Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Bedrijfsresultaat
Boekhoudkundig resultaat
Gekapitaliseerd resultaat
Lyofilisaat
Rechterlijke instantie die in eerste aanleg beslist
Resultaat van ontploffing rapporteren
Resultaat van vriesdroging
Saldo van een exploitatierekening
Samengevoegd resultaat

Traduction de «resultaat beslist » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Aangezien deze/dit [...] voortbouwt op het Schengenacquis, beslist Denemarken overeenkomstig artikel 4 van het bovengenoemde protocol binnen een termijn van zes maanden nadat de Raad heeft beslist over deze/dit [...] of het deze/dit in zijn nationale wetgeving zal omzetten.

Da diese (dieser) [RECHTSINSTRUMENT] den Schengen-Besitzstand ergänzt, beschließt Dänemark gemäß Artikel 4 des genannten Protokolls innerhalb von sechs Monaten, nachdem der Rat diese (dieses) [RECHTSINSTRUMENT] beschlossen hat, ob es sie (ihn) in einzelstaatliches Recht umsetzt.


Het Hof beslist in raadkamer, de advocaat-generaal gehoord

Der Gerichtshof entscheidet nach Anhörung des Generalanwalts in nicht öffentlicher Sitzung


rechterlijke instantie die in eerste aanleg beslist

erstinstanzliches Gericht




lyofilisaat | resultaat van vriesdroging

lyophilisieren | gefreirtrocknen






bedrijfsresultaat [ boekhoudkundig resultaat | saldo van een exploitatierekening ]

Betriebsergebnis [ Betriebserfolg | Buchführungsergebnis ]


resultaat van ontploffing rapporteren

Bericht über die Ergebnisse einer Sprengung erstellen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3. Wanneer het advies van het in lid 2 en lid 2 bis bedoelde comité volgens de schriftelijke procedure moet worden verkregen, wordt die procedure zonder resultaat beëindigd als de voorzitter van het comité binnen de termijn voor het uitbrengen van het advies daartoe beslist of een eenvoudige meerderheid van de leden van het comité daarom verzoekt.

3. Wird die Stellungnahme des in den Absätzen 2 und 2a genannten Ausschusses im Wege des schriftlichen Verfahrens eingeholt, so wird das Verfahren ohne Ergebnis abgeschlossen, wenn der Vorsitz dies innerhalb der Frist für die Abgabe der Stellungnahme beschließt oder eine einfache Mehrheit der Ausschussmitglieder es verlangt.


4. Wanneer het advies van het in de tweede alinea van lid 1 bedoelde comité volgens de schriftelijke procedure moet worden verkregen, wordt die procedure zonder resultaat beëindigd als de voorzitter van het comité binnen de termijn voor het uitbrengen van het advies daartoe beslist of een eenvoudige meerderheid van de leden van het comité daarom verzoekt.

4. Muss die Stellungnahme des in Absatz 1 Unterabsatz 2 genannten Ausschusses im schriftlichen Verfahren eingeholt werden, so wird das Verfahren ohne Ergebnis abgeschlossen, wenn der Vorsitz dies innerhalb der Frist für die Abgabe der Stellungnahme beschließt oder eine einfache Mehrheit der Ausschussmitglieder es verlangt.


Tot slot zou ik willen zeggen dat ik natuurlijk zeer tevreden ben met het werk dat is verricht, en hoewel het resultaat beslist niet perfect is, vormt het een uitstekend uitgangspunt, op voorwaarde, dat wil ik nog eens benadrukken, dat spoedig serieuze en verantwoordelijke maatregelen worden getroffen.

Lassen Sie mich abschließend sagen, dass ich über die geleistete Arbeit natürlich sehr zufrieden bin, und obwohl das Ergebnis sicherlich nicht perfekt sein mag, kann es einen hervorragenden Ausgangspunkt bilden, vorausgesetzt, dass – um es nochmals zu sagen – unverzüglich ernsthafte, verantwortungsbewusste und konkrete Schritte unternommen werden.


« Op voorstel van de " Société régionale wallonne du Transport" kan beslist worden de jaarlijkse aanpassing van de tarieven uit te stellen als het resultaat van de in artikel 1 bedoelde formule overeenkomt met een schommeling van minder dan 6 %».

« Auf Vorschlag der " Société régionale wallonne du Transport" kann beschlossen werden, die jährliche Anpassung der Tarife aufzuschieben, wenn die in Artikel 1 erwähnte Formel eine Schwankung unter 6% ergibt».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(9) De pogingen om het bestaande toerbeurtsysteem voor het Raadsvoorzitterschap te veranderen om een grotere zichtbaarheid, samenhang en continuïteit van de werkzaamheden te verzekeren, hebben maar matig resultaat gehad; de lidstaten hebben het voorstel van de Conventie niet gevolgd en hebben ten slotte gekozen voor een toerbeurtsysteem op basis van gelijkheid waarbij het voorzitterschap door groepen wordt vervuld bij besluit van de Europese Raad die met gekwalificeerde meerderheid beslist. Wat de voordelen van een dergelijk systeem ...[+++]

(9) Die Bemühungen zur Änderung des derzeitigen Systems des turnusmäßigen Wechsels der Ratspräsidentschaft, um dadurch eine größere Sichtbarkeit und auch die Kohärenz und die Kontinuität seiner Arbeiten zu gewährleisten, haben nur mäßige Ergebnisse erbracht: Die Mitgliedstaaten haben sich insofern vom Vorschlag des Konvents entfernt, als sie sich schließlich für das Prinzip einer gleichberechtigten Rotation innerhalb eines Systems von Gruppen entschieden haben, das durch qualifizierten Mehrheitsbeschluss des Europäischen Rates festgelegt wird und dessen konkrete Vorteile man noch nicht genau absehen kann.


