Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «respectieve niveaus betrokken » (Néerlandais → Allemand) :

52. betreurt het gebrek aan transparantie omtrent de manier van werken en het gebrek aan toerekenbaarheid en democratische controleerbaarheid van de Trojka; is van mening dat dergelijke organen waarbij de ECB en/of de Commissie zijn betrokken, nu en in de toekomst zowel aan het Europees Parlement als aan de nationale parlementen op hun respectieve niveaus verantwoording moeten afleggen;

52. bedauert die fehlende Transparenz bei den Arbeitsmethoden sowie die fehlende Rechenschaftspflicht der und die mangelnde demokratische Kontrolle über die Troika; ist der Überzeugung, dass jedes aktuelle oder zukünftige Gremium, an dem die EZB und/oder die Kommission beteiligt ist, sowohl dem Europäischen Parlament als auch den nationalen Parlamenten gegenüber auf ihrer eigenen Ebene rechenschaftspflichtig sein sollte;


53. betreurt het gebrek aan transparantie omtrent de manier van werken en het gebrek aan toerekenbaarheid en democratische controleerbaarheid van de Trojka; is van mening dat dergelijke organen waarbij de ECB en/of de Commissie zijn betrokken, nu en in de toekomst zowel aan het Europees Parlement als aan de nationale parlementen op hun respectieve niveaus verantwoording moeten afleggen;

53. bedauert die fehlende Transparenz bei den Arbeitsmethoden sowie die fehlende Rechenschaftspflicht der und die mangelnde demokratische Kontrolle über die Troika; ist der Überzeugung, dass jedes aktuelle oder zukünftige Gremium, an dem die EZB und/oder die Kommission beteiligt ist, sowohl dem Europäischen Parlament als auch den nationalen Parlamenten gegenüber auf ihrer eigenen Ebene rechenschaftspflichtig sein sollte;


3. wijst erop dat het internet is uitgegroeid tot een onmisbaar hulpmiddel voor de bevordering van democratische initiatieven, politieke discussies en digitale geletterdheid en voor de verspreiding van kennis; herhaalt dat internettoegang zowel garant staat voor als afhangt van de uitoefening van een aantal essentiële grondrechten, zoals onder meer eerbied voor het privéleven, bescherming van gegevens, vrije meningsuiting, vrijheid van spreken en vrijheid van vereniging, persvrijheid, vrije politieke meningsuiting en vrije deelname aan het politieke leven, niet-discriminatie, onderwijs en culturele en taalkundige verscheidenheid; onderstreept dat de daarbij op de respectieve niveaus betrokken ...[+++]

3. weist darauf hin, dass das Internet ein unverzichtbares Werkzeug zur Förderung demokratischer Initiativen, politischer Diskussionen und der Kompetenz im digitalen Bereich sowie zur Verbreitung von Wissen geworden ist; erinnert daran, dass der Zugang zum Internet einerseits die Ausübung einer Reihe von Grundrechten, zu denen unter anderem die Achtung der Privatsphäre, Datenschutz, freie Meinungsäußerung, Rede- und Vereinigungsfreiheit, Pressefreiheit, politische Meinungsfreiheit und Partizipationsrechte, Nichtdiskriminierung, Bildung sowie kulturelle und sprachliche Vielfalt gehören, garantiert, gleichzeitig aber auch von dieser abhängig ist; betont, dass daher Institutionen und I ...[+++]


Het verslag onderstreept dat de op de respectieve niveaus betrokken instellingen en partijen er gezamenlijk op moeten toezien dat iedereen zijn recht om deel te nemen aan de informatiemaatschappij kan uitoefenen.

In diesem Bericht wird demnach darauf hingewiesen, dass Institutionen und Interessenträger auf allen Ebenen in der Pflicht stehen, einen Beitrag dazu zu leisten, dass jeder sein Recht auf Teilhabe an der Informationsgesellschaft ausüben kann.


3. wijst erop dat het internet is uitgegroeid tot een onmisbaar hulpmiddel voor de bevordering van democratische initiatieven, politieke discussies en digitale geletterdheid en voor de verspreiding van kennis; herhaalt dat internettoegang zowel garant staat voor als afhangt van de uitoefening van een aantal essentiële grondrechten, zoals onder meer eerbied voor het privéleven, bescherming van gegevens, vrije meningsuiting, vrijheid van spreken en vrijheid van vereniging, persvrijheid, vrije politieke meningsuiting en vrije deelname aan het politieke leven, niet-discriminatie, onderwijs en culturele en taalkundige verscheidenheid; onderstreept dat de daarbij op de respectieve niveaus betrokken ...[+++]

3. weist darauf hin, dass das Internet ein unverzichtbares Werkzeug zur Förderung demokratischer Initiativen, politischer Diskussionen und der Kompetenz im digitalen Bereich sowie zur Verbreitung von Wissen geworden ist; erinnert daran, dass der Zugang zum Internet einerseits die Ausübung einer Reihe von Grundrechten, zu denen unter anderem die Achtung der Privatsphäre, Datenschutz, freie Meinungsäußerung, Rede- und Vereinigungsfreiheit, Pressefreiheit, politische Meinungsfreiheit und Partizipationsrechte, Nichtdiskriminierung, Bildung sowie kulturelle und sprachliche Vielfalt gehören, garantiert, gleichzeitig aber auch von dieser abhängig ist; betont, dass daher Institutionen und I ...[+++]


3. Op hun respectieve niveaus zijn de contactpunten, waar nodig in samenwerking met het Europees netwerk voor justitiële opleiding, betrokken bij opleidingssessies betreffende justitiële samenwerking ten behoeve van de bevoegde autoriteiten van hun lidstaat, en zij bevorderen de organisatie daarvan.

(3) Die Kontaktstellen werden auf ihrer jeweiligen Ebene — gegebenenfalls in Zusammenarbeit mit dem Europäischen Netz für die Aus- und Fortbildung von Richtern und Staatsanwälten — in die Durchführung von Schulungsveranstaltungen über justizielle Zusammenarbeit für die zuständigen Behörden ihres Mitgliedstaats einbezogen und fördern die Durchführung derartiger Veranstaltungen.


3. Op hun respectieve niveaus zijn de contactpunten, waar nodig in samenwerking met het Europees netwerk voor justitiële opleiding, betrokken bij opleidingssessies betreffende justitiële samenwerking ten behoeve van de bevoegde autoriteiten van hun lidstaat, en zij bevorderen de organisatie daarvan.

(3) Die Kontaktstellen werden auf ihrer jeweiligen Ebene — gegebenenfalls in Zusammenarbeit mit dem Europäischen Netz für die Aus- und Fortbildung von Richtern und Staatsanwälten — in die Durchführung von Schulungsveranstaltungen über justizielle Zusammenarbeit für die zuständigen Behörden ihres Mitgliedstaats einbezogen und fördern die Durchführung derartiger Veranstaltungen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'respectieve niveaus betrokken' ->

Date index: 2021-09-27
w