Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Kiesdistrict waar men steeds herkozen wordt
Resultaten van bloedtesten interpreteren
Resultaten van de analyse documenteren
Resultaten van de analyse vastleggen
Resultaten van hematologische testen interpreteren
Resultaten van het onderzoek documenteren
Resultaten van het onderzoek vastleggen
Steeds hechter verbond
Steeds hechtere Unie

Vertaling van "resultaten nog steeds " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
resultaten van het onderzoek documenteren | resultaten van het onderzoek vastleggen | resultaten van de analyse documenteren | resultaten van de analyse vastleggen

Analyseergebnisse aufzeichnen | Analyseergebnisse dokumentieren


steeds hechter verbond | steeds hechtere Unie

immer engere Union


resultaten van bloedtesten interpreteren | resultaten van hematologische testen interpreteren

Resultate hämatologischer Untersuchungen interpretieren | Resultate von Blutuntersuchungen interpretieren


informatie geven over de resultaten van chiropractische behandelingen | informatie verstrekken over de resultaten van chiropractische behandelingen

über die Ergebnisse von chiropraktischen Behandlungen informieren


een steeds hechter verbond tussen de volkeren van Europa

eine immer engere Union der Völker Europas


kiesdistrict waar men steeds herkozen wordt

sichere Wahlkreise
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Van de effectbeoordelingen wordt ook steeds een samenvatting van twee bladzijden gepubliceerd, waardoor de resultaten nog toegankelijker worden.

Um die Ergebnisse leichter zugänglich zu machen, wird eine zweiseitige Zusammenfassung der Folgenabschätzungen veröffentlicht.


Hieruit blijkt dat er op het gebied van studiekeuze en – resultaten nog steeds genderverschillen bestaan.

Die Studie belegt, dass es sowohl bei der Studienwahl als auch beim Studienerfolg weiterhin Unterschiede zwischen Männern und Frauen gibt.


Uit steeds meer onderzoeken blijkt dat evenwichtig samengestelde raden van bestuur de financiële resultaten van bedrijven kunnen verbeteren.

Immer mehr Studien lassen erkennen, dass eine ausgewogene Vertretung der Geschlechter auf Ebene der Leitungsorgane zur Verbesserung der Unternehmensperformance beitragen kann.


De overige sleutelwoorden zijn: regionalisering, verantwoordelijkheid, stabiliteit en rechtvaardigheid: regionalisering, om de specifieke eigenschappen van elk visserijgebied en elke vorm van visserij in aanmerking te nemen, waarbij een onderscheid moet worden gemaakt tussen de kleinschalige en de industriële visserij; verantwoordelijkheid, door goede visserijpraktijken en de al geleverde inspanningen om de vangstcapaciteit te beperken, centraal te stellen; stabiliteit, door het uitvoeren van beheersplannen voor de lange termijn op basis van wetenschappelijke resultaten, die steeds betrouwbaarder worden; rechtvaardigheid, door de GMO ...[+++]

Die anderen Schlüsselworte sind Regionalisierung, Verantwortung, Stabilität und Gerechtigkeit: Regionalisierung bedeutet, die Besonderheiten jeder Zone und Art der Fischerei untersuchen und zwischen handwerklicher und industrieller Fischerei unterscheiden; Verantwortung, sich auf gute Praktiken und auf vorangegangene Anstrengungen konzentrieren, um Fangkapazitäten reduzieren; Stabilität durch langfristige Pläne zur Bewirtschaftung, gestützt auf verstärkte verlässliche wissenschaftliche Tätigkeit; und Gerechtigkeit, die Überarbeitung der Marktordnung und das Angebot von Inspektionen und Kontrollen von Drittländern, um das nachhaltige V ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(6) Aanzienlijke bevolkingsgroepen zien zich ondanks deze resultaten nog steeds geconfronteerd met achterstelling of een beperkte en ongelijke toegang tot voorzieningen of zijn uitgesloten van de samenleving, terwijl 78 miljoen mensen in de Europese Unie, waaronder 19 miljoen kinderen, het risico lopen tot armoede te vervallen, d.w.z. ten minste drie procentpunten meer dan bij volwassenen.

