Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beroepen
Fabriek met zich herhalende organisatievormen
Fabriek met zich intern herhalende organisatievormen
Privacy bij escortdiensten bewaren
Privacy by escortdiensten respecteren
Publicatieformaten respecteren
Publicatievormen respecteren
Schikken
Terugtrekken
Zich identificeren
Zorgen voor privacy bij escortdiensten

Traduction de «respecteren en zich » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
culturele verschillen op het vlak van exposities respecteren | culturele verschillen op het vlak van tentoonstellingen respecteren

kulturelle Unterschiede in Ausstellungen respektieren


publicatieformaten respecteren | publicatievormen respecteren

Publikationsformate respektieren


fabriek met zich herhalende organisatievormen | fabriek met zich intern herhalende organisatievormen

fraktale Fabrik


Verdrag betreffende de toepassing van de beginselen van het recht zich te organiseren en collectief te onderhandelen | Verdrag betreffende het recht zich te organiseren en collectief te onderhandelen, 1949

Übereinkommen über die Anwendung der Grundsätze des Vereinigungsrechtes und des Rechtes zu Kollektivverhandlungen | Vereinigungsrecht und Recht zu Kollektivverhandlungen, 1949


personeel dat zich over de passagiers ontfermt/zich met de passagiers bezighoudt

Personal zur Fluggastabfertigung


zorgen voor privacy bij escortdiensten | privacy bij escortdiensten bewaren | privacy by escortdiensten respecteren

bei Begleitdiensten Geheimhaltung wahren








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. dringt er bij alle politieke partijen op aan de wil van de kiezers te respecteren zoals die tot uitdrukking is gebracht in de verkiezingen, en een vrij en vreedzaam post-electoraal klimaat te respecteren en zich te houden aan het wettelijk kader en de rechtsstaat;

2. fordert alle politischen Parteien auf, den Wählerwillen gemäß den Wahlergebnissen zu respektieren, einen friedlichen und die Freiheiten respektierenden Verlauf des Zeitraums nach den Wahlen zu gewährleisten sowie den rechtlichen Rahmen und die Rechtsstaatlichkeit zu achten;


4. dringt er bij alle politieke partijen op aan de wil van de kiezers te respecteren zoals die tot uitdrukking is gebracht in de verkiezingen, en een vrij en vreedzaam post-electoraal klimaat te respecteren en zich te houden aan het wettelijk kader en de rechtsstaat;

4. fordert alle politischen Parteien auf, den in den Wahlergebnissen zum Ausdruck gekommenen Wählerwillen zu respektieren, in der Zeit nach den Wahlen ein freies und friedliches Umfeld zu wahren sowie den rechtlichen Rahmen und die Rechtsstaatlichkeit zu achten;


E. overwegende dat de Armeense autoriteiten herhaaldelijk hebben verklaard bereid te zijn deze waarden te respecteren en zich daarbij hebben beroepen op hun Europese ambities; overwegende dat de retoriek niet altijd in overeenstemming was met de werkelijkheid voor wat betreft het tempo van de hervormingen; overwegende dat de actieve deelname van Armenië aan multilaterale parlementaire samenwerking in het kader van Euronest, dat de vier thematische platforms van het Oostelijk Partnerschap bestrijkt, goed illustreert dat het land zich wenst te houden aan de Europese waarden en beginselen, over het belang waarvan in de Armeense samenlevi ...[+++]

E. in der Erwägung, dass die armenischen Behörden wiederholt ihre Bereitschaft bekräftigt haben, diese Werte zu vertreten und Armeniens europäische Ambitionen geltend zu machen; in der Erwägung, dass Worte und Taten in Bezug auf das Tempo der Reformen nicht immer übereingestimmt haben; in der Erwägung, dass Armeniens aktive Beteiligung im Rahmen von Euronest, das die vier thematischen Plattformen der Östlichen Partnerschaft abdeckt, ein gutes Beispiel für seine Bereitschaft zur Einhaltung der europäischen Werte und Grundsätze ist, über deren Wichtigkeit in der armenischen Gesellschaft ein breiter öffentlicher Konsens herrscht;


2. doet een beroep op Roemenië en andere buurlanden van Moldavië om zich terughoudend op te stellen, de soevereiniteit van Moldavië te respecteren en zich niet in de interne aangelegenheden van Moldavië te mengen; verzoekt Roemenië het grensverdrag met Moldavië te ratificeren;

2. fordert Rumänien und andere Nachbarstaaten der Republik Moldau auf, Zurückhaltung zu üben, die Souveränität der Republik Moldau zu achten und sich nicht in deren innere Angelegenheiten einzumischen; fordert Rumänien auf, das Grenzabkommen mit der Republik Moldau zu ratifizieren;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Als de mens de natuurlijke rechten niet zal respecteren, maar zich al te zeer erin zal mengen, kan de natuur zich tegen hem verzetten.

Wenn der Mensch die Naturgesetze nicht respektiert oder zu sehr in sie eingreift, wird sich die Natur möglicherweise wehren.


Op die manier zullen de Malinese actoren zich de resultaten van het onderhandelingsproces kunnen toe-eigenen, met onder meer alle gewapende niet-terroristische en niet-criminele groepen die er zich onvoorwaardelijk toe verbinden de eenheid, de territoriale integriteit en de soevereiniteit van Mali te respecteren.

Im Rahmen dieser Kommission können die malischen Akteure Verantwortung übernehmen für die Ergebnisse der Verhandlungen, und zwar auch der Verhandlungen mit allen nichtterroristischen und nichtkriminellen bewaffneten Gruppierungen, die sich bedingungslos verpflichten, die Einheit, die territo­riale Integrität und die Souveränität Malis zu achten.


De EU roept alle politieke krachten ook op de verkiezingsuitslag te respecteren en zich constructief en democratisch op te stellen, zodat voor Georgië verdere vooruitgang mogelijk wordt.

Darüber hinaus ersucht die EU alle politischen Kräfte, die Wahlergebnisse zu respektieren und sich auf konstruktive und demokratische Weise einzubringen, damit sichergestellt werden kann, dass Georgien weiter vorankommt.


De EU roept alle partijen op hun strijders in toom te houden, het internationale recht te respecteren en zich te houden aan het staakt-het-vuren van N'Djamena en de protocollen van Abuja.

Die EU ruft alle Seiten dringend auf, ihre Kämpfer zu zügeln, das Völkerrecht zu achten und das Waffenstillstandsabkommen von N'djamena und die Protokolle von Abuja einzuhalten.


De EU roept de regering van Zimbabwe op de mediavrijheid te respecteren en zich niet langer te bedienen van repressieve wetgeving, zoals de AIPPA, om kritische stemmen tot zwijgen te brengen.

Die EU fordert die Regierung von Simbabwe auf, die Freiheit der Medien zu achten und die Anwendung repressiver Gesetze wie des AIPPA zur Knebelung kritischer Stimmen einzustellen.


De Raad roept alle partijen op het akkoord over het staakt-het-vuren onverkort te respecteren en zich te onthouden van alle activiteiten die een vreedzame regeling van het conflict in de weg kunnen staan.

Der Rat appelliert an alle Parteien, das Waffenstillstandsabkommen in vollem Umfang einzuhalten und sich jeglicher Aktivitäten zu enthalten, die eine friedliche Konfliktlösung behindern könnten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'respecteren en zich' ->

Date index: 2022-08-23
w