Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Achterste rand van de schaal
Koninkrijk Spanje
Regio's van Spanje
Respectievelijk verste rand van het kopborststuk
Spanje

Vertaling van "respectievelijk in spanje " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Spanje [ Koninkrijk Spanje ]

Spanien [ das Königreich Spanien ]


Koninkrijk Spanje | Spanje

das Königreich Spanien | Spanien






achterste rand van de schaal | respectievelijk: verste rand van het kopborststuk

ausserster Rand des Panzers


onder beding van wederverkoop, respectievelijk wederaankoop

im Rahmen von Rückkaufvereinbarungen


regio's van Spanje

Regionen Spaniens [ Autonome Gemeinschaften Spaniens | Autonome Regionen Spaniens ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De overeenkomstige cijfers voor Spanje en Ierland zijn respectievelijk 1,2% en 1,1%.

Für Spanien und Irland liegen diese Zahlen bei 1,2 % und 1,1 %.


Oostenrijk, Nederland, Spanje, Ierland en Luxemburg hebben met respectievelijk 531 miljoen euro, 500 miljoen euro, 386 miljoen euro, 290 miljoen euro en 250 miljoen euro de grootste budgetten toegewezen voor de vijfjarige verbintenisperiode.

Österreich, die Niederlande, Spanien, Irland und Luxemburg haben die meisten Mittel bereitgestellt (531 Mio. EUR, 500 Mio. EUR, 386 Mio. EUR, 290 Mio. EUR bzw. 250 Mio. EUR für den fünfjährigen Verpflichtungszeitraum).


4. is bezorgd over het feit dat de werkloosheidscijfers in de EU relatief hoog blijven (maart 2015, EU-28: 9,8 %), en dat de situatie in slechts weinig landen merkbaar is verbeterd, en vestigt de aandacht op de aanzienlijke verschillen tussen de lidstaten, waarbij Duitsland en Oostenrijk de laagste (ongeveer 5 %) en Griekenland en Spanje de hoogste (respectievelijk 26 % en 23 % ) werkloosheidspercentages hebben; overwegende dat deze enorme verschillen het risico op versnippering van de arbeidsmarkt binnen en tussen de lidstaten vergroten en de economische stabiliteit en de sociale cohesie in de ...[+++]

4. erklärt sich darüber besorgt, dass die Arbeitslosenquoten in der Union weiterhin relativ hoch liegen (März 2015, EU der 28: 9,8 %) und nur in wenigen Ländern wesentlich gesunken sind, und macht auf die beträchtlichen Unterschiede zwischen den Mitgliedstaaten aufmerksam – niedrigste Arbeitslosenquote in Deutschland und Österreich (rund 5 %), höchste in Griechenland und Spanien (26 bzw. 23 %) ; stellt fest, dass diese gewaltigen Unterschiede das Risiko der Arbeitsmarktfragmentierung innerhalb der Mitgliedstaaten wie auch zwischen de ...[+++]


Het Gerecht heeft in respectievelijk de punten 123 en 119 van de arresten T‑109/08 en T‑110/08 geconcludeerd dat bij gebreke van voldoende overtuigend bewijs voor veertien van de vijftien betrokken lidstaten, de verkrijging van onderscheidend vermogen door het gebruik in Spanje niet als afdoende kon worden beschouwd om de inschrijving te verkrijgen van een gemeenschapsmerk dat een eenheid had gevormd en gevolgen had gesorteerd in de gehele Gemeenschap.

Das Gericht hat daraus in Randnr. 123 des Urteils T‑109/08 und Randnr. 119 des Urteils T‑110/08 den Schluss gezogen, dass mangels hinreichender stichhaltiger Nachweise für vierzehn der fünfzehn betroffenen Mitgliedstaaten der Erwerb von Unterscheidungskraft durch Benutzung in Spanien nicht als genügend angesehen werden könne, um die Eintragung einer Gemeinschaftsmarke zu erlangen, die einen einheitlichen Charakter habe und Wirkungen in der gesamten Gemeinschaft entfalte.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
22. verzoekt de Commissie nauwgezet toe te zien op de situatie in Spanje en Italië, die respectievelijk het grootste aantal gevallen van onregelmatigheden en de grootste bedragen hebben gemeld, en aan het Europees Parlement verslag uit te brengen over de specifieke maatregelen die zijn getroffen om de problemen in deze twee lidstaten aan te pakken;

