Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Resultaten opleveren

Traduction de «resultaten opleveren denk » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
resultaten opleveren

Resultate ergeben | Resultate zeitigen | zu Resultaten führen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Men denke bijvoorbeeld aan het juridisch kader voor op vrijwilligheid gebaseerde initiatieven zoals de milieukeur; "Nieuwe Aanpak"-wetgeving; de wetgeving die nodig is wanneer vrijwillige initiatieven niet de beoogde resultaten opleveren en juridische zekerheid moet worden gegarandeerd om concurrentie distorsie te vermijden; en de integratie van een meer holistische, op de levenscyclus gestoelde benadering in andere soorten wetgeving.

In Frage kommen beispielsweise: der rechtliche Rahmen für freiwillige Maßnahmen wie Umweltzeichen; Rechtsvorschriften zum ,neuen Konzept"; Rechtsvorschriften für den Fall, dass freiwillige Ansätze nicht zu den erwünschten Ergebnissen führen und zur Vermeidung von Wettbewerbsverzerrungen Rechtssicherheit nötig ist; ein ganzheitlicherer und lebenszyklusorientierter Ansatz bei anderen Arten von Rechtsvorschriften.


Indien de onlangs op het Griekse parlement aangenomen wetten worden uitgevoerd en onze technische bijstand en investeringssteun de verwachte resultaten opleveren, denk ik dat er een meer dan goede kans is dat Griekenland erbovenop komt.

Wenn die vom griechischen Parlament unlängst verabschiedeten Gesetze umgesetzt werden und unsere technische und finanzielle Unterstützung die erwarteten Ergebnisse bringt, so hat Griechenland meines Erachtens mehr als gute Aussichten auf Erfolg.


Ik denk dat een intensievere samenwerking tussen de Rekenkamer en de SAI's, bijvoorbeeld door het delen van kennis over planning van en de resultaten van controles en het delen van ervaringen op dit gebied, voordelen kan opleveren.

Ich bin der Meinung, dass eine verstärkte Zusammenarbeit zwischen dem Rechnungshof und den ORKB vorteilhaft wäre, beispielsweise im Bereich des Austauschs von Wissen in Bezug auf die Vorbereitung von Prüfungen sowie von Prüferfahrung und -ergebnissen.


Ik denk niet dat nadere amendementen of een derde lezing significante resultaten zouden opleveren.

Ich glaube nicht, dass weitere Änderungsanträge oder eine dritte Lesung zu wesentlichen Ergebnissen führen würden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik denk daarom dat het pakket dat we nu hebben zeker resultaten zal opleveren, en ik was vandaag ook erg blij om commissaris Piebalgs te horen zeggen dat de aanbestedingsprocedure voor eind mei zou worden opgestart.

So bin ich davon überzeugt, dass die Zusammensetzung, die wir nun haben, ein Ergebnis erzielen muss und war heute sehr froh, Kommissar Piebalgs Bemerkung zu hören, dass Ausschreibungen vor Ende Mai gemacht werden sollten.


Dit is een volledig programma, want ook de ervaringen die wij hebben opgedaan zijn erin verwerkt, en ik denk dat dit dan ook betere resultaten zal opleveren.

Es ist integrativer, weil die Erfahrungen, die wir gesammelt haben, meiner Ansicht nach zu vergleichbar besseren Ergebnissen führen wird.


Men denke bijvoorbeeld aan het juridisch kader voor op vrijwilligheid gebaseerde initiatieven zoals de milieukeur; "Nieuwe Aanpak"-wetgeving; de wetgeving die nodig is wanneer vrijwillige initiatieven niet de beoogde resultaten opleveren en juridische zekerheid moet worden gegarandeerd om concurrentie distorsie te vermijden; en de integratie van een meer holistische, op de levenscyclus gestoelde benadering in andere soorten wetgeving.

In Frage kommen beispielsweise: der rechtliche Rahmen für freiwillige Maßnahmen wie Umweltzeichen; Rechtsvorschriften zum ,neuen Konzept"; Rechtsvorschriften für den Fall, dass freiwillige Ansätze nicht zu den erwünschten Ergebnissen führen und zur Vermeidung von Wettbewerbsverzerrungen Rechtssicherheit nötig ist; ein ganzheitlicherer und lebenszyklusorientierter Ansatz bei anderen Arten von Rechtsvorschriften.




D'autres ont cherché : resultaten opleveren     resultaten opleveren denk     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'resultaten opleveren denk' ->

Date index: 2021-09-22
w