Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "resolutie waarover we morgen zullen stemmen " (Nederlands → Duits) :

Dit verslag is opgenomen in de onderhavige gezamenlijke resolutie waarover we morgen zullen stemmen en die een reeks speciale initiatieven bevat die nog steeds uitermate geschikt zijn voor het instellen van een echt partnerschap, waarvoor we hard aan de slag moeten, commissaris.

Der Bericht ist in dem gemeinsamen Entschließungsantrag enthalten, über den wir morgen abstimmen werden, und enthält eine Reihe von spezifischen Initiativen, die immer noch Gültigkeit haben, wenn es um die Entwicklung einer echten Partnerschaft geht, und daran müssen wir arbeiten, Herr Kommissar.


Ik denk dat het enige voorbehoud dat we onder uw aandacht willen brengen en dat is vervat in de resolutie waarover we morgen zullen stemmen, de kwesties met betrekking tot de beschikbaarheid van informatie betreft.

Der einzige Vorbehalt, auf den wir sie bezüglich der Entschließung, über die wir morgen abstimmen werden, aufmerksam machen wollen, bezieht sich auf die Verfügbarkeit von Informationen.


Met de resolutie waarover we morgen zullen stemmen, bestaan onze doelen voor de Europese Commissie eruit het Solidariteitsfonds van de EU snel te mobiliseren en alle beoogde financiële hulpbronnen zeker te stellen om de gevolgen op middellange en lange termijn te bestrijden.

Mit der Entschließung, über die wir morgen abstimmen werden, verfolgen wir das Ziel, dass die Europäische Kommission den Solidaritätsfonds der EU rasch mobilisiert und dass alle in Frage kommenden Finanzressourcen genutzt werden, um die mittel- und langfristigen Folgen der Katastrophe zu bekämpfen.


In ieder geval hoop ik dat de leden van de Veiligheidsraad, en vooral de permanente leden, op dit beslissende moment een constructieve rol zullen spelen, waartoe we ze oproepen in de resolutie waarover we morgen zullen stemmen.

Auf jeden Fall hoffe ich, dass die Mitglieder des Rates und insbesondere seine ständigen Mitglieder in einem so entscheidenden Moment eine konstruktive Haltung einnehmen, wie wir in dem morgen zur Abstimmung stehenden Text fordern.


– (SV) Mijnheer de Voorzitter, de resolutie waarover we morgen zullen stemmen, is belangrijk, niet alleen omdat ze aan de orde komt in een tijd waarin er nog steeds, tien jaar na het bloedbad, mensen zijn die niet geloven dat dat bloedbad heeft plaatsgehad, maar ook omdat noch het parlement van Servië noch het parlement van Bosnië-Herzegovina het eens is kunnen worden over een dergelijke resolutie.

– (SV) Herr Präsident! Die Entschließung, über die wir morgen abstimmen werden, ist von großer Bedeutung, nicht nur weil sie in einer Zeit kommt, in der es zehn Jahre nach dem Massaker immer noch Menschen gibt, die nicht glauben, dass es je stattgefunden hat, sondern auch, weil sich weder das serbische noch das Parlament von Bosnien und Herzegowina über eine solche Entschließung einigen konnten.


de lidstaten mogen het bij volmacht uitoefenen van aandeelhoudersrechten zonder specifieke steminstructies voor iedere resolutie waarover de volmachthouder namens de aandeelhouder moet stemmen, beperken of uitsluiten.

die Mitgliedstaaten können die Ausübung der Rechte der Aktionäre durch Vertreter beschränken oder ausschließen, wenn der Vertreter nicht für jeden Beschluss, zu dem er für den Aktionär abstimmen soll, konkrete Abstimmungsanweisungen hat.


Daarentegen ben ik voorstander van een beperkter presidium dan vermeld in de ontwerp-resolutie waarover u vandaag zal stemmen, namelijk één vertegenwoordiger voor iedere component.

Allerdings denken wir an ein Präsidium, das, anders als im heute zur Abstimmung vorliegenden Entschließungsentwurf gewünscht, begrenzter ist und dem ein Stellvertreter jedes Mitglieds angehört.


- mocht een dergelijke ontwerp-resolutie in stemming worden gebracht, dan zullen de EU-leden van de Mensenrechtencommissie ertoe neigen voor de aanneming ervan te stemmen;

Wenn eine derartige Entschließung zur Abstimmung gebracht wird, so werden die EU-Mitglieder der VN-Kommission wohlwollend prüfen, für ihre Annahme zu stimmen;


- Als zo'n ontwerp-resolutie ter stemming wordt gebracht, zullen de EU-leden van de Mensenrechtencommissie welwillend overwegen vóór aanneming daarvan te stemmen.

Wenn eine derartige Entschließung zur Abstimmung gebracht wird, so werden die EU-Mitglieder der Kommission wohlwollend prüfen, für ihre Annahme zu stimmen;


- indien de resolutie ter stemming wordt gebracht, zullen de EU-leden van de Commissie vóór aanneming ervan stemmen, maar de EU zal de resolutie over China niet ondersteunen,

Wenn die Entschließung zur Abstimmung gebracht wird, so werden die EU-Mitglieder der Kommission für sie stimmen, die EU wird die Entschließung aber nicht miteinbringen;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'resolutie waarover we morgen zullen stemmen' ->

Date index: 2024-03-29
w