Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "respectievelijk betrekking hadden " (Nederlands → Duits) :

De algemene en voortdurende schending door Italië van de richtlijn inzake de behandeling van stedelijk afvalwater wordt bevestigd in twee andere gevallen waarin het Hof Italië in 2012 en 2014 heeft veroordeeld en die betrekking hadden op 80 respectievelijk 24 agglomeraties.

Der allgemeine, anhaltende Verstoß Italiens gegen die Richtlinie über die Behandlung von kommunalem Abwasser ist in zwei anderen Fällen bestätigt worden, die 80 bzw. 24 Gemeinden betrafen und in denen der Gerichtshof 2012 und 2014 gegen das Land entschied.


38. is ermee ingenomen dat de Commissie sinds 2009 uitgebreide controles ter plekke heeft uitgevoerd om het werk van de auditautoriteiten te beoordelen; wijst erop dat ze 269 controlebezoeken heeft afgelegd en respectievelijk 47 en 84 auditautoriteiten voor het EFRO en het ESF heeft geëvalueerd; merkt op dat de controlebezoeken betrekking hadden op respectievelijk ca. 96% en 99% van de totale toewijzingen; is van mening dat de Commissie in de loop van een financieringsperiode alle operationele programma's (OP's ...[+++]

38. begrüßt die Tatsache, dass die Kommission seit 2009 umfassende Prüfungen vor Ort durchgeführt hat, um die Arbeit der Prüfbehörden zu überprüfen; stellt fest, dass 269 Kontrollbesuche durchgeführt und 47 Prüfbehörden für den EFRE bzw. 84 Prüfbehörden für den ESF überprüft wurden; weist darauf hin, dass diese Kontrollbesuche in etwa 96 % bzw. 99 % der gesamten Mittelzuweisungen abdeckten; ist der Ansicht, dass die Kommission während einer Finanzperiode alle operationellen Programme (OP) mindestens einmal prüfen sollte;


38. is ermee ingenomen dat de Commissie sinds 2009 uitgebreide controles ter plekke heeft uitgevoerd om het werk van de auditautoriteiten te beoordelen; wijst erop dat ze 269 controlebezoeken heeft afgelegd en respectievelijk 47 en 84 auditautoriteiten voor het EFRO en het ESF heeft geëvalueerd; merkt op dat de controlebezoeken betrekking hadden op respectievelijk ca. 96% en 99% van de totale toewijzingen; is van mening dat de Commissie in de loop van een financieringsperiode alle operationele programma's (OP's ...[+++]

38. begrüßt die Tatsache, dass die Kommission seit 2009 umfassende Prüfungen vor Ort durchgeführt hat, um die Arbeit der Prüfbehörden zu überprüfen; stellt fest, dass 269 Kontrollbesuche durchgeführt und 47 Prüfbehörden für den EFRE bzw. 84 Prüfbehörden für den ESF überprüft wurden; weist darauf hin, dass diese Kontrollbesuche in etwa 96 % bzw. 99 % der gesamten Mittelzuweisungen abdeckten; ist der Ansicht, dass die Kommission während einer Finanzperiode alle operationellen Programme (OP) mindestens einmal prüfen sollte;


de behandeling die aandeelhouders en crediteuren, of de desbetreffende depositogarantiestelsels, zouden hebben genoten mocht op het moment dat het besluit over de afwikkelingsmaatregel werd genomen, een normale insolventieprocedure zijn geopend ten aanzien van een instelling in afwikkeling waarop de afwikkelingsmaatregel of afwikkelingsmaatregelen betrekking had respectievelijk hadden.

wie Anteilseigner und Gläubiger, oder die einschlägigen Einlagensicherungssysteme, behandelt worden wären, wenn für ein in Abwicklung befindliches Institut, für das die Abwicklungsmaßnahme oder die Abwicklungsmaßnahmen durchgeführt wurden, zu dem Zeitpunkt, als der Beschluss über die Abwicklungsmaßnahme gefasst wurde, das reguläre Insolvenzverfahren eingeleitet worden wäre.


