Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bedrijfsresultaat
Boekhoudkundig resultaat
EGKS-Verdrag
IUPIP
Klimaatovereenkomst van Parijs
Lyofilisaat
Overeenkomst van Parijs
Overeenkomst van Parijs inzake klimaatverandering
Regio Parijs
Resultaat van vriesdroging
Saldo van een exploitatierekening
Unie tot bescherming van de industriële eigendom
Unie van Parijs
Unieverdrag van Parijs
Verdrag van Parijs
Verklaring van Parijs
Île-de-France

Traduction de «resultaat in parijs » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Klimaatovereenkomst van Parijs | Overeenkomst van Parijs | Overeenkomst van Parijs in het kader van het Raamverdrag van de Verenigde Naties inzake klimaatverandering | Overeenkomst van Parijs inzake klimaatverandering

Pariser Klimaschutzübereinkommen | Pariser Übereinkommen | Übereinkommen von Paris


Internationale Unie tot bescherming van de industriële eigendom | Unie tot bescherming van de industriële eigendom | Unie van Parijs | Unie van Parijs tot bescherming van de industriële eigendom | IUPIP [Abbr.]

Internationaler Verband zum Schutz des gewerblichen Eigentums | Verband zum Schutz des gewerblichen Eigentums | IUPIP [Abbr.]


Unieverdrag van Parijs | Verdrag van Parijs tot bescherming van de industriële eigendom

Pariser Übereinkunft zum Schutz des gewerblichen Eigentums | Pariser Verbandsübereinkunft




Unie van Parijs tot bescherming van de industriële eigendom

Pariser Verband zum Schutze des gewerblichen Eigentums




lyofilisaat | resultaat van vriesdroging

lyophilisieren | gefreirtrocknen


EGKS-Verdrag [ Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal | Verdrag van Parijs ]

EGKS-Vertrag [ Vertrag über die Gründung der Europäischen Gemeinschaft für Kohle und Stahl | Vertrag von Paris ]


Île-de-France [ regio Parijs ]

Ile de France [ Umgebung von Paris ]


bedrijfsresultaat [ boekhoudkundig resultaat | saldo van een exploitatierekening ]

Betriebsergebnis [ Betriebserfolg | Buchführungsergebnis ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
36. is verheugd over de toezegging van de VS en China dat zij een grotere rol voor het klimaat op wereldniveau willen gaan spelen; is hoopvol gestemd dat deze signalen zullen bijdragen tot een positief en ambitieus resultaat in Parijs en dringt er bij deze twee landen op aan dat zij deze toezegging omzetten in concrete maatregelen; wijst op de sociale, economische en milieuvoordelen van vaste bindende afspraken wereldwijd voor het concurrentievermogen van de economie in de EU, en vindt dat de EU een grotere rol zou moeten spelen in de bevordering van de transitie naar een wereldwijd systeem van afspraken en concrete procedures ter best ...[+++]

36. lobt die Vereinigten Staaten und China für ihre Zusage, beim weltweiten Klimaschutz eine bedeutendere Rolle einzunehmen; ist zuversichtlich, dass diese Signale zu einem positiven Ergebnis in Paris beitragen werden, und fordert in diesem Sinne beide Staaten auf, dafür zu sorgen, dass ihren Zusagen konkrete Maßnahmen folgen; weist auf den ökologischen, sozialen und wirtschaftlichen Nutzen starker weltweiter Zusagen für die Wettbewerbsfähigkeit der EU-Wirtschaft hin, und vertritt die Auffassung, dass die EU eine bedeutendere Rolle ...[+++]


De klimaatconferentie in Lima is een belangrijke stap naar een succesvol resultaat in Parijs.

Die Klimaschutzkonferenz in Lima wird ein wichtiger Markstein für den Verhandlungserfolg in Paris werden.


