Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Datum waarop een asielverzoek is ingediend
Datum waarop het visum wird afgegeven
Het begrotingsjaar waarop de uitgave wordt aangewezen
Het begrotingsjaar waarop de uitgave wordt geboekt
Luchtruim met restricties
Luchtruimbeperkingen
Restrictie
Wijze waarop het vee wordt gehouden

Vertaling van "restricties waarop " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE


het begrotingsjaar waarop de uitgave wordt aangewezen | het begrotingsjaar waarop de uitgave wordt geboekt

Haushaltsjahr,unter dem die Ausgabe verbucht wird


verdieping waarop de kooi in ruststand is; verdieping waarop de kooi in wachtstand is

Parkhaltestelle


datum waarop het visum wird afgegeven

Datum der Ausstellung des Visums (1) | Ausstellungsdatum des Visums (2)


wijze waarop de geldigheid van de visa territoriaal wordt beperkt

Modalitäten der räumlichen Beschränkung des Sichtvermerks


mobiel arbeidsmiddel waarop een of meer werknemers worden meegevoerd

mobiles Arbeitsmittel mit mitfahrendem Arbeitnehmer




wijze waarop rekening en verantwoording moet gemaakt worden

Weise der Rechnungslegung


datum waarop een asielverzoek is ingediend

Datum der Einreichung des Asylbegehrens (1) | Datum der Einreichung des Asylantrags (2)


luchtruim met restricties | luchtruimbeperkingen

Luftraumbeschränkung
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
34. Wat betreft gas beperken restricties op de wijze waarop afnemers over hun gas kunnen beschikken, gecombineerd met restrictieve praktijken van leveranciers ten aanzien van leveringspunten, de mededinging en beletten zij dat deze afnemers efficiëntievoordelen tot stand brengen.

34. Im Gassektor begrenzen Beschränkungen der Kunden bei der Verwendung des Gases und restriktive Praktiken der Lieferanten in Bezug auf die Übergabepunkte den Wettbewerb und verhindern Effizienzsteigerungen bei den Kunden.


(18) zijn u gevallen bekend waarin de communautaire regels onnodige restricties met zich hebben meegebracht voor de wijze waarop diensten van algemeen belang zijn georganiseerd of openbaredienstverplichtingen op nationaal, regionaal of lokaal niveau zijn gedefinieerd?

(18) Sind Ihnen Fälle bekannt, in denen die Art und Weise, in der auf nationaler, regionaler oder lokaler Ebene die Dienstleistungen von allgemeinem Interesse organisiert oder Gemeinwohlverpflichtungen festgelegt werden, durch Gemeinschaftsvorschriften beeinträchtigt wurde oder umgekehrt ein unverhältnismäßiges Hindernis auf dem Weg zur Vollendung des Binnenmarktes darstellte?


Hoewel actoren die rekeningen aanbieden dat uiteraard op commerciële basis moeten kunnen doen, moeten er bepaalde restricties gelden voor de manier waarop zij opereren.

Zwar sollten Marktteilnehmer, die Konten bereitstellen, dies natürlich auf kommerzieller Basis tun können, jedoch bedarf es bestimmter grundlegender Beschränkungen in Bezug auf die Geschäftsführung.


Als we hierbij de talloze voorbeelden optellen waarop de Europese industrie overladen is met regels en restricties, die hoe nodig ook, de markt minder concurrerend maken, dan is het eenvoudig te begrijpen waarom het voorstel waarover we vandaag discussiëren, geprezen moet worden en waarom wij dus voor moeten stemmen.

Wenn wir die unzähligen Situationen hinzufügen, in denen die europäische Industrie mit Regeln und Einschränkungen überlastet wird, die zwar erforderlich sind, die Wettbewerbsfähigkeit aber dennoch mindern, können wir leicht nachvollziehen, weshalb man den zurzeit besprochenen Vorschlag lobt und für ihn stimmt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het meerjarenkader mag niet gebukt gaan onder een tweeslachtige aanpak waarbij financiële restricties (zie de andere punten van hetzelfde artikel) en een "voorkeur" voor racisme en vreemdelingenhaat beide een rol spelen. Onder letter b) moet dan ook vermeld worden dat ook met alle andere gebieden waarop grondrechten kunnen worden geschonden rekening zal worden gehouden, zodat degene die de besluiten moet nemen over een beter gedefinieerd actiekader beschikt.

