Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aandeel
Aandeel in gemeenschappelijke onroerende bestanddelen
Aandeelcertificaat
Achterste rand van de schaal
Beursnotering
Certificaat van aandelen
Hoofdelijk aandeel
Resp.
Respectievelijk
Respectievelijk verste rand van het kopborststuk
Toelating van een aandeel op de beurs
Toelating van effecten op de beurs
Vedette-aandeel

Traduction de «respectievelijk een aandeel » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
onder beding van wederverkoop, respectievelijk wederaankoop

im Rahmen von Rückkaufvereinbarungen


respectievelijk | resp. [Abbr.]

beziehungsweise | respektive | bzw. [Abbr.] | resp. [Abbr.]


achterste rand van de schaal | respectievelijk: verste rand van het kopborststuk

ausserster Rand des Panzers




aandeel in gemeenschappelijke onroerende bestanddelen

Anteil am gemeinschaftlichen Immobilienbestand






beursnotering [ toelating van een aandeel op de beurs | toelating van effecten op de beurs ]

Börsennotierung [ Börseneinführung | Börsenzulassung ]


aandeel [ aandeelcertificaat | certificaat van aandelen ]

Aktie [ Aktienzertifikat ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Japan is de op zes na grootste handelspartner van de EU, en de EU is de op twee na grootste handelspartner van Japan, met respectievelijk een aandeel van 3,6% en 11% in de totale handel in goederen van de andere partij in 2011.

Japan ist mit einem Anteil von 3,6 % des Warenhandels der siebtgrößte Handelspartner der EU, während die EU mit 11 % drittgrößter Handelspartner Japans ist (Zahlen von 2011).


De beperking van regelmatige rapportages aan de toezichthouder wordt alleen verleend aan ondernemingen die niet meer dan 20 % van respectievelijk de levens- en schadeverzekeringsmarkt en herverzekeringsmarkt van een lidstaat vertegenwoordigen, waarbij het aandeel van de schadeverzekeringsmarkt is gebaseerd op de brutopremies en het aandeel van de levensverzekeringsmarkt is gebaseerd op de bruto technische voorzieningen.

Eine Beschränkung der regelmäßigen aufsichtlichen Berichterstattung wird nur Unternehmen gewährt, die jeweils nicht mehr als 20 % des Lebensversicherungs- und des Nichtlebensversicherungsmarktes eines Mitgliedstaats repräsentieren, wobei der Anteil am Nichtlebensversicherungsmarkt auf den gebuchten Bruttoprämien und der Anteil am Lebensversicherungsmarkt auf den versicherungstechnischen Bruttorückstellungen beruht.


Ook hier zijn de kosten zeer uiteenlopend; in Spanje en Duitsland bijvoorbeeld loopt het aandeel van belastingen/heffingen in de huishoudelijke elektriciteitstarieven op tot respectievelijk 15,5% en 16% terwijl dit aandeel in Ierland, Polen en Zweden minder dan 1% bedraagt.

Auch hier gibt es eine breite Kostenspanne – in Spanien und Deutschland erreicht dieser Anteil am Strompreis für Privathaushalte 15,5 % bzw. 16 %, während er in Irland, Polen und Schweden bei unter 1 % liegt.


De verzekeringsondernemingen zouden het grootste deel van deze markt vertegenwoordigen met 71 % van de bijdragen, terwijl de voorzorgsinstellingen en de onderlinge waarborgmaatschappijen respectievelijk een aandeel van 21 % en 8 % van de markt zouden hebben.

Den größten Marktanteil hatten die Versicherungsgesellschaften mit 71 % der erhobenen Beiträge inne, während die Versorgungswerke und die Versicherungsvereine auf Gegenseitigkeit 21 % bzw. 8 % des Marktes für sich beanspruchten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het aandeel van de grensoverschrijdende en de transnationale samenwerking is respectievelijk 77,9% en 22,1%.

Die Anteile von grenzüberschreitender und transnationaler Komponente belaufen sich auf 77,9 % bzw. 22,1 %.


Hoewel meer dan een derde van alle Europese industriële onderzoekers in Duitsland en Oostenrijk gevestigd is, beloopt het aandeel van vrouwen hierin niet meer dan respectievelijk 9,6% en 9%.

Wenngleich in Europa mehr als ein Drittel aller Industrieforscher in Deutschland und Österreich tätig sind, beträgt der Frauenanteil in diesen Ländern nur 9,6 % bzw. 9 %.


1. Aandeel van de vrouwelijke, respectievelijk mannelijke werknemers in het (al dan niet betaald) ouderschapsverlof in de zin van Richtlijn 96/34/EG betreffende de door de sociale partners gesloten raamovereenkomst inzake ouderschapsverlof in de gehele populatie van de ouders in kwestie.

1. Anteil der weiblichen und der männlichen Arbeitnehmer im (bezahlten und nicht bezahlten) Elternurlaub nach Richtlinie 96/34 zu der von den Sozialpartnern geschlossenen Rahmenvereinbarung über Elternurlaub an der Gesamtzahl der betroffenen Eltern


Art. 81. Het bij toepassing van de artikelen 79 en 80 verkregen werkingsbudget voor het gefinancierd basisonderwijs wordt vermeerderd met het respectievelijk aandeel van de in artikel 80 bedoelde jaarlijks vrijkomende loonkost van de leden van het meester-, vak- en dienstpersoneel en het respectievelijk aandeel in de in artikel 80 bedoelde jaarlijks vrijkomende loonkost van de rekenplichtigcorrespondenten.

Art. 81. Der durch Anwendung der Artikel 79 und 80 errechnete Funktionshaushalt für den finanzierten Grundschulunterricht wird erhöht um den jeweiligen Anteil der in Artikel 80 vorgesehenen jährlich frei werdenden Lohnkosten für die Mitglieder des Meister-, Fach- und Dienstpersonals beziehungsweise den jeweiligen Anteil der in Artikel 80 vorgesehenen jährlich frei werdenden Lohnkosten für die Korrespondenzbuchhalter.


Het bij toepassing van § 1 van dit artikel verkregen werkingsbudget voor het gesubsidieerd basisonderwijs wordt vermeerderd met het respectievelijk aandeel van de in artikel 80 bedoelde jaarlijks vrijkomende loonkost van de leden van het meester-, vak- en dienstpersoneel en het respectievelijk aandeel in de in artikel 80 bedoelde jaarlijks vrijkomende loonkost van de rekenplichtigcorrespondenten.

Der durch Anwendung von § 1 dieses Artikels errechnete Funktionshaushalt für den subventionierten Grundschulunterricht wird erhöht um den jeweiligen Anteil der in Artikel 80 vorgesehenen jährlich frei werdenden Lohnkosten für die Mitglieder des Meister-, Fach- und Dienstpersonals beziehungsweise den jeweiligen Anteil an den in Artikel 80 vorgesehenen jährlich frei werdenden Lohnkosten der Korrespondenzbuchhalter.


De belangrijkste leveranciers blijven het VK en Ierland, met een aandeel van 49 %, respectievelijk 26 %.

Als Ausfuhrländer sind weiterhin das Vereinigte Königreich und Irland beherrschend mit jeweils 49 bzw. 46 % des Handels (1) KOM(93)601.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'respectievelijk een aandeel' ->

Date index: 2021-08-31
w