Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «respondenten blijven bijzonder sceptisch tegenover » (Néerlandais → Allemand) :

De Estse en Poolse respondenten blijven bijzonder sceptisch tegenover de impact van de euro op de prijzen; meer dan drie vierde verwacht dat de prijzen de hoogte in zullen gaan (77 %, -1pp).

In Estland und Polen war die Skepsis über die Preisauswirkungen des Euro nach wie vor besonders groß: über drei Viertel der Befragten rechnen mit höheren Preisen (77 % bzw. -1 pp).


India staat bijzonder sceptisch tegenover een dergelijk duurzaamheidshoofdstuk in de overeenkomst, maar wij houden staande, en dat zullen wij ook blijven doen, dat een dergelijk hoofdstuk op zijn plaats is.

Indien zeigt sich sehr skeptisch gegenüber einem Nachhaltigkeitskapitel in Abkommen, wir aber bestehen darauf – und werden dies weiter tun –, dass ein solches Kapitel seinen Platz hat, und ich denke, dass ein solches letzten Endes aufgenommen wird.


Dit zou dan ook het eerste geval zijn van cofinanciering van marktgerichte maatregelen die, zoals mijn collega al zei, kan leiden tot onevenwichtigheden op de markt, concurrentievervalsing en een verdekte renationalisering van het gemeenschappelijk landbouwbeleid. Dat laatste zou voor iedereen bijzonder slecht zou kunnen uitpakken, ook voor degenen die sceptisch tegenover het gemeenschappelijk landbouwbeleid staan, omdat renationalisering zou leiden tot veel meer protectionisme dan we nu hebben en dat vinden zij a ...[+++]

Wir sehen hier also das erste Beispiel von Kofinanzierung von Marktmaßnahmen, die, wie mein Kollege sagte, zu Ungleichgewichten auf dem Markt, zu Wettbewerbsverzerrungen und einer verdeckten Renationalisierung der Gemeinsamen Agrarpolitik führen könnte, was negative Auswirkungen für alle hätte, auch für jene, die der Gemeinsamen Agrarpolitik skeptisch gegenüberstehen, denn die Renationalisierung würde viel mehr Protektionismus mit sich bringen, von dem es ihrer Meinung nach schon jetzt zu viel gibt.


Maar gemengde gevoelens toch, omdat ik anderzijds bijzonder huiverachtig en angstig sta tegenover een steeds verder ingrijpen van de Europese regelgeving, tegenover steeds meer Europese bemoei- en bedilzucht in zaken die naar mijn oordeel absoluut onder de toepassing van de subsidiariteit vallen en eigenlijk beter binnen de bevoegdheid van de lidstaten zouden blijven.

Gemischte Gefühle hatte ich, weil ich andererseits starke Vorbehalte habe und dadurch alarmiert bin, dass sich die Eingriffe durch europäische Gesetze immer stärker ausweiten, dass sich Europa in immer mehr Fragen einmischt und sich mit Dingen beschäftigt, die nach meiner Auffassung zweifellos unter das Subsidiaritätsprinzip fallen und wirklich besser den Mitgliedstaaten überlassen werden sollten.


In augustus zijn de Cypriotische autoriteiten van communicatiestrategie veranderd: zij hebben het voorlichtingsbureau gevraagd de inhoud van de massamediacampagnes aan te passen, zodat deze beter inspeelt op de behoeften van doelgroepen die sceptisch blijven staan tegenover de voordelen van de euro.

Im August stellten die zyprischen Behörden ihre Kommunikationsstrategie um und forderten die zuständige Agentur auf, die Kampagnen in den Massenmedien zu ändern und stärker auf diejenigen Zielgruppen auszurichten, die dem Euro nach wie vor skeptisch gegenüberstehen.


Ik sta daar bijzonder sceptisch tegenover als commissaris Patten ons niet op een even geloofwaardige wijze kan aanduiden dat hij klaar is met een plan voor preventie, preventie van verdere ontaarding, van onderontwikkeling en preventie van conflicten in Europa en daar buiten.

Ich bin diesbezüglich äußerst skeptisch, wenn Kommissar Patten uns nicht genauso glaubwürdig zeigen kann, daß er einen Plan zur Prävention, zur Verhütung weiterer Ausartung von Unterentwicklung und zur Prävention von Konflikten innerhalb und außerhalb Europas erarbeitet hat.


Als de consument er niet van doordrongen is dat de toelatingsprocedures degelijk zijn en er rekening wordt gehouden met alle gegronde zorg, zal hij sceptisch blijven staan tegenover gm-producten".

Solange es für die Verbraucher nicht klar ersichtlich ist, dass die Zulassungsverfahren den neuesten Entwicklungen sowie den berechtigten Sorgen und Bedenken der Verbraucher Rechnung tragen, wird ihre Skepsis gegenüber genetisch veränderten Lebensmitteln bleiben".


Van bijzonder belang is dat de EU en haar lidstaten tegenover de aanvoer- en de doorvoerlanden een consistente boodschap blijven uitdragen ("met één stem spreken").

Besonders wichtig ist, dass die EU und ihre Mitgliedstaaten weiterhin gegenüber den Liefer- und Transitländern in ihren Aussagen kohärent bleiben ("mit einer Stimme sprechen").


w