Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "respectieve associatieraden inzake " (Nederlands → Duits) :

De Raad heeft besluiten aangenomen betreffende de standpunten van de Gemeenschap met het oog op de besluiten van de respectieve Associatieraden inzake een wijziging van Protocol nr. 4 van de Europaovereenkomsten met Slowakije en Slovenië betreffende de definitie van het begrip "producten van oorsprong" en de methoden van administratieve samenwerking (doc. UE-SK 2018/02, UE-SI 962/02).

Der Rat nahm Beschlüsse über den Standpunkt der Gemeinschaft im Hinblick auf Beschlüsse der jeweiligen Assoziationsräte zur Änderung des Protokolls Nr. 4 der Europa-Abkommen mit der Slowakischen Republik und Slowenien über die Bestimmung des Begriffs "Erzeugnisse mit Ursprung in" oder "Ursprungserzeugnisse" und über die Methoden der Zusammenarbeit der Verwaltungen an (Dok. UE-SK 2018/02, UE-SI 962/02).


Ook Roemenië en Bulgarije zouden, overeenkomstig de voorwaarden van hun Europa-Overeenkomsten, de aanvullende protocollen ervan en de besluiten van de respectieve associatieraden, aan het programma moeten kunnen deelnemen, evenals Turkije, overeenkomstig de voorwaarden van de kaderovereenkomst tussen de Europese Gemeenschap en de Republiek Turkije inzake de algemene beginselen voor de deelname van de Republiek Turkije aan communautaire programma's .

Das Programm sollte auch Rumänien und Bulgarien nach den in ihren Europa-Abkommen, deren Zusatzprotokollen und den Beschlüssen der jeweiligen Assoziationsräte festgelegten Bedingungen, und der Türkei gemäß den Bedingungen des Rahmenabkommens zwischen der Europäischen Gemeinschaft und der Republik Türkei über die allgemeinen Grundsätze der Teilnahme der Republik Türkei an den Programmen der Gemeinschaft offen stehen.


Ook de geassocieerde landen van Midden- en Oost-Europa moeten overeenkomstig de voorwaarden van de Europa-overeenkomsten, de aanvullende protocollen ervan en de besluiten van de respectieve associatieraden aan het programma kunnen deelnemen, evenals Turkije overeenkomstig de voorwaarden van de kaderovereenkomst van 17 december 2001 inzake de algemene beginselen voor de deelname van Turkije aan communautaire programma's .

Auch den assoziierten Ländern Mittel- und Osteuropas sollte gemäß den in den Europa-Abkommen, deren Zusatzprotokollen und den Beschlüssen der jeweiligen Assoziationsräte festgelegten Bedingungen die Möglichkeit einer Teilnahme an diesem Programm eröffnet werden, wie auch der Türkei, gemäß den Bedingungen des Rahmenabkommens vom 17. Dezember 2001 über die allgemeinen Grundsätze der Teilnahme der Republik Türkei an den Programmen der Gemeinschaft .


De Raad heeft zes besluiten goedgekeurd betreffende de standpunten van de Gemeenschap binnen de respectieve associatieraden inzake de deelname aan het communautaire actieprogramma "Jeugd" door:

Der Rat hat sechs Beschlüsse über die Standpunkte der Gemeinschaft in den Assoziationsräten zur Teilnahme der nachstehenden Länder am gemeinschaftlichen Aktionsprogramm "Jugend" gebilligt:


(21) Aan de communautaire programma's inzake onderwijs, beroepsopleiding en jeugd kan worden deelgenomen door de lidstaten van de Europese Vrijhandelsassociatie die deelnemen aan de Europese Economische Ruimte en door de landen van Midden en Oost-Europa (LMOE), overeenkomstig de voorwaarden die zijn vastgesteld in de Europaovereenkomsten, in de aanvullende protocollen daarbij en in de besluiten van de respectieve associatieraden, door Cyprus, alsmede door Malta en door Turkije.

(21) Die Gemeinschaftsprogramme im Bereich allgemeine und berufliche Bildung und Jugend stehen allen Staaten der Europäischen Freihandelszone, die am Europäischen Wirtschaftsraum teilnehmen, und den assoziierten Ländern Mittel- und Osteuropas (MOEL) gemäß den Bestimmungen der entsprechenden Europa-Abkommen, Zusatzprotokolle und Beschlüsse der Assoziationsräte sowie Zypern, Malta und der Türkei zur Beteiligung offen.


(21) Aan de communautaire programma's inzake onderwijs, beroepsopleiding en jeugd kan worden deelgenomen door de lidstaten van de Europese Vrijhandelsassociatie die deelnemen aan de Europese Economische Ruimte en door de landen van Midden en Oost-Europa (LMOE), overeenkomstig de voorwaarden die zijn vastgesteld in de Europaovereenkomsten, in de aanvullende protocollen daarbij en in de besluiten van de respectieve associatieraden, door Cyprus, alsmede door Malta en door Turkije.

(21) Die Gemeinschaftsprogramme im Bereich allgemeine und berufliche Bildung und Jugend stehen allen Staaten der Europäischen Freihandelszone, die am Europäischen Wirtschaftsraum teilnehmen, und den assoziierten Ländern Mittel- und Osteuropas (MOEL) gemäß den Bestimmungen der entsprechenden Europa-Abkommen, Zusatzprotokolle und Beschlüsse der Assoziationsräte sowie Zypern, Malta und der Türkei zur Beteiligung offen.


De Raad heeft de standpunten goedgekeurd die de Gemeenschap in de respectieve Associatieraden moet innemen inzake de financiële bijdrage van Slowakije, enerzijds, en van Polen, anderzijds, voor hun deelname aan de programma's Socrates en Jeugd in de jaren 2001 tot en met 2006.

Der Rat verabschiedete die Beschlüsse über den Standpunkt der Gemeinschaft im Assoziationsrat EU-Slowakische Republik bzw. EU-Polen in Bezug auf den finanziellen Beitrag der Slowakischen Republik bzw. Polens zur Teilnahme an den Programmen Sokrates und Jugend in den Jahren 2001 bis 2006.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'respectieve associatieraden inzake' ->

Date index: 2022-03-27
w