

44. ist der Auffassung, dass die Entwicklung einer neuen einheitlichen Regelung auf der Grundlage des Vorsichts- und Nachhaltigkeitsprinzips für Erprobung, Evaluierung und das Gefahrenmanagement neuer und bestehender chemischer Stoffe gefördert und diese bis 2012 erprobt werden; ist der Auffassung, dass eine eigene Strategie für Schädlingsbekämpfungsmittel ebenso notwendig ist, wobei das Ziel die schrittweise Einstellung der Verwendung von Chemikalien (z.B. der persistenten, bioakkumulativen oder toxischen) an sich oder in anderen Erzeugnissen sein sollte, damit die Umwelt so weit wie möglich bis 2020 von diesen Sto ...[+++]


Deze tests moeten met name gericht zijn op het opsporen van residuen van diergeneesmiddelen, bestrijdingsmiddelen, contaminanten en verboden stoffen.

Bei dieser Untersuchung muss insbesondere festgestellt werden, ob die Erzeugnisse Rückstände von Tierarzneimitteln, Schädlingsbekämpfungsmitteln, Schadstoffen und verbotenen Substanzen enthalten.


In de richtlijnen inzake zuigelingenvoeding en opvolgzuigelingenvoeding (96/4/EG) en babyvoeding voor zuigelingen en peuters (96/5/EG) moeten nieuwe bepalingen worden opgenomen, op grond waarvan babyvoeding geen aantoonbare residuen van bestrijdingsmiddelen meer mag bevatten.

In die beiden Richtlinien über Säuglingsanfangsnahrung und Folgenahrung (96/5/EG) und über Getreidebeikost und andere Beikost für Säuglinge und Kleinkinder (96/4/EG) sollen neue Vorschriften eingefügt werden, wonach Babynahrung keine nachweisbaren Rückstände von Schädlingsbekämpfungsmitteln enthalten darf.


Dit betekent dat, indien grondwater als drinkwater wordt gebruikt zonder te zijn behandeld of na slechts een lichte behandeling te hebben ondergaan (waarbij residuen van bestrijdingsmiddelen niet zijn verwijderd), de in de toelating opgenomen beperkingen moeten garanderen dat het grondwater voldoet aan de limiet voor drinkwater.

Dies bedeutet, daß bei Verwendung von unbehandeltem oder nur schwach behandeltem Grundwasser (ohne Beseitigung der Pflanzenschutzmittelrückstände) als Trinkwasser aufgrund der Zulassungsbeschränkung sichergestellt sein muß, daß dieses Grundwasser die für Trinkwasser geltenden Höchstwerte auch erfüllt.


w