(6) Ungeachtet dieser Erfolge leidet ein wesentlicher Teil der Bevölkerung nach wie vor unter Entbehrungen oder einem eingeschränkten und ungleichen Zugang zu Grundversorgungsleistungen; die Betroffenen sind von der Gesellschaft ausgeschlossen, und 78 Millionen Menschen in der Europäischen Union sind von Armut bedroht, davon sind 19 Millionen Kinder, was einen Prozentsatz ergibt, der mindestens um drei Punkte höher liegt als bei den Erwachsenen.


(6) Aanzienlijke bevolkingsgroepen zien zich ondanks deze resultaten nog steeds geconfronteerd met achterstelling en een beperkte toegang tot basisvoorzieningen of voelen zich uitgesloten van de samenleving, terwijl 78 miljoen mensen het risico lopen tot armoede te vervallen.

(6) Ungeachtet dieser Erfolge leidet ein wesentlicher Teil der Bevölkerung in allen Mitgliedstaaten nach wie vor unter Entbehrungen und einem eingeschränkten Zugang zu Grundversorgungsleistungen; die Betroffenen fühlen sich mitunter von der Gesellschaft ausgeschlossen, und 78 Millionen Menschen sind von Armut bedroht.


Ik geloof dan ook dat het belangrijk is om investeringen te doen in onderwijs, onderzoek en innovatie en dat zal, als we duurzame resultaten willen, steeds belangrijker worden.

Mehr Geld in Bildung, Forschung und Innovation und deren Infrastrukturen zu investieren, halte ich für immer wichtiger und auch für tatsächlich nachhaltig.


Bij de resultaten moet steeds melding worden gemaakt van het aantal onderzochte epidemiologische eenheden (beslagen, koppels, monsters, partijen) en van het aantal positieve monsters volgens de gevalsdefinitie.

Je nach Falldefinition werden bei der Übermittlung von Untersuchungsergebnissen stets die Zahl der untersuchten epidemiologischen Einheiten (Bestände, Herden, Proben, Partien) und die Zahl der Positivbefunde angegeben.


De Commissie vindt de resultaten van 2001 voor kust- en binnenwateren moeilijk te interpreteren, wegens het grote aantal badplaatsen met onvoldoende bemonstering (meer dan 8% van het zwemwater) en omdat de resultaten over 1999 en 2000 nog steeds ontbreken.

Allerdings lassen sich die Ergebnisse sowohl für die Küsten- als auch für die Binnengewässer des Jahres 2001 nur schwer interpretieren, da für zahlreiche Badegebiete die Probenahme unzureichend war (mehr als 8% der Badegewässer) und die Ergebnisse für 1999 und 2000 noch immer nicht vorliegen.


Het huidige programma is het derde dat door de Europese Unie wordt gefinancierd (50 miljoen ecu in 1992 en 30 miljoen ecu in 1994). De eerste goede resultaten die door Jordanië werden behaald zijn toe te schrijven aan een beter macro-economisch beheer : geringe inflatie, vermindering van het fiscaal deficit en toename van de export. Toch zijn deze resultaten precair vanwege de nog steeds hoge buitenlandse schuld, terwijl de bevolkingstoename een passende economische groei vereist en hoge overh ...[+++]

Das derzeitige Programm ist das dritte, das die Europäische Union finanziert (1992 50 Mio. ECU und 1994 30 Mio. ECU). Die ersten guten Ergebnisse, die Jordanien erzielte, sind einer besseren gesamtwirtschaftlichen Verwaltung zuzuschreiben: geringe Inflation, Verringerung des Steuerausfalls und Steigerung der Ausfuhren. Diese Ergebnisse sind jedoch prekär, weil die Auslandsverschuldung noch immer hoch ist, während die Bevölkerungszunahme ein ausreichendes Wirtschaftswachstum und hohe öffentliche Ausgaben erfordert.


w