Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «respectieve nationale grondwetten » (Néerlandais → Allemand) :

34. benadrukt dat de sociale partners op nationaal niveau hadden moeten worden geraadpleegd of betrokken bij het aanvankelijke ontwerp van de programma's; betreurt het feit dat de voor de vier landen ontworpen programma's bedrijven in sommige gevallen vrij laten om niet deel te nemen aan collectieve arbeidsovereenkomsten en om sectorale loonakkoorden met directe gevolgen voor de structuur en waarde van de in de respectieve nationale grondwetten vastgestelde collectieve arbeidsovereenkomsten te herzien; wijst erop dat het Comité van deskundigen van de IAO heeft verzocht om de sociale dialoog te hervatten; betreurt dat het beginsel van ...[+++]

34. betont, dass die Sozialpartner auf nationaler Ebene bei der anfänglichen Konzeption der Programme hätten angehört oder einbezogen werden müssen; bedauert , dass die für die vier Länder konzipierten Programme es Unternehmen in einigen Fällen ermöglichen, sich nicht an Tarifverträgen zu beteiligen und branchenspezifische Lohnabkommen zu überarbeiten, was sich direkt auf die Struktur und die Werte von Tarifvereinbarungen auswirkt, die in den jeweiligen einzelstaatlichen Verfassungen festgelegt sind; stellt fest, dass der Sachverständigenausschuss der IAO eine Wiederherstellung des sozialen Dialogs gefordert hat; verurteilt es, dass d ...[+++]


34. benadrukt dat de sociale partners op nationaal niveau hadden moeten worden geraadpleegd of betrokken bij het aanvankelijke ontwerp van de programma's; betreurt het feit dat de voor de vier landen ontworpen programma's bedrijven in sommige gevallen vrij laten om niet deel te nemen aan collectieve arbeidsovereenkomsten en om sectorale loonakkoorden met directe gevolgen voor de structuur en waarde van de in de respectieve nationale grondwetten vastgestelde collectieve arbeidsovereenkomsten te herzien; wijst erop dat het Comité van deskundigen van de IAO heeft verzocht om de sociale dialoog te hervatten; betreurt dat het beginsel van ...[+++]

34. betont, dass die Sozialpartner auf nationaler Ebene bei der anfänglichen Konzeption der Programme hätten konsultiert oder einbezogen werden müssen; bedauert , dass die für die vier Länder konzipierten Programme es Unternehmen in einigen Fällen ermöglichen, sich nicht an Tarifverträgen zu beteiligen und branchenspezifische Lohnabkommen zu überarbeiten, was sich direkt auf die Struktur und die Werte von Tarifvereinbarungen auswirkt, die in den jeweiligen einzelstaatlichen Verfassungen festgelegt sind; stellt fest, dass der Sachverständigenausschuss der IAO eine Wiederherstellung des sozialen Dialogs gefordert hat; verurteilt es, das ...[+++]


39. wenst derhalve dat de Unie openstaat voor voorstellen van de lidstaten die ten doel hebben hun respectieve plaatselijke en regionale overheden nauwer te betrekken bij de voorbereiding en eventueel de omzetting van Europese wetgeving, onder inachtneming van de respectieve nationale grondwetten; verzoekt zijn voor constitutionele zaken bevoegde commissie een speciaal verslag over dit onderwerp op te stellen en daarbij rekening te houden met het advies van het Comité van de regio's;

39. wünscht folglich, dass die Union sich offen zeigt für die Vorschläge der Mitgliedstaaten, die darauf abzielen, ihre jeweiligen Gebietskörperschaften besser an der Vorbereitung und gegebenenfalls an der Umsetzung der gemeinschaftsrechtlichen Vorschriften unter Wahrung der verschiedenen nationalen Verfassungen zu beteiligen; fordert seinen Ausschuss für konstitutionelle Fragen auf, unter Berücksichtigung der Stellungnahme des Ausschusses der Regionen einen Sonderbericht über dieses Thema auszuarbeiten;


35. wenst derhalve dat de Unie openstaat voor voorstellen van de lidstaten die ten doel hebben hun respectieve plaatselijke en regionale overheden nauwer te betrekken bij de voorbereiding en eventueel de omzetting van Europese wetgeving, onder inachtneming van de respectieve nationale grondwetten; verzoekt de Commissie constitutionele zaken een speciaal verslag over dit onderwerp op te stellen en daarbij rekening te houden met het advies van het Comité van de regio’s;

35. wünscht folglich, dass die Union sich offen zeigt für die Vorschläge der Mitgliedstaaten, die darauf abzielen, ihre jeweiligen Gebietskörperschaften besser an der Vorbereitung und gegebenenfalls an der Umsetzung der europäischen Vorschriften unter Wahrung der verschiedenen nationalen Verfassungen zu beteiligen; fordert seinen Ausschuss für konstitutionelle Fragen auf, unter Berücksichtigung der Stellungnahme des Ausschusses der Regionen einen Sonderbericht über dieses Thema auszuarbeiten;


· Het Hof van Justitie van de EU en de EU-autoriteiten moeten de grondwetten van de lidstaten eerbiedigen overeenkomstig de wijze waarop deze grondwetten geïnterpreteerd worden door hun respectieve nationale Opperste Gerechtshoven of Grondwettelijke Gerechtshoven.

· Der Europäische Gerichtshof und die Behörden der EU müssen die Verfassungen der Mitgliedstaaten nach Maßgabe der Auslegung dieser Verfassungen durch ihre jeweiligen nationalen Obersten Gerichte oder Verfassungsgerichte beachten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'respectieve nationale grondwetten' ->

Date index: 2022-08-21
w