Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
2° de verplichting om respect te tonen voor de buurt.
Bewijsstuk
Blijk geven van
Intercultureel bewustzijn tonen
Interculturele vaardigheden tonen in de horeca
Inzending
Luchtgeleidingsaudiogram met behulp van zuivere tonen
Multiculturele kennis tonen
Op verzoek de goederen tonen
Tentoonstellen
Tentoonstelling
Tonen
Zelfvertrouwen tonen
Zelfzekerheid tonen

Vertaling van "respect te tonen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
interculturele competenties aan de dag leggen in de horeca | interculturele competenties weten te gebruiken in de horeca | interculturele vaardigheden tonen in de horeca | interculturele vaardigheden tonen in het hotel- en restaurantwezen

interkulturelle Kompetenz im Hotel- und Gaststättengewerbe zeigen


intercultureel bewustzijn tonen | multiculturele kennis tonen

interkulturelles Bewusstsein zeigen


zelfvertrouwen tonen | zelfzekerheid tonen

Selbstvertrauen zeigen


luchtgeleidingsaudiogram met behulp van zuivere tonen

Messung der Hörschwelle für reine Töne für Luftleitung


op verzoek de goederen tonen

die Waren auf Verlangen vorweisen


bewijsstuk | blijk geven van | inzending | tentoonstellen | tentoonstelling | tonen

Ausstellungsstück
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
de verplichting om respect te tonen voor de buurt.

2° die Verpflichtung, sich gegenüber der Nachbarschaft respektvoll zu verhalten.


ervoor te zorgen dat in de EU gevestigde investeerders respect tonen voor de rechten van lokale gemeenschappen en de behoeften van kleine landbouwondernemingen, en de overige partners van de alliantie eveneens hiertoe aan te zetten, door binnen de samenwerkingskaders een op mensenrechten gebaseerde aanpak te hanteren, die onder meer waarborgen op het gebied van sociale, milieu- en arbeidsnormen en mensenrechten en grondrechten omvat en de hoogste transparantienormen hanteert ten aanzien van investeringsplannen.

sicherzustellen, dass Investoren mit Sitz in der EU die Rechte der Gemeinschaften vor Ort und die Bedürfnisse von Kleinbauern achten und auch die übrigen Partner der Allianz darin bestärken, dies zu tun, und zu diesem Zweck in den Rahmen für die Zusammenarbeit den Menschenrechten Rechnung zu tragen und die in den Bereichen Umwelt, Sozialwesen, Land, Arbeit und Menschenrechte geltenden Normen sowie die höchsten Transparenzstandards mit Blick auf ihre Investitionspläne zu gewährleisten.


Het is daarom niet aan ons om respect te tonen voor het Tsjechische volk, maar het is aan de president van de Tsjechische Republiek om respect te tonen voor zijn landgenoten en hun volksvertegenwoordiging.

Es ist daher nicht an uns, Respekt vor dem tschechischen Volk zu zeigen, sondern am Präsidenten der Tschechischen Republik, Respekt vor seinem Volk und seinem Parlament zu zeigen.


Dit moet het hem mogelijk maken het juiste respect te tonen voor burgers, zeer actief te zijn in het juiste beheer van Europeseinstellingen en respect te hebben voor de persoonsgegevens van burgers, leden van het Europees Parlement, en medewerkers die geheimhouding in acht moeten nemen.

Dies sollte es ihm ermöglichen, den Bürgern gegenüber gebührlichen Respekt zu erweisen, sich sehr aktiv für die ordnungsgemäße Verwaltung der europäischen Institutionen zu engagieren und die personenbezogenen Daten von Bürgern, Mitgliedern des Europäischen Parlaments und Beschäftigten, die an die Geheimhaltung gebunden sind, zu respektieren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit moet het hem mogelijk maken het juiste respect te tonen voor burgers, zeer actief te zijn in het juiste beheer van Europeseinstellingen en respect te hebben voor de persoonsgegevens van burgers, leden van het Europees Parlement, en medewerkers die geheimhouding in acht moeten nemen.

Dies sollte es ihm ermöglichen, den Bürgern gegenüber gebührlichen Respekt zu erweisen, sich sehr aktiv für die ordnungsgemäße Verwaltung der europäischen Institutionen zu engagieren und die personenbezogenen Daten von Bürgern, Mitgliedern des Europäischen Parlaments und Beschäftigten, die an die Geheimhaltung gebunden sind, zu respektieren.


3° weigeren klanten te vervoeren die de openbare orde verstoren, de veiligheid in gevaar brengen, de goede zeden schenden, geen respect tonen voor het voertuig of de chauffeur zelf;

3° die Übernahme von Kunden verweigern, die die öffentliche Ordnung stören, die Sicherheit gefährden, die guten Sitten beeinträchtigen und das Fahrzeug oder den Fahrer selbst nicht respektieren;


Ook het blijk geven van verantwoordelijkheidszin en het tonen van begrip en respect voor de gedeelde waarden die noodzakelijk zijn om de samenhang in de gemeenschap te waarborgen, zoals eerbied voor de democratische beginselen, hangen daarmee samen.

Dazu gehört auch, Verantwortungsbewusstsein zu zeigen sowie Verständnis und Achtung der gemeinsamen Werte, die erforderlich sind, um den Zusammenhalt der Gemeinschaft zu gewährleisten, beispielsweise die Achtung demokratischer Grundsätze.


Ook het blijk geven van verantwoordelijkheidszin en het tonen van begrip en respect voor de gedeelde waarden die noodzakelijk zijn om de samenhang in de gemeenschap te waarborgen, zoals eerbied voor de democratische beginselen, hangen daarmee samen.

Dazu gehört auch, Verantwortungsbewusstsein zu zeigen sowie Verständnis und Achtung der gemeinsamen Werte, die erforderlich sind, um den Zusammenhalt der Gemeinschaft zu gewährleisten, beispielsweise die Achtung demokratischer Grundsätze.


Wat terrorisme betreft, is de EU bereid om landen te helpen met maatregelen tegen het internationale terrorisme, mits de betrokken landen respect tonen voor de fundamentele mensenrechtenprincipes en voor vreedzame politieke oppositie.

Im Hinblick auf den Terrorismus ist die EU zudem bereit, die Länder der Region bei ihren Maßnahmen gegen den Terrorismus zu unterstützen, allerdings ohne dass dabei die Achtung grundlegender Menschenrechte und der Grundsätze einer friedlichen politischen Opposition in den betreffenden Ländern beeinträchtigt wird.


Wat terrorisme betreft, is de EU bereid om landen te helpen met maatregelen tegen het internationale terrorisme, mits de betrokken landen respect tonen voor de fundamentele mensenrechtenprincipes en voor vreedzame politieke oppositie.

Im Hinblick auf den Terrorismus ist die EU zudem bereit, die Länder der Region bei ihren Maßnahmen gegen den Terrorismus zu unterstützen, allerdings ohne dass dabei die Achtung grundlegender Menschenrechte und der Grundsätze einer friedlichen politischen Opposition in den betreffenden Ländern beeinträchtigt wird.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'respect te tonen' ->

Date index: 2022-07-31
w