22. fordert die Kommission auf, die Lage in Spanien und Italien, von denen die höchste Anzahl von Unregelmäßigkeiten bzw. die höchsten Schadensbeträge gemeldet wurden, genau zu überwachen und das Europäische Parlament über die konkreten Maßnahmen zu unterrichten, die ergriffen wurden, um die Probleme in diesen beiden Mitgliedstaaten anzugehen;


Zweden en Portugal hebben een relatief groot aantal zaken betreffende drugshandel doorgegeven (respectievelijk 64 en 57), terwijl Spanje en het Verenigd Koninkrijk heel wat vragen kregen van andere landen (respectievelijk 243 en 102 keer).

Schweden und Portugal haben eine relativ hohe Anzahl an Drogenhandelsfällen (64 bzw. 57) übermittelt, während Spanien und das Vereinigte Königreich von anderen Ländern stark gefordert wurden (243 bzw. 102 Mal).


Binnen deze gemeenschappelijke instantie zijn twee centra opgericht voor de coördinatie van de gemeenschappelijke acties en maatregelen die op zee en in de havens moeten worden uitgevoerd, namelijk het westelijk centrum en het oostelijk centrum voor de maritieme grenzen, die zich respectievelijk in Spanje en in Griekenland bevinden.

Im Rahmen dieser gemeinsamen Instanz wurden zwei Zentren geschaffen, um die Operationen und gemeinsamen Maßnahmen auf hoher See und in den Häfen zu koordinieren: es handelt sich um das westliche und das östliche Zentrum für die Seegrenzen, die in Spanien bzw. in Griechenland gelegen sind.


Het project voor de aanleg van de sporthaven van La Punta (Ibiza, Spanje) vormt evenwel een directe bedreiging voor zowel het zeereservaat van Es Freus de Eivissa y Formentera als het natuurpark van Ses Salines, die beide in aanmerking komen voor Europese subsidies (respectievelijk Pesca en LIFE).

Doch der geplante Bau eines Sporthafens in La Punta auf Ibiza (Spanien) beeinträchtigt sowohl das Meeresschutzgebiet Es Freus de Eivissa y Formentera als auch den Nationalpark Ses Salines, die beide mit europäischen Mitteln (PESCA bzw. LIFE) gefördert werden.


Er zijn drie inbreukprocedures ingeleid wegens onjuiste toepassing van de bepalingen van Richtlijn 89/552/EE tegen respectievelijk Griekenland, Spanje en Italië (niet-naleving van de bepalingen betreffende reclame).

Wegen unzureichender Anwendung der Bestimmungen der Richtlinie 89/552/EWG wurden in drei Fällen Vertragsverletzungsverfahren gegen Griechenland, Spanien und Italien (wegen Nichteinhaltung der Werbebestimmungen) eingeleitet.


In dit verband kan worden gewezen op drie arresten van het Europese Hof van Justitie waarin respectievelijk het Koninkrijk Spanje (zaak C-114/97), het Koninkrijk België (zaak C-355/98) en de Italiaanse Republiek (zaak C-283/99) werden veroordeeld, omdat deze landen in hun wetgeving bepaalde voorwaarden bleven verbinden aan het verlenen van diensten op het gebied van particuliere beveiliging, voorwaarden die strijdig waren met het non-discriminatiebeginsel van het EU-Verdrag.

Dabei ist auf drei Urteile zu verweisen, in denen der Gerichtshof das Königreich Spanien (Rechtssache C-114/97), das Königreich Belgien (Rechtssache C-355/98) und die Republik Italien (Rechtssache C-283/99) verurteilt hatte, weil diese Staaten in ihrem Recht bestimmte Bedingungen für die Erbringung privater Sicherheitsdienstleistungen beibehalten hatten, die gegen den im Vertrag über die Europäische Union enthaltenen Grundsatz der Nichtdiskriminierung verstoßen.




Anderen hebben gezocht naar : koninkrijk spanje     spanje     achterste rand van de schaal     regio's van spanje     respectievelijk in spanje     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'respectievelijk in spanje' ->

Date index: 2023-05-16
w