Der Mehrjahresrahmen darf nicht durch eine voreingenommene Vorgehensweise beeinträchtigt werden, bei der Beschränkungen bei den finanziellen oder humanen Ressourcen (siehe andere Absätze des gleichen Artikels) und eine ‚Präferenz‘ für Rassismus und Fremdenfeindlichkeit kombiniert werden; daher sollte bei der Formulierung dieses Absatzes die Verpflichtung erwähnt werden, alle anderen Bereiche, in denen gegen die grundlegenden Rechte verstoßen wird, angemessen und gleichermaßen zu berücksichtigen, um den Entscheidungsträgern einen klareren Aktionsrahmen vorzulegen.


61. verzoekt de Commissie voorts de processen van het jaarlijkse activiteitenverslag en het samenvattend verslag te versterken, evenals haar uitspraken over de zekerheden waarop de Rekenkamer de formulering van haar betrouwbaarheidsverklaring kan baseren; erkent dat er stappen zijn ondernomen om het inzicht in dit proces te verbeteren en de jaarlijkse activiteitenverslagen, voorbehouden en verklaringen betekenisvoller te maken; verzoekt de Commissie nauwlettende aandacht te besteden aan verdere verbetering van de verslagen en de follow-up van daarin opgenomen opmerkingen te versterken; verzoekt de Commissie met name om verduidelijking van de omschrijv ...[+++]

61. fordert die Kommission ferner auf, den Prozess zur Erstellung der jährlichen Tätigkeitsberichte und des Syntheseberichts zu präzisieren und ihre Zuverlässigkeitsaussagen zu verbessern, auf die sich der Rechnungshof bei der Abfassung seiner Zuverlässigkeitserklärung stützen kann; erkennt an, dass erste Schritte unternommen wurden, um das Bewusstsein für diesen Prozess zu stärken und die Aussagekraft der jährlichen Tätigkeitsberichte, Vorbehalte und Erklärungen zu verbessern; fordert die Kommission auf, der weiteren Verbesserung der Berichte und einem besseren Follow-up der darin enthaltenen Bemerkungen besonderes Augenmerk zu schenken; fordert die Kommission insbesondere auf, die Definition der Einschrän ...[+++]


(36) De vijfde voorwaarde impliceert in het bijzonder dat de bepalingen betreffende de intellectuele-eigendomsrechten niet hetzelfde doel en/of gevolg mogen hebben als een van de "hard-core" restricties die in artikel 4 van de Groepsvrijstellingsverordening zijn opgesomd, of als een van de restricties waarop volgens artikel 5 van de verordening de groepsvrijstelling niet van toepassing is (zie punten 46-61).

(36) Die fünfte Voraussetzung verdeutlicht insbesondere, dass die Lizenzbestimmungen nicht denselben Zweck oder dieselbe Wirkung haben sollen, wie die Kernbeschränkungen, die in Artikel 4 Gruppenfreistellungsverordnung aufgeführt sind bzw. Beschränkungen, die nicht von der Geltung des Artikel 5 Gruppenfreistellungsverordnung umfaßt sind (Randnummern 46 bis 61).


1. .mogen eieren uitsluitend voor rechtstreekse menselijke consumptie (consumptie-eieren) dienen, als zij afkomstig zijn van een commercieel legkippenkoppel, waarop een nationaal programma op grond van artikel 5 van toepassing is en waarvoor geen officiële restricties gelden.

1. Nach Ablauf von .dürfen für den direkten menschlichen Verzehr (als Konsumeier) nur noch Eier verwendet werden, die aus einer Legehennenherde stammen, die einem nach Artikel 5 aufgestellten nationalen Programm unterliegt und für die keine amtliche Sperre gilt.


"De restricties op vrijwilligerswerk of giften in natura zijn fnuikend voor kleine, doelmatig werkende NGO's, met name door de wijze waarop deze worden geïnterpreteerd.

,Die Beschränkungen hinsichtlich der unentgeltlichen Arbeit oder der Sachspenden stellen insbesondere kleine, effiziente NRO vor Probleme, und zwar vor allem durch die Art und Weise, in der sie ausgelegt werden.


"De restricties op vrijwilligerswerk of giften in natura zijn fnuikend voor kleine, doelmatig werkende NGO's, met name door de wijze waarop deze worden geïnterpreteerd.

,Die Beschränkungen hinsichtlich der unentgeltlichen Arbeit oder der Sachspenden stellen insbesondere kleine, effiziente NRO vor Probleme, und zwar vor allem durch die Art und Weise, in der sie ausgelegt werden.




Anderen hebben gezocht naar : restrictie     luchtruim met restricties     luchtruimbeperkingen     restricties waarop     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'restricties waarop' ->

Date index: 2021-12-19
w