7. geeft uiting aan zijn diepe verontrusting over het feit dat een van de aanvallen in Parijs opzettelijk tegen Europese Joden was gericht en dus het verschrikkelijke resultaat vormde van een nieuwe vorm van antisemitisme, die een bedreiging vormt voor de religieuze en etnische diversiteit in de Europese Unie; vraagt de Commissie daarom zich te buigen over een eventueel noodzakelijke herziening van Kaderbesluit 2008/913/JBZ van de ...[+++]

7. bekundet ernsthafte Besorgnis darüber, dass einer der Anschläge in Paris vorsätzlich gegen europäische Juden verübt wurde und daher die grausame Folge einer neuen Form von Antisemitismus war, was eine Bedrohung für die religiöse und ethnische Vielfalt in Europa darstellt; fordert die Kommission daher auf, eingehend zu prüfen, ob der Rahmenbeschluss 2008/913/JI des Rates möglicherweise einer Überarbeitung bedarf, um wirksamer gegen Hassprediger und die Verbreitung extremer Formen der Hassrede vorgehen zu können;


De EU heeft voorts waardering voor het resultaat van de derde bijeenkomst van de Groep vrienden van het Syrische volk van 6 juli in Parijs, die meer dan honderd landen en organisaties bijeenbracht en de toenemende consensus van de internationale gemeenschap ten gunste van een democratische transitie in Syrië illustreerde, en ziet uit naar het beleggen van de volgende bijeenkomst van de Groep.

Die EU begrüßt ferner die Ergebnisse des dritten Treffens der Gruppe der Freunde des syri­schen Volkes vom 6. Juli in Paris, an dem Vertreter von über 100 Ländern und Organi­sationen teilgenommen haben und auf dem sich gezeigt hat, dass in der internationalen Gemeinschaft zunehmend Einvernehmen über die Notwendigkeit eines demokratischen Übergangs in Syrien besteht; zudem sieht sie der Einberufung des nächsten Treffens der Gruppe erwartungsvoll entgegen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. onderstreept dat bij het vergroten van de trefzekerheid van de EU-steun reeds veel resultaat kan worden behaald dankzij de volledige tenuitvoerlegging van de beginselen die nu reeds aan de ontwikkelingsmaatregelen ten grondslag liggen, zoals de nadruk van de EU-hulp op armoedebestrijding, de beleidscoherentie voor ontwikkeling en de toezeggingen van Parijs en Accra inzake de doeltreffendheid van de ontwikkelingshulp; doet een beroep op de Commissie en de lidstaten om een voortrekkersrol te vervullen in deze kwesties, vooral in het ...[+++]

3. betont, dass sich hohe Dividenden bei der Steigerung der Wirkung der EU-Hilfe bereits durch vollständige Anwendung der Prinzipien erzielen ließen, die für das Entwicklungshandeln bereits maßgeblich sind, wie etwa der Armutsschwerpunkt der EU-Hilfe, die Politikkohärenz im Interesse der Entwicklung (PCD) und die Verpflichtungen von Paris und Accra zur Wirksamkeit der Hilfe; fordert die Kommission daher auf, insbesondere beim Hochrangigen Forum zur Wirksamkeit der Entwicklungshilfe in Busan eine Führungsrolle zu übernehmen und dafür ...[+++]


3. onderstreept dat bij het vergroten van de trefzekerheid van de EU-steun reeds veel resultaat kan worden behaald dankzij de volledige tenuitvoerlegging van de beginselen die nu reeds aan de ontwikkelingsmaatregelen ten grondslag liggen, zoals de nadruk van de EU-hulp op armoedebestrijding, de beleidscoherentie voor ontwikkeling en de toezeggingen van Parijs en Accra inzake de doeltreffendheid van de ontwikkelingshulp; doet een beroep op de Commissie en de lidstaten om een voortrekkersrol te vervullen in deze kwesties, vooral in het ...[+++]

