Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Communautaire resolutie
EP-resolutie
Horizontale optische resolutie
Onder gebruikelijk voorbehoud
Onder gewoon voorbehoud
Onder het gewone voorbehoud
Onder voorbehoud
Resolutie
Resolutie
Resolutie van de Commissie
Resolutie van de VN-Veiligheidsraad
Resolutie van het Europees Parlement
Spatiale resolutie
UNSCR
VNVR-resolutie
Voorbehoud bij aankomst
Voorbehoud bij aflevering
Voorbehoud bij ontvangst

Traduction de «resolutie een voorbehoud » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
resolutie (EU) [ communautaire resolutie | resolutie van de Commissie ]

Entschließung (EU) [ Entschließung der Gemeinschaft | Entschließung der Kommission ]


onder gebruikelijk voorbehoud | onder gewoon voorbehoud | onder het gewone voorbehoud | onder voorbehoud

Eingang vorbehalten | unter den üblichen Vorbehalten | unter Vorbehalt


voorbehoud bij aankomst | voorbehoud bij aflevering | voorbehoud bij ontvangst

Vorbehalte beim Empfang


resolutie van de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties | resolutie van de VN-Veiligheidsraad | VNVR-resolutie | UNSCR [Abbr.]

Resolution des Sicherheitsrats der Vereinten Nationen | Resolution des VN-Sicherheitsrats | UNSCR [Abbr.]




EP-resolutie [ resolutie van het Europees Parlement ]

Entschließung EP [ Entschließung des Europäischen Parlaments ]




horizontale optische resolutie

horizontale optische Auflösung




voorbehoud van toestemming door de justitiële autoriteiten

Justizvorbehalt
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
5. verwerpt zonder voorbehoud de aankondiging door de IS-leiding van de oprichting van een kalifaat in de gebieden die zij momenteel in handen heeft; benadrukt dat de oprichting en uitbreiding van het „islamitisch kalifaat”, evenals activiteiten van andere extremistische groepen in Irak en Syrië, een directe bedreiging vormen voor de veiligheid van Europese landen; verwerpt het idee dat internationaal erkende grenzen met geweld worden gewijzigd; onderstreept nogmaals dat overeenkomstig resoluties 1267 (1999) en 1989 (2011) van de VN-Veilig ...[+++]

5. weist uneingeschränkt die Verkündung der IS-Führung zurück, sie hätten in den von ihnen nun beherrschten Gebieten ein Kalifat errichtet, und hält sie für unrechtmäßig; weist mit Nachdruck darauf hin, dass die Schaffung und Ausdehnung des „Islamischen Kalifats“ und die Aktivitäten anderer extremistischer Gruppen im Irak und in Syrien eine unmittelbare Bedrohung für die Sicherheit europäischer Staaten darstellen; lehnt jede einseitige, mit Gewalt durchgesetzte Änderung international anerkannter Grenzen ab; betont erneut, dass für den IS das Waffenembargo und das Einfrieren von Vermögenswerten gelten, die durch die ...[+++]


Onder verwijzing naar het feit dat in het Verdrag van Chicago uitdrukkelijk wordt erkend dat elke verdragsluitende partij het recht heeft om op niet-discriminerende wijze haar eigen wet- en regelgeving inzake luchtvaart toe te passen op de vliegtuigen van alle staten, hebben de lidstaten van de Europese Gemeenschap en vijftien andere Europese staten bij deze resolutie een voorbehoud gemaakt en zich op basis van het Verdrag van Chicago het recht voorbehouden om op niet-discriminerende wijze marktinstrumenten aan te nemen en toe te passen op alle vliegtuigexploitanten van alle staten die naar, vanuit of op hun grondgebied diensten leveren.

Unter Hinweis darauf, dass im Chicagoer Abkommen ausdrücklich anerkannt wird, dass jede Vertragspartei das Recht hat, ihre eigenen Rechtsvorschriften diskriminierungsfrei auf die Luftfahrzeuge aller Staaten anzuwenden, haben die Mitgliedstaaten der Europäischen Gemeinschaft und 15 weitere europäische Staaten einen Vorbehalt zu dieser Entschließung eingelegt und sich aufgrund des Chicagoer Abkommens das Recht vorbehalten, in Bezug auf alle Luftfahrzeugbetreiber aus allen Staaten, die nach oder von ihrem Hoheitsgebiet oder innerhalb desselben Luftverkehrsdienste anbieten, diskriminierungsfrei markt ...[+++]


3. merkt op dat de standpunten in zijn resolutie over het vierde voortgangsverslag de volgende aanbevelingen inhouden: ten eerste: verwerping van elke poging om het cohesiebeleid op nationale leest te schoeien en het zich inzetten voor één flexibel, uniform EU-beleid, dat in staat is zich aan te passen aan het geschiktste interventieniveau, dat ook gemeenschappelijke problemen als globalisering, klimaatverandering, demografische veranderingen (met inbegrip van vergrijzing, migratie en bevolkingsafname), armoede en energie-efficiëntie aan de orde kan stellen; ten tweede: de sterke overtuiging dat dit EU-cohesiebeleid alle regio's van de ...[+++]

3. stellt fest, dass die in seiner Entschließung zum Vierten Zwischenbericht geäußerten Ansichten folgende Empfehlungen beinhalten: erstens, dass jeder Versuch zur Renationalisierung abzulehnen ist und dass an einer einheitlichen und flexiblen EU-Politik festgehalten werden muss, die auf die jeweils geeignete Ebene der Intervention abgestimmt ist, und mit deren Hilfe gemeinsame Herausforderungen wie Globalisierung, Klimawandel, demografischer Wandel (einschließlich Alterung, Migration und Entvölkerung), Armut und Energieversorgung bewältigt werden können; zweitens die feste Überzeugung, dass EU-Kohäsionspolitik alle EU-Regionen umfassen ...[+++]


Ik geloof dat dit alles niet alleen deze resolutie rechtvaardigt maar ook, zoals de resolutie zegt, om er bij de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties op aan te dringen om te stemmen over een resolutie die de schending van de fundamentele rechten in Iran expliciet en zonder voorbehoud veroordeelt.

