Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «resultaten kunnen baseren » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de resultaten kunnen worden doorgegeven voor documentatie doeleinden

die Ergebnisse koennen zu Dokumentationszwecken weitergeleitet werden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ik ben het eens met de door de rapporteur voorgestelde aanpak om het financieringsstelsel niet te baseren op resultaten, aangezien die de wetenschappelijke ambitie van onderzoekers zou kunnen beperken, maar op wetenschappelijke aspecten en dus op excellentie.

Ich unterstütze den Ansatz der Berichterstatterin, die Förderung nicht auf die Grundlage von Ergebnissen zu stellen, was sich auf die wissenschaftlichen Ambitionen der Forscher negativ auswirken könnte, sondern auf wissenschaftliche Kriterien und somit wissenschaftliche Spitzenleistungen.


Het is essentieel duidelijk aan te geven op welke beginselen de lidstaten en de EU hun beleid kunnen baseren, teneinde de effectiviteit van het cohesiebeleid in de armste regio’s te vergroten en er zeker van te zijn dat in de betrokken regio's de best mogelijke resultaten worden bereikt in termen van sociale, economische en territoriale cohesie.

In diesem Sinne ist es unbedingt notwendig, die Handlungsprinzipien festzulegen, nach denen sich die Mitgliedstaaten und die Gemeinschaft richten können, um die Wirksamkeit der Kohäsionspolitik in den ärmsten Regionen zu erhöhen und im Hinblick auf den sozialen, wirtschaftlichen und territorialen Zusammenhalt dieser Regionen bestmögliche Ergebnisse zu erzielen.


Met gemeenschappelijke certificerings- en testregelingen en proefprogramma's zouden overheidinstanties minder op de door de fabrikanten van detectieapparatuur verschafte informatie hoeven af te gaan, maar hun beslissingen op objectieve resultaten kunnen baseren.

Durch gemeinsame Zertifizierungs- und Erprobungsprogramme würde sich auch die Abhängigkeit der Behörden von den Angaben der Hersteller von Aufdeckungsgerät vermindern, und die Behörden könnten ihre Entscheidungen auf objektive Ergebnisse gründen.


Met gemeenschappelijke certificerings- en testregelingen en proefprogramma's zouden overheidinstanties minder op de door de fabrikanten van detectieapparatuur verschafte informatie hoeven af te gaan, maar hun beslissingen op objectieve resultaten kunnen baseren.

Durch gemeinsame Zertifizierungs- und Erprobungsprogramme würde sich auch die Abhängigkeit der Behörden von den Angaben der Hersteller von Aufdeckungsgerät vermindern, und die Behörden könnten ihre Entscheidungen auf objektive Ergebnisse gründen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het probleem is dat toepassing van dat concept veel problemen met zich meebrengt die bovendien zeer goed door onze rapporteur en door onze collega mevrouw Doyle zijn beschreven. We kunnen niet louter onze handelingen baseren op blinde toepassing van het concept, maar we moeten proberen de effectiviteit ervan te verbeteren, nagaan waar het faalde en waar het goede resultaten boekte. Ik geloof niet in ernst dat deze mededeling dat gedaan heeft; we moeten alle andere aanvull ...[+++]

Die Schwierigkeit besteht darin, dass die Anwendung dieses Konzepts viele Probleme nach sich zieht, die übrigens von unserer Berichterstatterin und von unserer Kollegin Frau Doyle hervorragend beschrieben worden sind, und wir können unsere Maßnahmen nicht blindlings auf die Anwendung eines Konzepts stützen, sondern wir müssen darum bemüht sein, seine Wirksamkeit zu verbessern und dabei genau untersuchen, an welcher Stelle es gescheitert ist und an welcher Stelle es zu guten Ergebnissen geführt hat, doch ehrlich gesagt, glaube ich nich ...[+++]


De lidstaten kunnen zich ook baseren op de resultaten van het evaluatieverslag over de conformiteit ingevolge artikel 71, lid 2, van Verordening (EG) nr. 1198/2006.

Die Mitgliedstaaten können ferner die Ergebnisse des Berichts über die Prüfung der Übereinstimmung gemäß Artikel 71 Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 1198/2006 nutzen.


De lidstaten kunnen zich ook baseren op de resultaten van het evaluatieverslag over de conformiteit ingevolge artikel 71, lid 2, van Verordening (EG) nr. 1198/2006.

Die Mitgliedstaaten können ferner die Ergebnisse des Berichts über die Prüfung der Übereinstimmung gemäß Artikel 71 Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 1198/2006 nutzen.


Ten aanzien van methodes en instrumenten is het noodzakelijk op alle niveaus het gebruik te stimuleren van operationele instrumenten als de beoordeling van het gendereffect en controle van het genderbesef (bijvoorbeeld door de gemengde werkgroep kwaliteitsondersteuning die de strategiedocumenten voor de afzonderlijke landen vóór goedkeuring verifieert); en zich te baseren op statistieken en gegevens die naar geslacht zijn opgesplitst, op controleerbare indicatoren en op evaluatiecriteria voor de resultaten om de vorderingen te kunnen ...[+++]

Hinsichtlich der Methodik und der Hilfsmittel ist es erforderlich, auf allen Ebenen einsetzbare Instrumente zu fördern und zu verwenden, wie z.B. die Bewertung geschlechtsspezifischer Auswirkungen und die Überprüfung der Berücksichtigung geschlechtsspezifischer Aspekte (z.B. durch die Dienststellen übergreifende Qualitätssicherungsgruppe, die die länderspezifischen Strategiedokumente vor ihrer Verabschiedung prüft). Ferner muss man sich auf nach Geschlechtern aufgeschlüsselte Statistiken und Angaben stützen ebenso wie auf nachprüfbare Indikatoren und Kriterien zur Leistungsbewertung, um die Fortschritte zu beobachten.




D'autres ont cherché : resultaten kunnen baseren     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'resultaten kunnen baseren' ->

Date index: 2021-08-16
w