3. Wanneer de tafelwijn waarvoor een restitutie wordt gevraagd, verkregen is door versnijding zoals omschreven in titel II, hoofdstuk V, van Verordening (EG) nr. 1622/2000 of vermenging van tafelwijn waarvoor verschillende restitutiebedragen per eenheid gelden, wordt het bedrag van de restitutie berekend naar rato van de hoeveelheden tafelwijn die bij de versnijding of vermenging zijn gebruikt.
(3) Stammt der Tafelwein, für den eine Erstattung beantragt wird, aus Verschnitt gemäß Titel II Kapitel V der Verordnung (EG) Nr. 1622/2000 oder einer Mischung von Tafelweinen, auf die unterschiedliche Erstattungssätze angewandt werden, so wird die Höhe der Erstattung nach Maßgabe der Tafelweinmengen berechnet, die für den Verschnitt oder die Mischung verwendet worden sind.