3. betont, dass sich hohe Dividenden bei der Steigerung der Wirkung der EU-Hilfe bereits durch vollständige Anwendung der Prinzipien erzielen ließen, die für das Entwicklungshandeln bereits maßgeblich sind, wie etwa der Armutsschwerpunkt der EU-Hilfe, die Politikkohärenz im Interesse der Entwicklung (PCD) und die Verpflichtungen von Paris und Accra zur Wirksamkeit der Hilfe; fordert die Kommission daher auf, insbesondere beim Hochrangigen Forum zur Wirksamkeit der Entwicklungshilfe in Busan eine Führungsrolle zu übernehmen und dafür ...[+++]


4. De Raad neemt akte van het resultaat van de ondere de hoge bescherming van de Regering van Zimbabwe georganiseerde vergadering van deskundigen over strategische benaderingen van het zoetwaterbeheer, van de ad hoc intersessionele groepen van de Commissie voor duurzame ontwikkeling over strategische benaderingen van het zoetwaterbeheer en over industrie en duurzame ontwikkeling, de rondetafelconferentie van Petersberg (Bonn) over wereldwijd waterbeleid - samenwerking in grensoverschrijdend waterbeheer, onder de hoge bescherming van de Duitse Regering; en de Conferentie van Parijs ...[+++]

4. Der Rat nimmt die Ergebnisse zur Kenntnis, die in den folgenden Gremien erzielt worden sind: auf der von der Regierung Simbabwes veranstalteten Sachverständigentagung über Strategien für die Süßwasserbewirtschaftung; im Rahmen der zwischen den Tagungen zusammentretenden CDS-Ad-hoc-Gruppen zu den Themen "Strategien für die Süßwasserbewirtschaftung" und "Industrie und nachhaltige Entwicklung"; bei den von der deutschen Regierung ausgerichteten Gesprächen am runden Tisch über das Thema "Globale Wasserpolitik - Zusammenarbeit bei der grenzüberschreitenden Wasserbewirtschaftung" in Bonn (Petersberg) und auf der von der französischen Regi ...[+++]


Het meest praktische resultaat van een dergelijke coördinatie van initiatieven ter bestrijding van het terrorisme werd bereikt tijdens de Conferentie van ministers van Buitenlandse Zaken en van Binnenlandse Zaken of Justitie van de 7 belangrijkste industrielanden en Rusland op 30 juli 1996 te Parijs. Aan de regeringen in de gehele wereld werden een aantal specifieke maatregelen aanbevolen ter verbetering van de bestrijding van het terrorisme op nationaal en internationaal vlak.

Das konkreteste Ergebnis dieser Koordinierung von Terrorismusbekämpfungsinitiativen wurde auf der Konferenz der Außenminister und der Innen- bzw. Justizminister der 7 führenden Industriestaaten und Rußlands vom 30.7.1996 in Paris erzielt: Den Regierungen aller Staaten wurden gezielte Maßnahmen zur Verbesserung der Bekämpfung des Terrorismus auf einzelstaatlicher und internationaler Ebene empfohlen.


Dat betekent met andere woorden, overeenkomstig een onafhankelijke studie van het INSEE in Parijs, dat als de Kamer bij deze steekproefgrootte 95 % zekerheid wil hebben dat zij niet tot een incorrect gunstig resultaat komt, de Commissie 67 % risico moet lopen dat het resultaat ten onrechte ongunstig is.

Ein im Auftrag des Hofes von einer unabhängigen Statistikorganisation (INSEE Paris) erstellter Bericht hat jedoch ergeben, daß bei diesem Volumen und der vom Hof geforderten 95%igen Sicherheit das Risiko für die Kommission, daß der Prüfer ihre Rechnungslegung irrtümlich als fehlerhaft einstuft, bei 67% liegt.


De Ministers uitten hun tevredenheid over het resultaat van de op 9 januari 1996 te Parijs gehouden Conferentie over economische bijstand aan de Palestijnen.

Sie begrüßten das Ergebnis der am 9. Januar 1996 in Paris abgehaltenen Konferenz über die wirtschaftliche Unterstützung für die Palästinenser.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'resultaat in parijs' ->

Date index: 2022-09-29
w