Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aankondiging van de resultaten van de wedstrijd
BBT
BMP
Best practice
Beste beschikbare techniek
Beste beschikbare technieken
Beste beschikbare technische middelen
Beste beschikbare technologie
Beste milieupraktijk
Beste praktijken voor back-ups van het systeem
Beste praktijken voor reservekopieën van het systeem
Beste praktijken voor systeemback-ups
Gecumuleerde boekhoudkundige resultaten
Goede praktijk
Good practice
Kapitalisatiecoëfficiënt van de resultaten
Koers-winstverhouding
Price earnings ratio
Resultaten van de analyse documenteren
Resultaten van de analyse vastleggen
Resultaten van het onderzoek documenteren
Resultaten van het onderzoek vastleggen
Schengencatalogus

Vertaling van "resultaten het best " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
resultaten van het onderzoek documenteren | resultaten van het onderzoek vastleggen | resultaten van de analyse documenteren | resultaten van de analyse vastleggen

Analyseergebnisse aufzeichnen | Analyseergebnisse dokumentieren


beste praktijken voor back-ups van het systeem | beste praktijken voor systeemback-ups | beste praktijken voor reservekopieën van het systeem | beste praktijken voor veiligheidskopieën van het systeem

bewährte Verfahren für System-Backup | bewährte Verfahren für Systemsicherung


beste beschikbare technieken | beste beschikbare technische middelen | beste beschikbare technologie | BBT [Abbr.]

beste verfügbare Technik | beste verfügbare Technologie | die besten verfügbaren technischen Mittel | die besten zur Verfügung stehenden technischen Mittel | BVT [Abbr.]


informatie geven over de resultaten van chiropractische behandelingen | informatie verstrekken over de resultaten van chiropractische behandelingen

über die Ergebnisse von chiropraktischen Behandlungen informieren


gecumuleerde boekhoudkundige resultaten

kumulierte Buchführungsergebnisse


Kapitalisatiecoëfficiënt van de resultaten | Koers-winstverhouding | Price earnings ratio

Kurs-Gewinnverhältnis | Priceearnings-Ratio


aankondiging van de resultaten van de wedstrijd

Bekanntmachung über die Wettbewerbsergebnisse


Catalogus van aanbevelingen voor de juiste toepassing van het Schengenacquis en van beste praktijken | Schengencatalogus | Schengencatalogus van aanbevelingen en beste praktijken

Katalog von Empfehlungen und bewährten Praktiken für die ordnungsgemäße Anwendung des Schengen-Besitzstands | Schengen-Katalog von Empfehlungen und bewährten Praktiken


beste beschikbare techniek | beste milieupraktijk | BBT [Abbr.] | BMP [Abbr.]

beste Umweltpraxis | möglichst umweltschonende Verfahren | umweltfreundlichste Praxis | umweltschonendstes Verfahren


best practice (nom) | goede praktijk (nom) | good practice (nom)

Best Practice (nom neutre) | Good Practice (nom neutre) | gute Praktik (nom féminin) | vorbildhafte Methode (nom féminin) | vorbildhaftes Beispiel (nom neutre) | vorbildliche Praktik (nom féminin) | vorbildliches Beispiel (nom neutre)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ook zal zij nagaan hoe de resultaten het best onder de betrokken autoriteiten kunnen worden verspreid. In 2012 komt de Commissie met suggesties voor betere coördinatie van de grenscontroles door de verschillende nationale autoriteiten (politie, grenswacht en douane).

Über die Art ihrer Verbreitung wird ebenfalls nachzudenken sein. 2012 wird die Kommission Vorschläge unterbreiten, wie die verschiedenen nationalen Behörden (Polizei, Grenzschutz und Zoll) ihre Grenzkontrollen besser koordinieren können.


1. Elke deelnemer die Uniefinanciering heeft ontvangen, tracht naar beste vermogen de hem toebehorende resultaten te exploiteren, of die resultaten door een andere juridische entiteit te laten exploiteren, met name door de resultaten overeenkomstig artikel 44 over te dragen of in licentie te geven.

(1) Jeder Teilnehmer, der eine Förderung aus Unionsmitteln erhalten hat, bemüht sich nach besten Kräften, die Ergebnisse, deren Eigentümer er ist, zu nutzen oder sie von einer anderen Rechtsperson nutzen zu lassen, insbesondere durch Übertragung und Lizenzierung der Ergebnisse im Einklang mit Artikel 44.