aangenomen dat tegen een instelling in afwikkeling waarop de afwikkelingsmaatregel of -maatregelen betrekking had respectievelijk. hadden, op het moment dat het besluit over de afwikkelingsmaatregel werd genomen een normale insolventieprocedure zou zijn geopend.

unter der Annahme, dass für ein in Abwicklung befindliches Institut, für das die Abwicklungsmaßnahme oder die Abwicklungsmaßnahmen durchgeführt wurden, zu dem Zeitpunkt, als der Beschluss über die Abwicklungsmaßnahme gefasst wurde, das reguläre Insolvenzverfahren eingeleitet worden wäre.


De vragenlijst bevatte 28 vragen, die onderverdeeld waren in 4 groepen die betrekking hadden op respectievelijk het activiteitenterrein, het beleid en de tenuitvoerlegging van gendermainstreaming, alsmede de deskundigheid, raadpleging en samenwerking ten aanzien van het genderperspectief.

Der Fragebogen umfasste 28 Fragen untergliedert in vier Hauptthemen: A. Aufgabenbereiche, B. Mainstreaming-Strategie, C. Umsetzung des Gender Mainstreaming sowie D. Expertise, Konsultation und Zusammenarbeit im Bereich der geschlechtsspezifischen Dimension.


Bovendien werd de evaluatoren gevraagd eerdere studies en Commissie-initiatieven in aanmerking te nemen, evenals twee studies die tegelijkertijd werden voltooid en die betrekking hadden op respectievelijk procedures voor het onbruikbaar maken, vernietigen en markeren van vuurwapens en de bestrijding van illegale wapenhandel in de EU

Die Bewerter waren zudem aufgefordert, frühere Studien und Initiativen der Kommission sowie zwei Studien zu berücksichtigen, die zur selben Zeit gerade abgeschlossen wurden und sich auf Verfahren zur Deaktivierung, Zerstörung und Kennzeichnung sowie auf die Bekämpfung des illegalen Waffenhandels in der EU bezogen.


Het programma bestond uit drie sectorale programma's – Comenius, Erasmus en Grundtvig – die betrekking hadden op respectievelijk scholen, hoger onderwijs en volwasseneneducatie.

Das Programm bestand aus den drei Unterprogrammen Comenius, Erasmus und Grundtvig, die jeweils für Schulen, Hochschulen und Erwachsenenbildung galten.


Wat Zimbabwe betreft: de Raad heeft in zijn verklaringen aangegeven bezorgd te zijn over de voortdurend verslechterende toestand in dit land. De meest recente van deze verklaringen – van 7 juni, respectievelijk 26 juli 2005 – hadden betrekking op de operatie “Cleansweep and Order” en het rapport van de speciale gezant van de secretaris-generaal van de VN, Anna Tibaijuka.

Was Simbabwe betrifft, so hat der Rat in seinen Erklärungen seine wachsende Besorgnis über die Verschlechterung der Lage in diesem Land zum Ausdruck gebracht; so erst unlängst am 7. Juni 2005 in einer Erklärung zur Operation „Cleansweep and Restore Order“ sowie am 26. Juli 2005 im Zusammenhang mit dem Bericht von Anna Tibaijuka, der Sondergesandten des UNO-Generalsekretärs.


De Commissie heeft de procedure ingeleid in vier zaken welke respectievelijk betrekking hadden op de gevestigde telecomoperatoren in Duitsland, Spanje, Nederland en Italië;

Die Kommission leitete in vier Fällen ein Prüfverfahren ein (gegen die Deutsche Telekom sowie die Telekommunikationsgesellschaften in Spanien, den Niederlanden und Italien).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'respectievelijk betrekking hadden' ->

Date index: 2023-02-28
w