het werkprogramma van Nairobi over de gevolgen van, de kwetsbaarheid voor en de aanpassing aan klimaatverandering is aangenomen, er een akkoord is over de beginselen en regels voor de werking en het beheer van het Aanpassingsfonds, er een akkoord is over het werkprogramma voor de voltooiing van het mandaat van de ad-hocwerkgroep over de verdere verbintenissen van de in bijlage I bij het Protocol van Kyoto opgenomen partijen, beslist is dat de tweede toetsing van het Kyoto Protocol uit hoofde van artikel 9 in 2008 door CoP/MoP 4 zal worden uitgevoerd, na in 2007 door CoP/MoP 3 te zijn voorbereid, er vooruitgang is met de dialoog over de l ...[+++]

das Arbeitsprogramm von Nairobi zu Auswirkungen, Gefährdungsgrad und Anpassungsmöglichkeiten im Bereich Klimawandel angenommen wurde; eine Einigung über die Grundsätze und Modalitäten für die Arbeit und die Verwaltung des Anpassungsfonds herbeigeführt werden konnte; es zu einer Einigung über das Arbeitsprogramm für die restliche Umsetzung des Mandats der Ad-hoc-Arbeitsgruppe "Weitere Verpflichtungen der in Anhang I des Kyoto-Protokolls genannten Vertragsstaaten" gekommen ist; beschlossen wurde, die zweite Überprüfung des Kyoto-Protokolls nach Artikel 9 auf der COP/MOP 4 im Jahre 2008 vorzunehmen und sie auf der COP/MOP 3 im Jahre 2007 vorzubereiten; bei dem Voranbringen des Dialogs über langfristige gemeinsame Maßnahmen zur Bewältigung ...[+++]


5. In afwijking van het bepaalde in lid 4 kan, wanneer bij een of meer vogels of bij de daarbij geplaatste verklikkerkuikens Newcastle disease wordt vastgesteld, door de bevoegde autoriteit worden beslist dat de betrokken vogels niet behoeven te worden afgemaakt indien uit onderzoek van monsters, overeenkomstig bijlage C, punt 1, onder B, (de daar vermelde termijn buiten beschouwing gelaten) te nemen ten minste 30 dagen nadat het laatste zieke dier is gestorven of hersteld, een negatief resultaat blijkt.

(5) Abweichend von Absatz 4 kann die zuständige Behörde beschließen, dass im Falle des Nachweises der Newcastle-Krankheit bei einem oder mehr Vögeln oder Sentinelhühnern die Vögel nicht getötet werden, wenn mindestens 30 Tage nach dem Tod oder der klinischen Gesundung des letzten Falls die Probe nach Anhang C Nummer 1 Buchstabe B (ungeachtet des darin festgesetzten Zeitraums) ein negatives Ergebnis erbracht hat.


16. verzoekt de Commissie met aandrang ten volle gebruik te maken van haar uit artikel 12 van richtlijn 92/27/EEG van de Raad voortvloeiende bevoegdheden om een haalbaarheidsonderzoek in te stellen naar de mogelijkheid om op de verpakking van farmaceutische producten ten behoeve van de wereld van de sport een standaardlogo aan te brengen met een "verkeerslicht”, vergezeld van de vijf Olympische ringen, dat in een oogwenk aangeeft of een bepaald product bij een dopingtest voor een sportman of -vrouw met zekerheid/eventueel/beslist niet zou leiden tot een positief resultaat; ...[+++]

16. dringt bei der Kommission darauf, ihre Befugnisse gemäß Artikel 12 der Richtlinie 92/27/EWG des Rates uneingeschränkt zu nutzen, um zu prüfen, ob die Verpackung pharmazeutischer Produkte durch ein standardisiertes Logo mit Bezug auf die Welt des Sports in Form einer "Verkehrsampel” zusammen mit den fünf olympischen Ringen gekennzeichnet werden kann, das auf einen Blick erkennen lässt, ob ein bestimmtes Produkt - möglicherweise - definitiv nicht dazu führen würde, dass ein Dopingtest positiv ausfällt;


Als de Raad vóór de in lid 4 genoemde termijn geen besluit heeft genomen of als de Commissie van oordeel is dat het resultaat van de besprekingen van de Raad over deze voorstellen waarschijnlijk tot overschrijding van de in haar oorspronkelijke voorstellen genoemde kosten zal leiden, beslist de Raad over de nodige maatregelen op een speciale zitting in het kader van zijn begrotingsbesprekingen, en wel vóór 15 september van het begrotingsjaar dat voorafgaat aan het begrotingsjaar waarop het voorontwerp van begroting betrekking heeft.

Faßt der Rat innerhalb der Frist nach Absatz 4 keinen Beschluß oder ist die Kommission der Auffassung, daß die Ergebnisse, zu denen der Rat bei den Beratungen über diese Vorschläge gelangt, zu einer Überschreitung des ursprünglichen Ausgabenansatzes führen, so beschließt der Rat auf einer Sondertagung im Rahmen seiner Haushaltsberatungen vor dem 15. September des Haushaltsjahres, das dem Haushaltsjahr vorausgeht, für das der Haushaltsvorentwurf aufgestellt wird.


Het resultaat van deze bepaling staat in artikel 3, lid 3, waarin staat op welk moment de rechterlijke instanties van de staat waar over de huwelijksband wordt beslist, niet langer kunnen beslissen over de ouderlijke verantwoordelijkheid.

Davon ausgehend enthält Artikel 3 Absatz 3 Bestimmungen über den Zeitpunkt, zu dem die Zuständigkeit der Behörden des Staates, in dem über die Ehesache entschieden wird, für Fragen der elterlichen Verantwortung endet.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'resultaat beslist' ->

Date index: 2022-05-16
w