Meines Erachtens rechtfertigt dies alles nicht nur diese Entschließung sondern, wie die Entschließung feststellt, das Drängen gegenüber der Vollversammlung der Vereinten Nationen, eine Resolution anzunehmen, die ausdrücklich und vorbehaltlos die Verletzung der Grundrechte im Iran verurteilt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik geloof dat dit alles niet alleen deze resolutie rechtvaardigt maar ook, zoals de resolutie zegt, om er bij de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties op aan te dringen om te stemmen over een resolutie die de schending van de fundamentele rechten in Iran expliciet en zonder voorbehoud veroordeelt.

Meines Erachtens rechtfertigt dies alles nicht nur diese Entschließung sondern, wie die Entschließung feststellt, das Drängen gegenüber der Vollversammlung der Vereinten Nationen, eine Resolution anzunehmen, die ausdrücklich und vorbehaltlos die Verletzung der Grundrechte im Iran verurteilt.


1. is van mening dat het voorgestelde amendement op resolutie A33-7 met het oog op het volledig uitsluiten van de internationale luchtvaart van emissieheffingen onaanvaardbaar is, voor de ICAO een stap terug betekent en de geloofwaardigheid van de organisatie met betrekking tot emissies zou ondergraven; steunt de Europese Raad, de lidstaten en de Commissie bij het kenbaar maken van een voorbehoud tegen het uitsluiten van economische maatregelen voor het ontwikkelen van een duurzamer luchtvaartbeleid; dringt er bij de Vergadering op ...[+++]

1. ist der Auffassung, dass die vorgeschlagene Änderung der Resolution A33-7, die auf den generellen Ausschluss der internationalen Luftfahrt von Emissionsabgaben abzielt, unannehmbar ist, einen Rückschritt für die ICAO darstellt und die Glaubwürdigkeit der Organisation in Bezug auf das Emissionsproblem untergraben würde; unterstützt den Europäischen Rat, die Mitgliedstaaten und die Kommission in ihren Vorbehalten, die sie gegen den Ausschluss wirtschaftlicher Maßnahmen zur Entwicklung einer nachhaltigeren Luftfahrtpolitik geltend ma ...[+++]


INTEGRATIE VAN GELIJKE KANSEN VOOR MANNEN EN VROUWEN ("MAINSTREAMING") IN DE EUROPESE STRUCTUURFONDSEN - ONTWERP-RESOLUTIE De Raad heeft geconstateerd dat er overeenstemming bestaat over de tekst van deze resolutie, maar dat de Britse delegatie in dit stadium haar voorbehoud voor parlementaire behandeling handhaaft.

CHANCENGLEICHHEIT FÜR FRAUEN UND MÄNNER UND EUROPÄISCHE STRUKTURFONDS - ENTWURF EINER ENTSCHLIESSUNG Der Rat stellte fest, daß über den Wortlaut dieser Entschließung Einvernehmen bestand.


VEREENVOUDIGING VAN WETTELIJKE EN ADMINISTRATIEVE REGELINGEN ("SLIM") Afgezien van een algemeen voorbehoud van de Britse delegatie in verband met de huidige BSE-crisis, constateerde de Raad dat er algemene steun bestaat voor de tekst van een ontwerp-resolutie over vereenvoudiging van wettelijke en administratieve regelingen op het gebied van de Interne Markt.

VEREINFACHUNG DER RECHTS- UND VERWALTUNGSVORSCHRIFTEN ("SLIM") Unbeschadet eines allgemeinen Vorbehalts der britischen Delegation im Zusammenhang mit dem BSE-Problem stellte der Rat fest, daß der Entwurf einer Entschließung zur Vereinfachung der Rechts- und Verwaltungsvorschriften über den Binnenmarkt bei den Delegationen allgemeine Zustimmung findet.


De resolutie zal worden aangenomen wanneer dit voorbehoud is ingetrokken en de juridische/taalkundige bijwerking van de tekst klaar is.

Die Annahme der Entschließung erfolgt, wenn der britische Vorbehalt zurückgezogen worden ist und die rechtliche/sprachliche Überarbeitung des Textes abgeschlossen ist.


DE ELEKTRONISCHE UITGEVERIJ EN HET BIBLIOTHEEKWEZEN Ondanks het feit dat alle delegaties akkoord zijn gegaan met de inhoud van de ontwerp-resolutie over de elektronische uitgeverij en het bibliotheekwezen die het Comité van Permanente Vertegenwoordigers op initiatief van het Voorzitterschap had ingediend, moest de aanneming ervan tot een volgende zitting worden uitgesteld omdat het Verenigd Koninkrijk zijn algemene voorbehoud handhaafde.

ELEKTRONISCHE PUBLIKATION UND BIBLIOTHEKEN Trotz des Einvernehmens aller Delegationen über den Inhalt eines Entwurfs für eine Entschließung des Rates zum Thema elektronische Publikation und Bibliotheken, den der Ausschuß der Ständigen Vertreter auf Initiative des Vorsitzes vorgelegt hatte, mußte die Annahme für eine spätere Tagung zurückgestellt werden, da das Vereinigte Königreich an seinem allgemeinen Vorbehalt festhielt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'resolutie een voorbehoud' ->

Date index: 2022-03-08
w