Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "respectievelijk de conferentie van voorzitters ingediende afwijkende voorstel " (Nederlands → Duits) :

Ik betreur het dat in de wijziging van het artikel met geen woord gerept wordt over de vraag of een groep parlementsleden nog een derde alternatief aan de voltallige vergadering mag overleggen of dat de voltallige vergadering het door de voorzitter, respectievelijk de Conferentie van voorzitters ingediende afwijkende voorstel slechts mag goed- of afkeuren.

Des Weiteren bedauere ich, dass im Antrag nicht erwähnt wird, ob eine Gruppe von Parlamentsmitgliedern dem Plenum eine dritte Alternative vorlegen kann oder ob es ausschließlich die Wahl zwischen den Vorschlägen des Präsidenten und der Konferenz der Präsidenten hat.


Alleen op het voorstel van de Conferentie van voorzitters betreffende de samenstelling van een enquêtecommissie (lid 3) kunnen overeenkomstig artikel 199, lid 2, amendementen worden ingediend.

Nur zu dem Vorschlag der Konferenz der Präsidenten über die Zusammensetzung des Untersuchungsausschusses (Absatz 3) sind Änderungsanträge gemäß Artikel 199 Absatz 2 zulässig.


CR. overwegende dat de tussentijdse en definitieve verslagen die respectievelijk in oktober en december van 2012 door de voorzitter van de Europese Raad zullen worden ingediend moeten worden opgesteld in nauwe samenwerking met het Europees Parlement, dat er op staat daar volledig bij te worden betrokken als een gelijke partner overeenkomstig de communautaire methode; overwegende dat dit georganiseerd kan worden door de Voorzitter ...[+++]

CR. in der Erwägung, dass die Zwischen- und Abschlussberichte, die der Präsident des Europäischen Rates jeweils im Oktober und Dezember 2012 vorlegen wird, in enger Zusammenarbeit mit dem Europäischen Parlament verfasst werden sollten, das darauf besteht, in Übereinstimmung mit der Gemeinschaftsmethode als gleichberechtigter Partner voll eingebunden zu werden; in der Erwägung, dass dies durch die Einbeziehung des Präsidenten des Europäischen Parlaments in die Arbeit der vier Präsidenten bewerkstelligt werden kann sowie durch die Erne ...[+++]


– (DE) Mijnheer de Voorzitter, ik was ook aanwezig bij deze Conferentie van voorzitters en het voorstel om in de herfst een brede discussie te houden over het beleid ten aanzien van Zuid-Amerika en om Cuba daarin een bijzondere rol te laten spelen, heb ik, namens mijn fractie, ingediend.

– Herr Präsident! Ich war auch in dieser Konferenz der Präsidenten anwesend, und der Vorschlag, eine umfassende Debatte zur Lateinamerikapolitik, in der Kuba eine besondere Rolle spielen sollte, im Herbst durchzuführen, war mein Antrag im Namen meiner Fraktion.


We stellen dus vast dat de Conferentie van voorzitters, die op de hoogte is van het Reglement, haar voorstel tijdens de plenaire heeft gedaan en dat de plenaire daartegen geen bezwaar heeft aangetekend. Daarom zie ik niet in hoe ik vandaag tegen de beslissing van de plenaire op maandag zou kunnen ingaan, vooral omdat u uw verzoek niet op tijd heeft ingediend.

Da die Konferenz der Präsidenten, die sich ja mit der Geschäftsordnung auskennt, ihren Vorschlag dem Plenum unterbreitet und dieses keinen Einspruch dagegen erhoben hat, sehe ich für mich keine Möglichkeit, jetzt gegen die am Montag getroffene Entscheidung des Plenums zu handeln, zumal Sie auch Ihren Antrag nicht innerhalb der vorgeschriebenen Frist gestellt haben.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'respectievelijk de conferentie van voorzitters ingediende afwijkende voorstel' ->

Date index: 2024-01-07
w