Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aankondiging van de resultaten van de wedstrijd
Eco-audit
Film ter bestudering van de resultaten
Gecumuleerde boekhoudkundige resultaten
Kapitalisatiecoëfficiënt van de resultaten
Koers-winstverhouding
Price earnings ratio
Resultaten van bloedtesten interpreteren
Resultaten van de analyse documenteren
Resultaten van de analyse vastleggen
Resultaten van hematologische testen interpreteren
Resultaten van het onderzoek documenteren
Resultaten van het onderzoek vastleggen
VALUE

Traduction de «resultaten opleverde » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
resultaten van het onderzoek documenteren | resultaten van het onderzoek vastleggen | resultaten van de analyse documenteren | resultaten van de analyse vastleggen

Analyseergebnisse aufzeichnen | Analyseergebnisse dokumentieren


informatie geven over de resultaten van chiropractische behandelingen | informatie verstrekken over de resultaten van chiropractische behandelingen

über die Ergebnisse von chiropraktischen Behandlungen informieren


resultaten van bloedtesten interpreteren | resultaten van hematologische testen interpreteren

Resultate hämatologischer Untersuchungen interpretieren | Resultate von Blutuntersuchungen interpretieren


Kapitalisatiecoëfficiënt van de resultaten | Koers-winstverhouding | Price earnings ratio

Kurs-Gewinnverhältnis | Priceearnings-Ratio


aankondiging van de resultaten van de wedstrijd

Bekanntmachung über die Wettbewerbsergebnisse


gecumuleerde boekhoudkundige resultaten

kumulierte Buchführungsergebnisse


programma voor de verspreiding en de aanwending van onderzoeksresultaten | specifiek programma voor de verspreiding en de toepassing van de resultaten van wetenschappelijk en technologisch onderzoek | VALUE [Abbr.]

Programm zur Verbreitung und Nutzung der Ergebnisse der wissenschaftlichen und technischen Forschung | spezifisches Programm zur Verbreitung und Nutzung der Ergebnisse der wissenschaftlichen und technischen Forschung | VALUE [Abbr.]


communautair systeem voor de evaluatie en verbetering van de resultaten van milieubewust handelen op industriële produktielocaties | Eco-audit [Abbr.]

Gemeinschaftssystem zur Bewertung und Verbesserung der umweltorientierten Leistungen an den Standorten gewerblicher Produktion | Eco-audit [Abbr.]


film ter bestudering van de resultaten

Film für die Auswertung der Prüfung
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het enige wat bekend werd gemaakt, was een methodologie, die drie resultaten opleverde – het beste, gemiddeld, en het slechtste – en de tests hadden niet markttransparantie als doel.

Es wurde lediglich eine Vorgehensweise für drei Szenarien veröffentlicht – das beste, das mittlere und das schlechteste – und diese Tests zielten nicht auf Markttransparenz ab.


We hebben echter ook gezien welke duidelijke limieten er waren voor alleen opererende lidstaten en dat het gecoördineerd EU-optreden niet alleen resultaten opleverde voor Europa maar ook een ongeëvenaarde globale respons van de G20 tot gevolg had.

Aber wir haben auch gesehen, wo die klaren Grenzen der Mitgliedstaaten liegen, wenn sie im Alleingang handeln und dass koordinierte Maßnahmen der Europäische Union nicht nur Europa zugutekommen, sondern auch eine nie dagewesene globale Antwort der G20-Staaten zur Folge gehabt haben.


het uitvoeren van een risicobeoordeling die andere resultaten opleverde, of

dem Abschluss einer Risikobewertung mit anderem Ergebnis oder


Niettemin was het mogelijk om in slechts enkele weken een G20-bijeenkomst te organiseren die concrete resultaten opleverde, en waarvan het meest opvallende resultaat het besluit was om 2 procent van het BBP te gebruiken om de economie te stimuleren en de financiële sector te helpen.

