Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «resoluties hadden betrekking » (Néerlandais → Allemand) :

Vier van zulke resoluties, die betrekking hadden op zes geografische strategiedocumenten en een speciale maatregel (voor Irak), werden in 2007 aangenomen.

Im Jahre 2007 wurden vier solche Entschließungen zu sechs geographischen Strategiepapieren und einer Sondermaßnahme (für Irak) angenommen.


Wij betreuren echter dat de amendementen die wij op deze resolutie hebben ingediend, verworpen zijn. Deze hadden onder meer betrekking op de volgende oorzaken en bestrijdingsvormen van mensenhandel:

Wir bedauern jedoch, dass die von uns vorgebrachten Änderungsanträge für diese Entschließung abgelehnt wurden, obwohl sie auf die zugrunde liegenden Ursachen des Menschenhandels und Möglichkeiten zu seiner Bekämpfung abzielten, insbesondere Folgende:


Beide resoluties hadden betrekking op het verslag van de Commissie over efficiëntie en transparantie bij de Europese normalisatie in het kader van de nieuwe aanpak [3].

Diese Entschließungen nehmen Bezug auf die Mitteilung der Kommission über "Effizienz und Verantwortlichkeit in der europäischen Normung im Rahmen des neuen Konzepts" [3].


In aansluiting op Resolutie 1521 (2003) van de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties heeft de Raad Gemeenschappelijk Standpunt 2004/137/GBVB betreffende beperkende maatregelen tegen Liberia vastgesteld. Die maatregelen hadden onder meer betrekking op een verbod op de invoer in de Gemeenschap van ruwe diamant uit Liberia.

Der Rat hatte im Anschluss an die Resolution 1521(2003) des VN-Sicherheitsrates den Gemeinsamen Standpunkt 2004/137/GASP über restriktive Maßnahmen gegen Liberia angenommen, der unter anderem ein Verbot der Einfuhr jeglicher Rohdiamanten aus Liberia in die Gemeinschaft vorsah.


De voorstellen van het Europees Parlement en van de laatste van de conferenties ter voorbereiding van de 2de Top gingen veel verder en hadden betrekking op de oprichting van een Transatlantische Europees-Latijns-Amerikaanse Vergadering (zie paragraaf 9 en volgende van de resolutie van het Europees Parlement van 15 november 2001).

Es dürfte unvergessen sein, dass der Vorschlag des EP und der letzten dieser Konferenzen für das zweite Gipfeltreffen bereits viel weiter ging und auf die Einrichtung einer Transatlantischen Versammlung EU–Lateinamerika nimmt (vgl. Ziffern 9 ff. seiner Entschließung vom 15. November 2001).


Het is erg belangrijk dat de PPV actief en snel reageert bij de follow-up van dringende debatten zonder resolutie, die in 2005 betrekking hadden op de toestand in Togo, de ernstige uitbraak van bloedkoorts veroorzaakt door het Marburgvirus in Angola, het project "Verklaring van Bamako over de millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling", de immigratie naar de Europese Unie en de preventie en bestrijding van de vogelgriep in Afrika.

Es ist sehr wichtig, dass die PPV aktiv und rasch auf die Weiterbehandlung der Dringlichkeitsdebatten ohne Entschließung reagiert, die 2005 folgende Themen betrafen: die Lage in Togo, den gravierenden Ausbruch des Marburg-Fiebers in Angola, den Entwurf der „Erklärung von Bamako zu den Millenniums-Entwicklungszielen“, die Einwanderung in die Europäische Union und die Verhütung und Bekämpfung der Vogelgrippe in Afrika.


Zowel vóór als na de terroristische aanslagen van 11 september 2001 heeft de Veiligheidsraad een aantal resoluties aangenomen die betrekking hadden op de Taliban, Usama bin Laden, het Al-Qaïda-netwerk en de personen en entiteiten die banden met hen hebben.

Vor und nach den Terroranschlägen vom 11. September 2001 verabschiedete der Sicherheitsrat mehrere Resolutionen in Bezug auf die Taliban, Osama bin Laden, das Al- Qaida-Netzwerk und die mit ihnen verbündeten Personen und Einrichtungen.


14. onderstreept het nut van regelmatige vergaderingen van een delegatie van de Commissie verzoekschriften met de betreffende nationale of regionale commissies voor verzoekschriften, zoals in april 2000 plaatsvond in Berlijn bij de Commissie voor verzoekschriften van de Bundestag, waarbij de deelstaat Berlijn en de deelstaat Brandenburg een inbreng hadden in de paragrafen van deze resolutie die betrekking hebben op de verbetering van de werkmethoden;

14. unterstreicht die Nützlichkeit regelmäßiger Zusammenkünfte einer Delegation seines Petitionsausschusses mit den nationalen oder regionalen Petitionsausschüssen, wie im April 2000 in Berlin mit den Petitionsausschüssen von Bundestag, vom Land Berlin und dem Land Brandenburg, was sich auf die Ziffern dieser Entschließung betreffend die Verbesserung der Arbeitsmethoden ausgewirkt hat;


3. De EER-Raad nam met belangstelling nota van de resoluties welke op 16 maart door het Gemengd Parlementair Comité zijn aangenomen tijdens zijn 12e zitting; zij hadden betrekking op de homogeniteit van de Europese Economische Ruimte, voedselveiligheid, consumentenzaken, het jaarverslag over de werking van de EER over 1998 en de uitbreiding van de EU en de gevolgen daarvan voor de EER-Overeenkomst.

Der EWR-Rat nahm die auf der 12. Tagung des Gemeinsamen Parlamentarischen EWR-Ausschusses vom 16. März 1999 angenommenen Entschließungen über die Homogenität des Europäischen Wirtschaftsraums, die Lebensmittelsicherheit, Verbraucherfragen, den Jahresbericht über die Funktionsweise des EWR 1998 sowie über die Erweiterung der EU und ihre Auswirkungen auf das EWR-Abkommen mit Interesse zur Kenntnis.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'resoluties hadden betrekking' ->

Date index: 2021-03-12
w