6. bevestigt opnieuw dat het er vast van overtuigd is dat er op alle vier gebieden e
venveel vooruitgang moet worden bereikt en dat voortgang op economisch gebied vergezeld moet gaan van vooruitgang op het gebied van justitie en binnenlandse zaken, met name bij de mensenrechtendialoog tussen de EU
en Rusland, die tot dusver geen enkel tastbaar resultaat heeft opgeleverd, aangezien mensenrechten en fundamentele waarden deel van dit proces moeten blijven uitmaken, ook in verb
...[+++]and met de bestrijding van terrorisme, georganiseerde misdaad en illegale immigratie; veroordeelt in verband hiermee het besluit van de Russische autoriteiten de eerste gay pride-manifestatie op 27 mei in Moskou te verbieden en hun onvermogen te zorgen voor de veiligheid en beveiliging van de vreedzame demonstranten en mensenrechtenactivisten; 6. bekräftigt erneut seine feste Überzeugung, dass es in allen vier Bereichen parallele Fortschritte geben muss und dass mit Fortschritten im wirtschaftlichen Bereich auch Fortschritte im Bereich Justiz und Inneres und insbesondere beim Menschenrechtsdialog EU-Russland, der bislang noch zu keinerlei greifbaren Ergebnissen geführt
hat, einhergehen müssen, da die Menschenrechte und die Grundwerte Bestandteil des Prozesses bleiben müssen, auch was die Bekämpfung des Terrorismus, des organisierten Verbrechens und der illegalen Einwanderung betrifft; verurteilt in diesem Zusammenhang den Beschluss der russischen Behörden, die Veranstaltung d
...[+++]er ersten Homosexuellenparade („Gay Pride“) am 27. Mai in Moskau zu untersagen, sowie ihre Unfähigkeit, die Sicherheit der friedlichen Demonstranten und Menschenrechtsaktivisten zu gewährleisten;