Dennoch war es innerhalb nur weniger Wochen möglich, ein G20-Treffen zu arrangieren, das konkrete Ergebnisse geliefert hat, insbesondere den beachtlichen Beschluss, 2 % des BIP zur Wiederbelebung der Wirtschaft und zur Unterstützung des Finanzsektors einzusetzen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Commissie heeft de betrokken lidstaten een aanmaning gezonden en heeft, gezien dit geen resultaten opleverde, in mei 2010 een inbreukprocedure ingeleid (die wordt gesloten voor Luxemburg vanwege de recente indiening van de informatie).

Die Kommission hat ein Fristsetzungsschreiben an diese beiden Mitgliedstaaten gerichtet und nach Ausbleiben einer Reaktion im Mai 2010 ein Vertragsverletzungsverfahren eingeleitet (das im Falle Luxemburgs aufgrund der kürzlichen Übermittlung der Informationen nun geschlossen wird).


Volgens de door België medegedeelde informatie is evenwel snel gebleken dat dit nieuwe herstelplan niet de verwachte resultaten opleverde, waardoor Sowagep niet langer in staat was een nieuwe particuliere investeerder aan te brengen.

Nach den von Belgien übermittelten Informationen erwies sich jedoch sehr bald, dass dieser neue Wiederaufschwungsplan insofern nicht die gewünschten Ergebnisse erbrachte, als die Sowagep nicht mehr in der Lage war, einen neuen privaten Investor zu finden.


Bovendien gaven veel organisaties te kennen dat de nieuwe ervaringen met het werken op Europees niveau hen onverwachte resultaten opleverde, met inbegrip van nuttige analyses van plus- en minpunten, betere toegang tot nieuwe werkwijzen en voorbeelden van beproefde methoden, en belangrijke lessen inzake de toepasbaarheid van bestaande modellen.

Viele Organisationen gaben zudem an, dass sie aufgrund der neuen Erfahrung der Zusammenarbeit auf europäischer Ebene unerwartete Ergebnisse erzielten; hierzu gehören wertvolle Informationen über Stärken und Schwächen, ein besserer Zugang zu neuen Methoden und bewährten Verfahren sowie wichtige Erkenntnisse über die Übertragbarkeit und Anpassung etablierter Konzepte.


Bovendien gaven veel organisaties te kennen dat de nieuwe ervaringen met het werken op Europees niveau hen onverwachte resultaten opleverde, met inbegrip van nuttige analyses van plus- en minpunten, betere toegang tot nieuwe werkwijzen en voorbeelden van beproefde methoden, en belangrijke lessen inzake de toepasbaarheid van bestaande modellen.

Viele Organisationen gaben zudem an, dass sie aufgrund der neuen Erfahrung der Zusammenarbeit auf europäischer Ebene unerwartete Ergebnisse erzielten; hierzu gehören wertvolle Informationen über Stärken und Schwächen, ein besserer Zugang zu neuen Methoden und bewährten Verfahren sowie wichtige Erkenntnisse über die Übertragbarkeit und Anpassung etablierter Konzepte.


Het Parlement week niet van dit standpunt af, wat leidde tot begrotingsoverleg met de Raad, dat echter geen positieve resultaten opleverde.

An dieser Position hielt das Parlament entschieden fest, so daß es im Rahmen des Haushaltsverfahrens zu einer Konzertierung mit dem Rat kam, die jedoch keine positiven Ergebnisse erbrachte.


[21] De tot op heden gevolgde aanpak waarbij kanalen met een kijkdichtheid van minder dan 3% in het kader van artikel 4 werden uitgesloten (het "de-minimis-criterium"), had wellicht het voordeel dat deze meer "gewogen" resultaten opleverde, maar er is in de richtlijn "Televisie zonder grenzen" geen motivering voor deze aanpak te vinden.

[21] Der frühere Ansatz, im Rahmen von Artikel 4 Sender mit weniger als 3 % Zuseheranteil außer Acht zu lassen („de-minimis-Kriterium“), mag zwar den Vorteil haben, besser „gewichtete“ Ergebnisse zu liefern, aber die Richtlinie „Fernsehen ohne Grenzen“ bietet keine Grundlage für eine solche Vorgehensweise.


w