Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
DGPM
Gerechtigd zijn het land binnen te komen
Het van de grond komen
In aanmerking komen
In verbinding komen
Lyofilisaat
Resultaat van de bepaling
Resultaat van inlichtingen-analyses
Resultaat van vriesdroging
Toelating het Rijk binnen te komen
VMEB
Vrijheid van komen en gaan

Traduction de «resultaat te komen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gerechtigd zijn het land binnen te komen | toelating het Rijk binnen te komen

Einreiseerlaubnis für das Hoheitsgebiet






Verklaring inzake de bijdrage van de Wereldhandelsorganisatie om te komen tot een grotere samenhang in het mondiale economische beleid [ DGPM | VMEB ]

Erklärung zum Beitrag der Welthandelsorganisation zur Stärkung der globalen Kohärenz wirtschaftspolitischer Entscheidungen [ DGPM ]






vrijheid van komen en gaan

Freiheit, zu kommen und zu gehen


lyofilisaat | resultaat van vriesdroging

lyophilisieren | gefreirtrocknen




resultaat van inlichtingen-analyses

Ergebnisse der Intelligence-Auswertung
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
C. Procedure Een goede en duidelijke procedure is noodzakelijk om tot een correct en representatief resultaat te komen.

C. Verfahren Eine sachgemä{beta}es und deutliches Verfahren ist notwendig, um ein korrektes und repräsentatives Ergebnis zu erzielen.


Een goede en duidelijke procedure is noodzakelijk om tot een correct en representatief resultaat te komen.

Ein sachgemässes und deutliches Verfahren ist notwendig, um ein korrektes und repräsentatives Ergebnis zu erzielen.


Om toch tot een gelijkwaardig resultaat te komen en niettegenstaande de wettelijke verplichting van de Commissie om de overschotheffing op een ontmoedigend peil vast te stellen, stelt verordening nr. 222/2011 de overschotheffing voor buiten het quotum geproduceerde suiker nochtans vast op 0 EUR.

Zur Erreichung eines gleichwertigen Ergebnisses und trotz der rechtlichen Verpflichtung der Kommission, eine Überschussabgabe in einer Höhe zu erheben, die abschreckende Wirkung habe, setze die Verordnung Nr. 222/2011 jedoch die Überschussabgabe für Nichtquotenzucker rechtswidrig auf 0 Euro fest.


128. verwelkomt de inspanningen om openbare aanbestedingen beter te richten en kandidaten betere steun te verlenen, met name wat programma's op het gebied van openbare gezondheidszorg betreft, om te voorkomen dat projecten worden ingediend die duidelijk niet voor financiering in aanmerking komen of die van mindere kwaliteit zijn; constateert echter dat verdere stappen moeten worden ondernomen om tot een bevredigend resultaat te komen;

128. begrüßt die Anstrengungen im Hinblick auf gezieltere Ausschreibungen und von mehr Unterstützung für die Antragsteller, insbesondere bei den Programmen der öffentlichen Gesundheit, um zu vermeiden, dass Projektanträge eingereicht werden, die ganz eindeutig nicht förderungswürdig oder von geringer Qualität sind, stellt jedoch fest, dass weitere Bemühungen nötig sind, um zu einer zufrieden stellenden Lage zu gelangen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. verwelkomt de inspanningen om openbare aanbestedingen beter te richten en kandidaten betere steun te verlenen, met name wat programma's op het gebied van openbare gezondheidszorg betreft, om te voorkomen dat projecten worden ingediend die duidelijk niet voor financiering in aanmerking komen of die van mindere kwaliteit zijn; constateert echter dat verdere stappen moeten worden ondernomen om tot een bevredigend resultaat te komen;

6. begrüßt die Anstrengungen zu einer zielgerichteteren Ausrichtung von Ausschreibungen und zur Leistung von mehr Unterstützung für die Antragsteller, insbesondere bei den Programmen der öffentlichen Gesundheit, um zu vermeiden, dass Projektanträge eingereicht werden, die ganz eindeutig nicht förderungswürdig oder von geringer Qualität sind, stellt jedoch fest, dass weitere Anstrengungen nötig sind, um zu einer zufrieden stellenden Lage zu gelangen;


130. verwelkomt de inspanningen om openbare aanbestedingen beter te richten en kandidaten betere steun te verlenen, met name wat programma's op het gebied van openbare gezondheidszorg betreft, om te voorkomen dat projecten worden ingediend die duidelijk niet voor financiering in aanmerking komen of die van mindere kwaliteit zijn; constateert echter dat verdere stappen moeten worden ondernomen om tot een bevredigend resultaat te komen;

130. begrüßt die Anstrengungen im Hinblick auf gezieltere Ausschreibungen und von mehr Unterstützung für die Antragsteller, insbesondere bei den Programmen der öffentlichen Gesundheit, um zu vermeiden, dass Projektanträge eingereicht werden, die ganz eindeutig nicht förderungswürdig oder von geringer Qualität sind, stellt jedoch fest, dass weitere Bemühungen nötig sind, um zu einer zufrieden stellenden Lage zu gelangen;


Ik heb er vertrouwen in dat we te zijner tijd met een goed resultaat kunnen komen, maar dan moeten er wel een aantal essentiële aanpassingen komen.

Ich glaube, dass wir in einem angemessenen Zeitrahmen ein gutes Ergebnis erzielen können, wenngleich dafür einige wichtige Anpassungen erforderlich sind.


De bestaande instrumenten en procedures uit hoofde van de verschillende beleidslijnen moeten rationeler worden aangewend om tot een optimaal resultaat te komen.

Die Anwendung bestehender Instrumente und Verfahren im Rahmen der verschiedenen Politikbereiche ist zu rationalisieren, um eine optimales Ergebnis zu erzielen.


samenstellen van machines als bedoeld onder het eerste, tweede en derde streepje, en/of niet voltooide machines als bedoeld onder g) die, teneinde tot hetzelfde resultaat te komen, zodanig zijn opgesteld en worden bestuurd dat zij als één geheel functioneren;

eine Gesamtheit von Maschinen im Sinne des ersten, zweiten und dritten Gedankenstrichs oder von unvollständigen Maschinen im Sinne des Buchstabens g, die, damit sie zusammenwirken, so angeordnet sind und betätigt werden, dass sie als Gesamtheit funktionieren;


Om tot dat resultaat te komen, bepaalt de bestreden ordonnantie met name dat de persoon die deze diensten verstrekt, moet beantwoorden aan de erkenningsvoorwaarden die zijn vastgesteld bij de ordonnantie en bij een uitvoeringsbesluit dat het Verenigd College zal moeten nemen (Parl. St., Verenigde Vergadering van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie, 2002-2003, B-97/1, pp. 1-4).

Um dieses Ziel zu erreichen, schreibt die angefochtene Ordonnanz insbesondere vor, dass die Person, die diese Dienstleistungen erbringt, die in der Ordonnanz sowie in einem vom Vereinigten Kollegium anzunehmenden Ausführungserlass festgelegten Zulassungsbedingungen erfüllen muss (Parl. Dok., Vereinigte Versammlung der Gemeinsamen Gemeinschaftskommission, 2002-2003, B-97/1, SS. 1-4).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'resultaat te komen' ->

Date index: 2024-09-29
w