Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanranding
Bepaling van de dosis-respons-relatie
Consulent seksueel geweld
Consulent seksueel misbruik
Consulente seksueel geweld
Consulente seksueel misbruik
Jonge slachtoffers van aanranding ondersteunen
Jonge slachtoffers van seksueel geweld ondersteunen
Ongewenst gedrag van seksuele aard
Ongewenst seksueel gedrag
Ongewenste seksueel getinte aandacht
Programma's voor humanitaire hulp beheren
Programma's voor humanitaire respons beheren
Respons
Seksueel geweld
Seksueel misdrijf
Seksueel overdraagbare aandoening
Seksuele intimidatie
Seksuele mishandeling
Soa
Ultrasone respons
Ultrasonore respons
Verkrachting

Traduction de «respons op seksueel » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
consulente seksueel geweld | consulente seksueel misbruik | consulent seksueel geweld | consulent seksueel misbruik

Berater bei sexueller Gewalt | Beraterin bei sexueller Gewalt | Berater bei sexueller Gewalt/Beraterin bei sexueller Gewalt | Beraterin im Fall sexuellen Missbrauchs




ultrasone respons | ultrasonore respons

Ultraschallortung


bepaling van de dosis-respons-relatie | dosis/respons-evaluatie

Beurteilung der Dosis/Wirkung-Relation | Bewertung des Dosis-Effekt-Verhältnisses | Bewertung des Dosis-Wirkung-Verhältnisses


ongewenst gedrag van seksuele aard | ongewenst seksueel gedrag | ongewenste seksueel getinte aandacht | seksuele intimidatie

sexuelle Belästigung | unerwünschtes Verhalten sexueller Natur


seksueel geweld [ aanranding | seksuele mishandeling | verkrachting ]

sexuelle Gewalt [ Sexualstraftat | sexuelle Nötigung | sexueller Missbrauch | Vergewaltigung ]




seksueel overdraagbare aandoening [ soa ]

sexuell übertragbare Krankheit


jonge slachtoffers van aanranding ondersteunen | jonge slachtoffers van seksueel geweld ondersteunen

junge Menschen unterstützen, die von sexueller Gewalt betroffen sind


programma's voor humanitaire hulp beheren | programma's voor humanitaire respons beheren

humanitäre Hilfsprogramme handhaben
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
4. is van oordeel dat de toegang tot onderwijs van essentieel belang is voor een sterkere positie van vrouwen en meisjes; benadrukt dat onderwijs in noodsituaties een bijdrage levert aan het voorkomen van de uithuwelijking van jonge meisjes, seksueel en gendergerelateerd geweld, prostitutie en mensenhandel; is ingenomen met de internationale inspanningen in het kader van de richtsnoeren voor de bescherming van scholen en universiteiten tegen militair gebruik tijdens gewapende conflicten; pleit ervoor dat alomvattend onderwijs, met inbegrip van seksuele en relationele voorlichting, in alle noodsituaties een prominente plek krijgt in de hu ...[+++]

4. ist der Ansicht, dass der Zugang zur Bildung der Schlüssel ist, wenn es um die Emanzipation von Mädchen und Frauen geht; betont, dass in Notlagen Bildung dazu beiträgt, die Frühverheiratung von Mädchen, sexuelle und geschlechtsbezogene Gewalt, Prostitution und Menschenhandel zu verhindern; begrüßt die internationalen Bemühungen im Rahmen der Richtlinien zum Schutz von Schulen und Universitäten vor der militärischen Nutzung bei bewaffneten Konflikten; fordert zudem, dass umfassende Bildung, einschließlich der Sexualerziehung, zu einem Schlüsselbestandteil aller humanitären Maßnahmen der EU in jeder Notsituation wird;


7. is bezorgd over het feit dat de subcluster GBV (geweld op basis van geslacht), die moest instaan voor de coördinatie van de humanitaire respons op seksueel geweld, anderhalf jaar geleden is afgeschaft bij gebrek aan leiding door het UNFPA (VN-Bevolkingsfonds); dringt bijgevolg aan op een hervorming van het systeem voor humanitaire coördinatie op het terrein;

7. ist besorgt darüber, dass der Sub-Cluster GBV (geschlechtsspezifische Gewalt), der für die Koordinierung der humanitären Maßnahmen für die Opfer sexueller Gewalt sorgen sollte, vor anderthalb Jahren aufgelöst wurde, weil es an Führung seitens des UNFPA (Bevölkerungsfonds der Vereinten Nationen) mangelte; fordert deshalb eine Neugestaltung des Systems der humanitären Koordinierung vor Ort;


7. is bezorgd over het feit dat de subcluster GBV (geweld op basis van geslacht), die moest instaan voor de coördinatie van de humanitaire respons op seksueel geweld, anderhalf jaar geleden is afgeschaft bij gebrek aan leiding door het UNFPA (VN-Bevolkingsfonds); dringt bijgevolg aan op een hervorming van het systeem voor humanitaire coördinatie op het terrein;

7. ist besorgt darüber, dass der Sub-Cluster GBV (geschlechtsspezifische Gewalt), der für die Koordinierung der humanitären Maßnahmen für die Opfer sexueller Gewalt sorgen sollte, vor anderthalb Jahren aufgelöst wurde, weil es an Führung seitens des UNFPA (Bevölkerungsfonds der Vereinten Nationen) mangelte; fordert deshalb eine Neugestaltung des Systems der humanitären Koordinierung vor Ort;


5. is verheugd over de snelle opdracht van de secretaris-generaal van de VN aan de speciale VN-vertegenwoordiger voor seksueel geweld, Margot Wallström, om de respons en de follow-up van de VN na de incidenten in de DRC te coördineren, teneinde dergelijke wreedheden in de toekomst te voorkomen;

5. begrüßt es, dass der Generalsekretär der Vereinten Nationen die Sonderbeauftragte für sexuelle Gewalt in bewaffneten Konflikten Margot Wallström unverzüglich beauftragt hat, die Reaktion der Vereinten Nationen zu koordinieren und die Zwischenfälle in der Demokratischen Republik Kongo weiterzubehandeln, damit solche Gräueltaten in Zukunft nicht mehr vorkommen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. constateert dat de secretaris-generaal van de VN de speciale VN-vertegenwoordiger voor seksueel geweld, Margot Wallström, prompt opdracht gegeven heeft de respons en de follow-up van de VN na de incidenten in de Democratische Republiek Congo te coördineren, teneinde dergelijke wreedheden in de toekomst te voorkomen;

5. stellt fest, dass der Generalsekretär der Vereinten Nationen die Sonderbeauftragte für sexuelle Gewalt in bewaffneten Konflikten Margot Wallström unverzüglich beauftragt hat, die Reaktion der Vereinten Nationen zu koordinieren und die Zwischenfälle in der Demokratischen Republik Kongo weiterzubehandeln, damit solche Gräueltaten in Zukunft nicht mehr vorkommen;


w