Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "resultaten kunnen behalen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
de resultaten kunnen worden doorgegeven voor documentatie doeleinden

die Ergebnisse koennen zu Dokumentationszwecken weitergeleitet werden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Met het oog daarop moeten de gebruikte technologieën worden beoordeeld en geëvalueerd, zodat de marktdeelnemers betere resultaten kunnen behalen en minder administratieve rompslomp te verduren hebben.

In diesem Zusammenhang muss der Einsatz der bereits bestehenden Technologien bewertet und beurteilt werden, damit die Leistung verbessert und der Verwaltungsaufwand für die Wirtschaftsakteure verringert werden kann.


Met het oog daarop moeten de gebruikte technologieën worden beoordeeld en geëvalueerd, zodat de marktdeelnemers betere resultaten kunnen behalen en minder administratieve rompslomp te verduren hebben.

In diesem Zusammenhang muss der Einsatz der bereits bestehenden Technologien bewertet und beurteilt werden, damit die Leistung verbessert und der Verwaltungsaufwand für die Wirtschaftsakteure verringert werden kann.


Voor technische maatregelen die gevolgen hebben voor een bepaald zeebekken, kunnen de nationale overheid en de marktdeelnemers de voorgestelde regels voortaan echter aanpassen aan de plaatselijke context om de gewenste resultaten te behalen.

Was jedoch die technischen Maßnahmen in Bezug auf ein bestimmtes Meeresgebiet betrifft, so werden die nationalen Regierungen und Marktteilnehmer die vorgeschlagenen Vorschriften an die Gegebenheiten vor Ort anpassen können, um die angestrebten Ergebnisse zu erzielen.


Ik geloof dat het Europees innovatiepartnerschap een belangrijke stap is in de richting van een beter gecoördineerd innovatiebeleid waarmee we betere resultaten kunnen behalen op het gebied van het concurrentievermogen en dat het in de toekomst zal bijdragen aan een snellere vooruitgang van de hele Gemeenschap.

Ich glaube, dass die europäische Innovationspartnerschaft ein großer Schritt in Richtung einer besser koordinierten Innovationspolitik ist, die es ermöglicht, wesentlich bessere Ergebnisse im Bereich Wettbewerbsfähigkeit zu erzielen, und die zu einem größeren Fortschritt für die gesamte Gemeinschaft in der Zukunft beitragen wird.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Energie is een beleidsterrein waarop we veel beter kunnen presteren en snelle resultaten kunnen behalen.

Im energiepolitischen Bereich sind wir in der Lage, weitaus sinnvoller zu handeln und schnelle Ergebnisse zu erzielen.


De gegevens die de enquête oplevert, kunnen dienen als een belangrijke inspiratiebron voor lokale en regionale overheden in hun streven om energieproblemen aan te pakken, al is informatie op zich niet voldoende om concrete resultaten te behalen, aldus vicevoorzitter Valcárcel.

Die im Zuge der Umfrage ermittelten Daten sind eine wichtige Inspirationsquelle für die Gebietskörperschaften, wie Energieprobleme angegangen werden können, doch reichen Informationen alleine nicht aus, um konkrete Ergebnisse zu erzielen, so AdR-Vizepräsident Valcárcel Siso weiter.


Dat zal Bulgarije in staat stellen substantiële en overtuigende resultaten te behalen, waardoor de Bulgaarse burgers ten volle baat kunnen hebben bij de door de EU verleende steun.

Erst dann wird Bulgarien substanzielle und überzeu­gende Ergebnisse erreichen können und werden die bulgarischen Bürger vollen Nutzen aus der EU-Unterstützung ziehen können.


Zoals in het verslag terecht wordt opgemerkt, zijn er andere, niet-Fair Trade-handelsinitiatieven die dezelfde resultaten kunnen behalen als Fair Trade, die hetzelfde groeipotentieel hebben en die de keuze van consumenten en internationale handelsstelsels kunnen beïnvloeden.

Wie in dem Bericht zu Recht festgestellt wird, gibt es andere Akteure, die sich nicht mit dem fairen Handel befassen und die Ergebnisse erzielen, die denen der fairen Händler vergleichbar sind, die das gleiche Wachstumspotenzial aufweisen und die die Wahl des Verbrauchers und die internationalen Handelsstrukturen beeinflussen können.


“De Marie Curie-prijzen spelen hier een nuttige rol, omdat hiermee wordt aangetoond hoe knappe koppen in Europa, die zich onze mobiliteitsbeurzen ten nutte hebben gemaakt door kennis te vergaren en met anderen te delen, uitmuntende resultaten kunnen behalen”.

„Die Marie-Curie-Preise verdeutlichen, wie brillante europäische Wissenschaftler, die durch den Erwerb und Austausch von Wissen den größtmöglichen Nutzen aus unseren Mobilitätsbeihilfen gezogen haben, herausragende Ergebnisse erzielen können.“


De beschikbare middelen dienen evenwel naar de prioriteiten te worden georiënteerd, zodat we maximale resultaten kunnen behalen.

Um maximalen Nutzen zu erzielen, müssen die verfügbaren Ressourcen allerdings auf Prioritäten konzentriert werden.




Anderen hebben gezocht naar : resultaten kunnen behalen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'resultaten kunnen behalen' ->

Date index: 2022-07-11
w