Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "resultaten heeft geboekt " (Nederlands → Duits) :

11. De Raad heeft het monitoringverslag en de monitoringtabellen grondig beoordeelt, en stelt met voldoening vast dat Kroatië vorderingen is blijven maken met het aannemen en uitvoeren van EU-wetgeving, de aanpassing aan het acquis aan het afronden is en op een aantal gebieden aanzienlijke resultaten heeft geboekt.

11. Der Rat hat den Monitoring-Bericht und die Monitoring-Tabellen gründlich evaluiert und nimmt mit Befriedigung zur Kenntnis, dass Kroatien weiterhin Fortschritte bei der Über­nahme und Anwendung des EU-Rechts erreicht hat, im Begriff ist, seine Angleichung an den Besitzstand abzuschließen und auf mehreren Gebieten wesentliche Ergebnisse erzielen konnte.


30. meent dat de EU en haar lidstaten de bestrijding van de doodstraf en inspanningen ter bestrijding van discriminatie van vrouwen als belangrijkste prioriteiten op het gebied van de mensenrechten moet nemen, daar zij op deze gebieden opmerkelijke resultaten heeft geboekt en voldoende relevante ervaring heeft opgedaan om te delen en de praktische resultaten ervan te verspreiden;

30. schlägt vor, dass die EU und ihre Mitgliedstaaten als zentrale Prioritäten in Bezug auf Menschenrechte den Kampf gegen die Todesstrafe und den Kampf gegen die Diskriminierung der Frau wahrnehmen sollten, weil es sich hierbei um Aspekte handelt, bezüglich derer die EU hervorragende Ergebnisse erzielt hat und über eine ausreichend relevante Erfahrung verfügt, um diese zu teilen und konkrete Ergebnisse zu erzielen;


30. meent dat de EU en haar lidstaten de bestrijding van de doodstraf en inspanningen ter bestrijding van discriminatie van vrouwen als belangrijkste prioriteiten op het gebied van de mensenrechten moet nemen, daar zij op deze gebieden opmerkelijke resultaten heeft geboekt en voldoende relevante ervaring heeft opgedaan om te delen en de praktische resultaten ervan te verspreiden;

30. schlägt vor, dass die EU und ihre Mitgliedstaaten als zentrale Prioritäten in Bezug auf Menschenrechte den Kampf gegen die Todesstrafe und den Kampf gegen die Diskriminierung der Frau wahrnehmen sollten, weil es sich hierbei um Aspekte handelt, bezüglich derer die EU hervorragende Ergebnisse erzielt hat und über eine ausreichend relevante Erfahrung verfügt, um diese zu teilen und konkrete Ergebnisse zu erzielen;


In dit speciaal verslag (nr. 6/2014) met de titel “Heeft de steun met middelen voor cohesiebeleid voor opwekking van hernieuwbare energie goede resultaten opgeleverd?” werd beoordeeld of er goede resultaten zijn geboekt door de twee belangrijkste financieringsbronnen van de EU-uitgavenprogramma’s ter bevordering van hernieuwbare energie, met name het Europees Fonds voor regionale ontwikkeling en het Cohesiefonds (middelen voor het cohesiebeleid).

Dieser Sonderbericht (Nr. 6/2014) mit dem Titel "Wurden mit den Mitteln aus den Fonds der Kohäsionspolitik zur Förderung der Erzeugung erneuerbarer Energien gute Ergebnisse erzielt?" behandelt die Frage, ob mit den beiden wichtigsten Finanzierungsquellen für EU-Ausgabenprogramme zur Förderung erneuerbarer Energien - dem Europäischen Fonds für regionale Entwicklung und dem Kohäsionsfonds (Fonds der Kohäsionspolitik) - gute Ergebnisse erzielt wurden.


B. overwegende dat waar de EU met één stem heeft gesproken zij steeds groot aanzien heeft genoten, tastbare resultaten heeft geboekt en aanzienlijke invloed heeft uitgeoefend op de loop van de gebeurtenissen, een invloed die in overeenstemming is met haar economische macht,

B. in der Erwägung, dass die Europäische Union immer, wenn sie geschlossen und einmütig aufgetreten ist, beträchtliche Autorität genoss, greifbare Ergebnisse erzielte und einen erheblichen Einfluss auf die Geschehnisse ausübte, der dem Umfang ihrer wirtschaftlichen Macht entsprach,


B. overwegende dat waar de EU met één stem heeft gesproken zij steeds groot aanzien heeft genoten, tastbare resultaten heeft geboekt en aanzienlijke invloed heeft uitgeoefend op de loop van de gebeurtenissen, een invloed die in overeenstemming is met haar economische macht,

B. in der Erwägung, dass die Europäische Union immer, wenn sie geschlossen und einmütig aufgetreten ist, beträchtliche Autorität genoss, greifbare Ergebnisse erzielte und einen erheblichen Einfluss auf die Geschehnisse ausübte, der dem Umfang ihrer wirtschaftlichen Macht entsprach,


B. overwegende dat waar de EU met één stem heeft gesproken zij groot aanzien heeft verworven, tastbare resultaten heeft geboekt en aanzienlijke invloed heeft uitgeoefend op de gebeurtenissen, een invloed die in overeenstemming is met haar economische macht,

B. in der Erwägung, dass die EU immer, wenn sie geschlossen und einmütig aufgetreten ist, beträchtliche Autorität genoss, greifbare Ergebnisse erzielte und einen erheblichen Einfluss auf die Geschehnisse ausübte, der dem Umfang ihrer wirtschaftlichen Macht entsprach,


Veiligheid van speelgoed: de Commissie stelt de resultaten van de evaluatie van de veiligheid van consumentenproducten voor en is verheugd over de "aanzienlijke vooruitgang" die China heeft geboekt

Sicherheit von Spielzeug: Kommission stellt Bestandsaufnahme zur Produktsicherheit vor und begrüßt „beachtliche Fortschritte“ in China


Mevrouw de Palacio, vice-voorzitter en verantwoordelijk voor vervoer en energie, heeft heden de Commissie in kennis gesteld van de eerste zeer bemoedigende resultaten die de door haar voorgezeten Groep op hoog niveau heeft geboekt met betrekking tot de totstandbrenging van een gemeenschappelijk Europees luchtruim.

Daher hat sich die Europäische Kommission die Reform des Luftraummanagements als vorrangiges Ziel gesetzt. Frau de Palacio, Vizepräsidentin und zuständiges Mitglied der Kommission für Verkehr und Energie, hat das Kolleg heute über die ersten, äußerst ermutigenden Ergebnisse unterrichtet, die im Rahmen der unter ihrem Vorsitz arbeitenden Hochrangigen Gruppe für die Schaffung des einheitlichen europäischen Luftraums erzielt wurden.


Commissielid KINNOCK wees op de positieve resultaten die de Gemeenschap heeft geboekt, met name ten aanzien van het milieu; deze resultaten zijn mede te danken aan de goede samenwerking tussen het voorzitterschap en de Commissiediensten tijdens de vergadering.

Kommissionsmitglied KINNOCK stellte ganz besonders die positiven Ergebnisse heraus, die von der Gemeinschaft vor allem im Umweltbereich, u.a. dank der guten Zusammenarbeit zwischen dem Vorsitz und den Dienststellen der Kommission im Laufe der Tagung der Generalversammlung erzielt wurden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'resultaten heeft geboekt' ->

Date index: 2022-09-02
w