Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aankondiging van de resultaten van de wedstrijd
Bewijsstuk
Blijk geven van
Gecumuleerde boekhoudkundige resultaten
Inzending
Kapitalisatiecoëfficiënt van de resultaten
Koers-winstverhouding
Price earnings ratio
Resultaten van bloedtesten interpreteren
Resultaten van de analyse documenteren
Resultaten van de analyse vastleggen
Resultaten van hematologische testen interpreteren
Resultaten van het onderzoek documenteren
Resultaten van het onderzoek vastleggen
Ten blijke waarvan
Tentoonstellen
Tentoonstelling
Tonen
Tot actie aanleiding gevende blijk van belangstelling

Vertaling van "resultaten blijk " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
resultaten van het onderzoek documenteren | resultaten van het onderzoek vastleggen | resultaten van de analyse documenteren | resultaten van de analyse vastleggen

Analyseergebnisse aufzeichnen | Analyseergebnisse dokumentieren


blijk van belangstelling die aanleiding geeft tot actie | tot actie aanleiding gevende blijk van belangstelling

verbindliche Interessenbekundung




resultaten van bloedtesten interpreteren | resultaten van hematologische testen interpreteren

Resultate hämatologischer Untersuchungen interpretieren | Resultate von Blutuntersuchungen interpretieren


informatie geven over de resultaten van chiropractische behandelingen | informatie verstrekken over de resultaten van chiropractische behandelingen

über die Ergebnisse von chiropraktischen Behandlungen informieren


aankondiging van de resultaten van de wedstrijd

Bekanntmachung über die Wettbewerbsergebnisse


gecumuleerde boekhoudkundige resultaten

kumulierte Buchführungsergebnisse


Kapitalisatiecoëfficiënt van de resultaten | Koers-winstverhouding | Price earnings ratio

Kurs-Gewinnverhältnis | Priceearnings-Ratio


bewijsstuk | blijk geven van | inzending | tentoonstellen | tentoonstelling | tonen

Ausstellungsstück


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
spreekt zijn grote bezorgdheid uit over het toenemende geweld tegen Vietnamese demonstranten die blijk geven van hun woede over de massale vissterfte langs de centrale kust van het land; verzoekt om publicatie van de resultaten van het onderzoek naar deze milieuramp en om het ter verantwoording roepen van de schuldigen; verzoekt de Vietnamese regering het recht op vrijheid van vergadering te eerbiedigen, overeenkomstig zijn internationale mensenrechtenverplichtingen.

ist zutiefst besorgt angesichts der zunehmenden Gewalt gegen vietnamesische Demonstranten, die ihren Ärger über das massive Fischsterben entlang der Küste von Zentralvietnam zum Ausdruck bringen; fordert, dass die Ergebnisse der Ermittlungen in Bezug auf die Umweltkatastrophe veröffentlicht und die Verantwortlichen zur Rechenschaft gezogen werden; fordert die Regierung von Vietnam auf, das Versammlungsrecht entsprechend den internationalen Verpflichtungen im Bereich Menschenrechte zu achten.


De huidige strategie, die tijdens het eerste jaar van de huidige Commissie (in 2010) werd goedgekeurd, bouwt voort op de eerdere resultaten, en geeft blijk van nieuwe ambitie.

Die aktuelle Strategie, die 2010 im ersten Amtsjahr der jetzigen Kommission beschlossen wurde, baut auf früheren Erfolgen auf und signalisiert ein erneuertes Engagement.


2. spreekt zijn lof uit over de inspanningen en toewijding waarvan de partijen bij het CPA in het referendumproces en na bekendmaking van de resultaten blijk hebben gegeven; is evenwel van mening dat de situatie in beide landen een bedreiging voor de stabiliteit van de regio blijft vormen;

2. würdigt die Bemühungen und das Engagement, das die Parteien des CPA bei der Durchführung des Referendums und nach der Bekanntgabe der Ergebnisse an den Tag gelegt haben; ist jedoch der Ansicht, dass die Lage in beiden Ländern weiterhin eine Gefährdung für die Sicherheit in der Region darstellt;


