Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Erfopvolging krachtens uiterste wil
Erfopvolging krachtens uiterste wilsbeschikking
Extreem
Fatale termijn
Hoogdringendheid
Laatste wilsbeschikking
Testament
Testamentaire erfopvolging
Testamentuitvoerder
Uiterst
Uiterste betalingsdatum
Uiterste datum
Uiterste dringendheid
Uiterste geldigheidsdatum
Uiterste termijn
Uiterste wil
Uiterste wilsbeschikking
Uitvoerder van de uiterste wilsbeschikking

Vertaling van "resp uiterst " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
laatste wilsbeschikking | testament | uiterste wil | uiterste wilsbeschikking

Erklärung des letzten Willens | Testament


erfopvolging krachtens uiterste wil | erfopvolging krachtens uiterste wilsbeschikking

gewillkürte Erbfolge | testamentarische Erbfolge


fatale termijn | uiterste datum | uiterste termijn

äußerster Termin








testamentaire erfopvolging | erfopvolging krachtens uiterste wil

testamentarische Erbfolge


testamentuitvoerder | uitvoerder van de uiterste wilsbeschikking

Testamentsvollstrecker




hoogdringendheid | uiterste dringendheid

äußerste Dringlichkeit
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het ernstigste probleem betreft de verzekering tegen de gevolgen van toekomstige terreuraanslagen, aangezien het terreurrisico na 11 september niet meer resp. uiterst moeilijk valt in te schatten.

Das gravierendeste Problem betrifft die Versicherung für die Folgen künftiger Terroranschläge, nachdem das Terrorismusrisiko nach dem 11. September nicht mehr bzw. nur noch äußerst schwer einschätzbar ist.


Zoals ook de rapporteur van de Commissie vrijheden en rechten van de burger, justitie en binnenlandse zaken, The Earl of Stockton, constateert, was de kwestie wat betreft de nationale resp. communautaire bevoegdheid tijdens de onderhandelingen in de Raad uiterst omstreden.

Wie auch der Berichterstatter des Ausschusses für Freiheiten und Rechte der Bürger, The Earl of Stockton, feststellt, war während der Verhandlungen im Rat war die Frage der nationalen oder gemeinschaftsrechtlichen Zuständigkeit sehr umstritten.


- de uiterste termijn voor het uit de vaart nemen van schepen die beneden de tonnages van het MARPOL-verdrag liggen (20.000 resp. 30.000 ton) blijft gehandhaafd op 2015, zoals voorgesteld door de Commissie.

– das Ende der Frist für die Ausmusterung von Schiffen unter MARPOL-Größe (20 000 bzw. 30 000 Tonnen) wird, wie von der Kommission vorgeschlagen, bei 2015 belassen.


4. De grens voor het draagvermogen van schepen van de categorie 3 (beneden 20.000 resp. 30.000 ton) wordt verhoogd van 3000 ton, zoals het Parlement had voorgesteld, naar 5000 ton, terwijl de uiterste termijn 2015 is.

4. Die Grenze für die Tonnage von Schiffen der Kategorie 3 (unter 20 000 bzw. 30 000 Tonnen) wird von 3000 Tonnen, wie ursprünglich vom Parlament vorgeschlagen, auf 5000 Tonnen erhöht.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'resp uiterst' ->

Date index: 2024-03-24
w