C. overwegende dat tijdens het debat in de Commissie begrotingscontrole over de kwijting voor 2010 enkele kwesties aan de orde zijn gesteld die het specifieke kader „kwijting 2010” overschrijden (en dat deze kwesties onderdeel uitmaken van het waaier van door de Commissie gestelde
vragen), maar deze resolutie desalniettemin hoofdzakelijk betrekking heeft op de uitvoering van de begroting en de kwijting voor het begrotingsjaar 2010, erop wijzend dat uitvoerige discussies over verschillende benaderingen van begrotingskwesties in andere fora thuishoren, meer bepaald in de binnenkort operationele werkgroep ter bestudering van de kosten van
...[+++]en de mogelijke besparingsposten voor het Parlement, alsook in het kader van een onafhankelijke beoordeling van de begroting van het Parlement, die tegen het einde van 2012 moet resulteren in voorstellen en vervolgens in een snelle tenuitvoerlegging, dit alles in overeenstemming met de op 8 februari 2012 vastgestelde begrotingsrichtsnoeren voor 2013, waarin substantiële besparingen op lange termijn centraal staan; C. in der Erwägung, dass einige der im Verlauf der Diskussionen über die Entlastung 2010 im Haushaltskontrollausschuss angesprochenen Punkte über die spezifischen Themen des Jahres 2010 hinausgingen und in weitreichende Fragen des Ausschusses einbezo
gen waren, dass sich diese Entschließung jedoch hauptsächlich auf den Haushaltsvollzug und die Entlastung für das Haushaltsjahr 2010 konzentriert, auch wenn Haushaltsfragen selbstverständlich im größeren Zusammenhang gesehen werden sollten, insbesondere in der Arbeitsgruppe, die eingesetzt wird, um die Kosten des Europäischen Parlaments und mögliche Einsparungen zu prüfen, und im Einklang mi
...[+++]t den am 8. Februar 2012 angenommenen Leitlinien für den Haushaltsplan 2013, mit denen umfangreiche langfristige Einsparungen mittels einer unabhängigen Evaluierung des Haushaltsplans des Europäischen Parlaments im Hinblick auf Vorschläge bis Ende 2012 und ihre anschließende rasche Umsetzung angestrebt werden,