12. dringt er bij de Griekse autoriteiten op aan gedetailleerde informatie te verschaffen over de gefinancierde acties en resultaten om beste praktijken te delen, met name met betrekking tot de selectie en de steun die wordt verleend aan NEET's;

12. fordert die griechischen Behörden auf, detaillierte Informationen zu den finanzierten Maßnahmen und den Ergebnissen im Hinblick auf den Austausch bewährter Verfahren, insbesondere was die Auswahl der NEET-Jugendlichen und die ihnen angebotene Unterstützung betrifft, bereitzustellen;


12. dringt er bij de Griekse autoriteiten op aan gedetailleerde informatie te verschaffen over de gefinancierde acties en resultaten om beste praktijken te delen, met name met betrekking tot de selectie en de steun die wordt verleend aan NEET's;

12. fordert die griechischen Behörden auf, detaillierte Informationen zu den finanzierten Maßnahmen und den Ergebnissen im Hinblick auf den Austausch bewährter Verfahren, insbesondere was die Auswahl der NEET-Jugendlichen und die ihnen angebotene Unterstützung betrifft, bereitzustellen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daarom moeten de gestelde doelen en beoogde resultaten worden bereikt (doeltreffendheid) door de middelen in te zetten tegen de best mogelijke prijs (zuinigheid) en door te zorgen voor de beste verhouding tussen middelen en resultaten (efficiëntie).

Daher müssen die gesetzten Ziele verwirklicht und die angestrebten Ergebnisse erreicht werden (Wirksamkeit), indem die Mittel mit geringstmöglichem Kostenaufwand eingesetzt werden (Sparsamkeit) und ein optimales Verhältnis zwischen Mitteleinsatz und erzielten Ergebnissen gewährleistet wird (Wirtschaftlichkeit).


Ik feliciteer Bairbre de Brún met dit initiatiefverslag, dat de positieve resultaten en beste praktijken beschrijft die dit EU-programma heeft opgeleverd.

Ich beglückwünsche Frau de Brún zu diesem Initiativbericht, der die positiven Ergebnisse und bewährten Verfahren beschreibt, die aus diesem EU-Programm resultieren.


De geselecteerde methoden dienen gebruik te maken van het kleinste aantal dieren dat betrouwbare resultaten oplevert, en van de diersoorten die het minst gevoelig zijn voor pijn, lijden, angst of blijvende schade en het beste geschikt zijn voor extrapolatie van de resultaten naar de doelsoort.

Bei den so ausgewählten Methoden sollte die geringstmögliche Anzahl von Tieren verwendet werden, die zu zuverlässigen Ergebnissen führen würde, und es müssen die Arten ausgewählt werden, die die geringste Fähigkeit zum Empfinden von Schmerzen, Leiden oder Ängsten haben oder die geringsten dauerhaften Schäden erleiden und bei denen die beste Möglichkeit der Übertragbarkeit der Ergebnisse auf die Zielarten besteht.


d) de ontwikkeling van structuren voor informatie, onderwijs en opleiding; de nuttige toepassing van resultaten; de bevordering en verspreiding van kennis en beste praktijken, mede onder alle gebruikers, de verspreiding van de resultaten van de acties en projecten, alsmede de samenwerking met de lidstaten, door middel van operationele netwerken op communautair en internationaal niveau.

d) die Entwicklung von Strukturen in den Bereichen Information, allgemeine und berufliche Bildung; die Verwertung von Ergebnissen, die Förderung und Verbreitung von Know-how und vorbildlichen Verfahren unter Einbeziehung aller Verbraucher, die Verbreitung der Ergebnisse der Maßnahmen und Projekte und die Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten durch operationelle Netze auf Gemeinschafts- und internationaler Ebene.


35. verzoekt de Commissie een thematisch netwerk op te zetten om een daadwerkelijk multiplier-effect teweeg te brengen via de verspreiding van resultaten en beste praktijken en de uitwisseling van ervaringen, waarbij speciale aandacht dient te worden besteed aan de meest innovatieve en efficiënte projecten op het gebied van "gender mainstreaming”;

35. ersucht die Kommission, ein thematisches Netz zu schaffen, um einen wirklichen Multiplikatoreffekt durch die Verbreitung von Ergebnissen und besten Praktiken sowie durch den Austausch von Erfahrungen unter besonderer Berücksichtigung innovativster und effizienter Projekte des "gender mainstreaming” zu erreichen;


De beste resultaten werden geboekt op het gebied van de infrastructuur en het milieu; in de sector innovatie en onderzoek en ontwikkeling daarentegen waren de resultaten het minst merkbaar.

Die positivsten Ergebnisse sind in den Bereichen Infrastruktur und Umweltschutz zu verzeichnen. Im Bereich Innovation sowie Forschung und Entwicklung hingegen sind die Ergebnisse am wenigsten sichtbar.


w