Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aankondiging van de resultaten van de wedstrijd
Bewijsstuk
Blijk geven van
Gecumuleerde boekhoudkundige resultaten
Intercultureel bewustzijn tonen
Inzending
Kapitalisatiecoëfficiënt van de resultaten
Koers-winstverhouding
Luchtgeleidingsaudiogram met behulp van zuivere tonen
Multiculturele kennis tonen
Op verzoek de goederen tonen
Price earnings ratio
Resultaten van de analyse documenteren
Resultaten van de analyse vastleggen
Resultaten van het onderzoek documenteren
Resultaten van het onderzoek vastleggen
Tentoonstellen
Tentoonstelling
Tonen
Zelfvertrouwen tonen
Zelfzekerheid tonen

Traduction de «resultaten tonen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
resultaten van het onderzoek documenteren | resultaten van het onderzoek vastleggen | resultaten van de analyse documenteren | resultaten van de analyse vastleggen

Analyseergebnisse aufzeichnen | Analyseergebnisse dokumentieren


intercultureel bewustzijn tonen | multiculturele kennis tonen

interkulturelles Bewusstsein zeigen


zelfvertrouwen tonen | zelfzekerheid tonen

Selbstvertrauen zeigen


Kapitalisatiecoëfficiënt van de resultaten | Koers-winstverhouding | Price earnings ratio

Kurs-Gewinnverhältnis | Priceearnings-Ratio


aankondiging van de resultaten van de wedstrijd

Bekanntmachung über die Wettbewerbsergebnisse


gecumuleerde boekhoudkundige resultaten

kumulierte Buchführungsergebnisse


op verzoek de goederen tonen

die Waren auf Verlangen vorweisen


luchtgeleidingsaudiogram met behulp van zuivere tonen

Messung der Hörschwelle für reine Töne für Luftleitung


bewijsstuk | blijk geven van | inzending | tentoonstellen | tentoonstelling | tonen

Ausstellungsstück
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De resultaten tonen dat het programma ter ondersteuning van het ICT-beleid van het CIP doelmatig zou moeten kunnen voortbouwen op de resultaten van eTEN.

Die Ergebnisse beweisen, dass das Nachfolgeprogramm, nämlich das CIP-Programm zur Unterstützung der IKT-Politik erwartungsgemäß auf den e TEN-Ergebnissen effektiv aufbauen können wird.


Dimitris Avramopoulos, commissaris voor Migratie, Binnenlandse Zaken en Burgerschap: “De tot dusver behaalde resultaten tonen aan dat als de lidstaten vastberaden zijn, herplaatsing succesvol kan zijn.

Dimitris Avramopoulos, Kommissar für Migration, Inneres und Bürgerschaft, erklärte dazu: „Die bisherigen Ergebnisse beweisen, dass die Umverteilung funktioniert, wenn die Mitgliedstaaten den entsprechenden Willen und die Entschlossenheit dazu aufbringen.


De resultaten tot nu toe tonen een uiteenlopend beeld.

Die bisherigen Ergebnisse sind durchwachsen.


Deze uitstekende resultaten tonen aan dat OLAF de belangen van de Europese burgers voortdurend doeltreffender weet te beschermen.

Diese hervorragenden Ergebnisse zeigen, dass sich OLAF zu einem immer effizienteren Dienst für die Bürger Europas entwickelt hat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Maar de resultaten tonen ook dat het standpunt over levenskwaliteit niet met economische factoren alleen te verklaren is.

Die Ergebnisse verdeutlichen aber auch, dass sich die Wahrnehmung der Lebensqualität nicht ausschließlich durch wirtschaftliche Faktoren erklären lässt.


De regeling is weliswaar pas in de herfst van 2009 van start gegaan, maar de eerste resultaten tonen aan dat ze met succes is opgenomen in lidstaten die ervoor hebben gekozen de regeling toe te passen, en dat de doeltreffendheid ervan groeit.

Auch wenn das Programm erst im Herbst 2009 angelaufen ist, ist es ersten Ergebnissen zufolge in den Mitgliedstaaten, die sich für eine Durchführung des Programms entschieden haben, erfolgreich verankert, und die Wirksamkeit des Programms steigt kontinuierlich.


Als de AMM-exploitant de test op technische dupliceerbaarheid zelf uitvoert, moet de nri de AMM-exploitant ertoe verplichten haar de resultaten van de test te verstrekken, met inbegrip van alle informatie die nodig is om aan te tonen dat technische dupliceerbaarheid volledig is gewaarborgd. Deze informatie dient tijdig te worden verstrekt, zodat de nri de resultaten van de test kan toetsen en de toegangvragende partijen het desbetreffende retailaanbod overeenkomstig de parameters van bijlage I kunnen dupliceren.

Führt der Betreiber mit beträchtlicher Marktmacht die Prüfung der technischen Replizierbarkeit selbst durch, sollte die NRB ihn dazu verpflichten, die Ergebnisse der Prüfung einschließlich aller Informationen vorzulegen, die erforderlich sind, um nachzuweisen, dass die technische Replizierbarkeit vollständig gewährleistet ist, wobei genügend Zeit vorzusehen ist, damit die NRB die Prüfungsergebnisse validieren kann und damit Zugangsinteressenten das betreffende Endkundenangebot entsprechend den in Anhang I angegebenen Parametern replizieren können.


de resultaten van de beoordeling van de blootstelling, waarin elke relevante blootstelling gedurende de hele levenscyclus van de stof aan de orde komt, tonen aan dat er in geen enkel scenario van de fabricage en geen enkel geïdentificeerd gebruik als bedoeld in punt 3.5 van bijlage VI sprake is van een significante blootstelling.

Die Ergebnisse der Ermittlung der Exposition, die alle relevanten Expositionen während des Lebenszyklus des Stoffs umfasst, müssen in allen Szenarien der Herstellung und bei sämtlichen ermittelten Verwendungszwecken gemäß Anhang VI Abschnitt 3.5 keine oder keine wesentliche Exposition aufzeigen.


Deze positieve resultaten tonen duidelijk aan dat een lage inflatie en gezondere overheidsfinanciën aan investeringen, groei en werkgelegenheid ten goede komen.

Diese positiven Ergebnisse machen deutlich, daß sich niedrige Inflation und gesündere öffentliche Finanzen in Form von mehr Investitionen, Wachstum und Arbeitsplätzen bezahlt machen.


Deze resultaten tonen duidelijk aan, hoe intens de bezorgdheid over de werkgelegenheid bij de burgers van Europa is en daarnaast onderstrepen zij ook de behoefte aan nieuwe programma's en beleidsplannen om de trekkers van werklozensteun aan werk te helpen en de werkenden aan het werk te houden" zo luidde het commentaar van Padraig Flynn, het voor Sociale Zaken verantwoordelijke Lid van de Commissie.

Diese Ergebnisse zeigen deutlich, wie groß die Besorgnis der Bevölkerung in den EG-Ländern über die Arbeitslosigkeit ist und wie notwendig daher eine neue Politik und neue Programme sind, damit die Arbeitslosen von der Straße wegkommen und die Beschäftigten ihre Anstellung behalten", war der Kommentar von Padraig Flynn, EG-Kommissar für Soziale Angelegenheiten.


w