2. spreekt zijn lof uit over de inspanningen en toewijding waarvan de partijen bij het alomvattend vredesakkoord in het referendumproces en na bekendmaking van de resultaten blijk hebben gegeven; is evenwel van mening dat de situatie in beide landen een bedreiging voor de toekomstige stabiliteit van de regio blijft vormen;

2. würdigt die Bemühungen und das Engagement, das die am Umfassenden Friedensabkommen Beteiligten bei der Durchführung des Referendums und nach der Bekanntgabe der Ergebnisse an den Tag gelegt haben, vertritt jedoch die Ansicht, dass die Situation in beiden Ländern weiterhin eine Bedrohung für die künftige Stabilität der Region darstellt;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
11. betreurt dat de EU haar leiderschap in de internationale onderhandelingen niet heeft kunnen handhaven, en wenst dat zij de nodige lessen trekt uit de resultaten van COP 15, zodat zij in de toekomstige onderhandelingen met één stem kan spreken, blijk kan geven van grotere besluitvaardigheid en ten volle haar invloed kan laten gelden;

11. bedauert, dass die EU ihre führende Rolle in den internationalen Verhandlungen nicht aufrechterhalten konnte, und legt ihr nahe, die Lehren aus dem Ergebnis der COP 15 zu ziehen, damit die EU bei künftigen Verhandlungen mit mehr Einigkeit, Entschlusskraft und Einfluss präsent ist;


De Gouden Sterren voor 2008 worden toegekend in het kader van het programma "Europa voor de burger" en zijn een officiële erkenning van initiatieven die blijk geven van samenwerking, doeltreffende werkmethodes en tastbare resultaten op het gebied van burgerparticipatie.

Diese Auszeichnung wird im Rahmen des Programms „Europa für Bürgerinnen und Bürger“ als offizielle Anerkennung für Initiativen verliehen, die bürgerschaftliches Engagement in Verbindung mit partnerschaftlichen Konzepten, effektiven Arbeitsmethoden und greifbaren Ergebnisse zeigen.


De EU verzoekt alle partijen in Burundi de resultaten van deze verkiezingen te respecteren en blijk te blijven geven van hun gehechtheid aan de democratie.

Die EU ruft alle in Burundi vertretenen Parteien dazu auf, die Ergebnisse dieser Wahlen zu respektieren und weiterhin zu zeigen, dass sie sich der Demokratie verpflichtet fühlen.


Er kunnen resultaten worden bereikt wanneer de landen 1) blijk geven van een sterk engagement om zich aan de internationale ontwikkelingen aan te passen, 2) gunstige agronomische kenmerken vertonen en 3) al beschikken over sterk gestructureerde handelssectoren.

Ergebnisse können erzielt werden, wenn Länder 1) großes Engagement für die Anpassung an internationale Entwicklungen an den Tag legen, 2) günstige Bedingungen für die Landwirtschaft aufweisen und 3) bereits über Sektoren mit stark kommerziell ausgerichteten Strukturen verfügen.


Na de ratificatie van de resultaten van die Conferentie zou de Unie in staat moeten zijn vanaf eind 2002 nieuwe lidstaten te verwelkomen zodra deze blijk hebben gegeven in staat te zijn om de verplichtingen van het lidmaatschap op zich te nemen en zodra het onderhandelingsproces met succes is afgesloten.

Nach der Ratifizierung der Ergebnisse dieser Konferenz sollte die Union in der Lage sein, ab Ende 2002 neue Mitgliedstaaten aufzunehmen, sobald diese nachgewiesen haben, daß sie die Pflichten einer Mitgliedschaft auf sich nehmen können, und sobald der Verhandlungsprozeß zu einem erfolgreichen Abschluß gebracht worden ist.


Het is belangrijk dat de Verenigde Staten en de Europese Unie blijk geven van leiderschap bij de toepassing van de resultaten van de Uruguay- Ronde die de wereldhandel en de economische groei een impuls zullen geven, arbeidsplaatsen zullen scheppen en de geschillen in de transatlantische handel zullen doen afnemen.

Es kommt darauf an, daß die Vereinigten Staaten und die Europäische Union bei der Umsetzung der Verhandlungsergebnisse die Führung übernehmen, damit Welthandel und Wirtschaftswachstum gefördert, Arbeitsplätze geschaffen und die handelspolitischen Reibungen zwischen Europa und den USA verringert werden können.


w