Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Constante resterende looptijd
Gedetineerde
Gelijkblijvende resterende looptijd
Gevangen houden
Gevangene
Politieke gevangene
Raming van de resterende gebruiksduur
Raming van de resterende levensduur
Resterend bedrag
Resterend gedeelte
Saldo

Traduction de «resterende gevangen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
raming van de resterende gebruiksduur | raming van de resterende levensduur | resterende-levensduurverwachting,resterende-gebruiksduurverwachting

Vorhersage der Restlebensdauer


gedetineerde [ gevangene ]

Häftling [ Gefangener | Inhaftierter | Strafgefangener ]




constante resterende looptijd | gelijkblijvende resterende looptijd

gleichbleibende Restlaufzeit








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
7. wijst op de massale en maandenlang aanhoudende protesten en betogingen na de presidentsverkiezingen in mei 2012; betreurt dat het Russische leiderschap deze volksbeweging, die uiting gaf aan de sterke gehechtheid van de Russische burgers aan de democratie, genegeerd en onderdrukt heeft; verzoekt de Russische autoriteiten de resterende gevangen betogers vrij te laten en in dialoog te treden met het maatschappelijk middenveld en de democratische oppositie;

7. weist auf die umfassenden Proteste und Demonstrationen in Russland nach der Präsidentschaftswahl im März 2012 hin, die mehrere Monate angedauert haben; bedauert, dass die russische Staatsführung diese Volksbewegung ignoriert und unterdrückt hat, durch die erkennbar wurde, dass die russischen Bürger der Demokratie eine hohe Bedeutung zumessen; fordert die russische Regierung auf, die übrigen verhafteten Demonstranten freizulassen und Gespräche mit der Zivilgesellschaft und der demokratischen Opposition aufzunehmen;


B. overwegende dat 86 van de resterende gevangen zijn goedgekeurd voor vrijlating maar nog altijd voor onbepaalde duur worden vastgehouden;

B. unter Hinweis darauf, dass 86 der verbliebenen Gefangenen zur Haftentlassung freigegeben wurden, jedoch nach wie vor auf unbestimmte Zeit festgehalten werden;


6. benadrukt dat de resterende gevangen recht moeten hebben op een regelmatige herziening van de wettigheid van hun gevangenschap overeenkomstig artikel 9 van het Internationaal Verdrag inzake burgerlijke en politieke rechten, op grond waarvan „een ieder wie door arrestatie of gevangenhouding zijn vrijheid is ontnomen, [...] het recht [heeft] voorziening te vragen bij de rechter, opdat die rechter binnen korte termijn beslist over de wettigheid van zijn gevangenhouding en zijn invrijheidstelling beveelt, indien zijn gevangenhouding onrechtmatig is”;

6. betont, dass nach wie vor in Haft befindliche Gefangene Anspruch auf eine regelmäßige Überprüfung der Rechtmäßigkeit ihrer Inhaftierung gemäß Artikel 9 des Internationalen Pakts über bürgerliche und politische Rechte haben sollten, der vorsieht, dass „[j]eder, dem seine Freiheit durch Festnahme oder Haft entzogen ist, [..] das Recht [hat], ein Verfahren vor einem Gericht zu beantragen, damit dieses unverzüglich über die Rechtmäßigkeit der Freiheitsentziehung entscheiden und seine Entlassung anordnen kann, falls die Freiheitsentziehung nicht rechtmäßig ist“;


6. benadrukt dat de resterende gevangen recht moeten hebben op een regelmatige herziening van de wettigheid van hun gevangenschap overeenkomstig artikel 9 van het Internationaal Verdrag inzake burgerlijke en politieke rechten, op grond waarvan "een ieder wie door arrestatie of gevangenhouding zijn vrijheid is ontnomen, [...] het recht [heeft] voorziening te vragen bij de rechter, opdat die rechter binnen korte termijn beslist over de wettigheid van zijn gevangenhouding en zijn invrijheidstelling beveelt, indien zijn gevangenhouding onrechtmatig is";

6. betont, dass nach wie vor in Haft befindliche Gefangene Anspruch auf eine regelmäßige Überprüfung der Rechtmäßigkeit ihrer Inhaftierung gemäß Artikel 9 des Internationalen Pakts über bürgerliche und politische Rechte haben sollten, der vorsieht, dass „[j]eder, dem seine Freiheit durch Festnahme oder Haft entzogen ist, [..] das Recht [hat], ein Verfahren vor einem Gericht zu beantragen, damit dieses unverzüglich über die Rechtmäßigkeit der Freiheitsentziehung entscheiden und seine Entlassung anordnen kann, falls die Freiheitsentziehung nicht rechtmäßig ist“;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
B. overwegende dat 86 van de resterende gevangen zijn goedgekeurd voor vrijlating maar nog altijd voor onbepaalde duur worden vastgehouden;

B. unter Hinweis darauf, dass 86 der verbliebenen Gefangenen zur Haftentlassung freigegeben wurden, jedoch nach wie vor auf unbestimmte Zeit festgehalten werden;


De Europese Unie zal de mensenrechtensituatie in Syrië blijven volgen en de stand van zaken rond de resterende prominente leden van de civiele samenleving die nog gevangen zitten nauw in het oog houden.

Die Europäische Union wird die Menschenrechtslage in Syrien weiterhin beobachten und dabei der Situation der noch inhaftierten prominenten Mitglieder der Zivilgesellschaft besondere Aufmerksamkeit widmen.


b) "backdown" (plotseling vieren tijdens het binnenhalen van de vangst van de ringzegen): de procedure om gevangen dolfijnen te laten ontsnappen door de motor(en) van het vaartuig tijdens het halen van het net in de achteruit te zetten waardoor in het nog resterende net in het water een sleuf ontstaat en de drijverspees op het hoogste punt van de sleuf onder water raakt;

b) "Absenken" ein Manöver zur Befreiung gefangener Delphine, bei dem während des Netzeinholens in den Rückwärtsgang geschaltet wird, so daß das noch nicht eingeholte Netz im Wasser eine Rinne bildet und die Korkleine in der Mitte dieser Rinne unter Wasser gedrückt wird;


De resterende politieke gevangen moeten onvoorwaardelijk worden vrijgelaten, al neemt zij met tevredenheid kennis van de instelling van een toetsingsmechanisme en kijkt zij uit naar een spoedige afronding van de werkzaamheden daarvan;

Die verbleibenden politischen Gefangenen müssen bedingungslos freigelassen werden, wobei die EU mit Genugtuung zur Kenntnis nimmt, dass ein Überprüfungs­mechanismus eingerichtet wurde, und hofft, dass dieser seine Arbeit rasch abschließt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'resterende gevangen' ->

Date index: 2022-08-23
w