Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «retaildeposito » (Néerlandais → Allemand) :

de insolventie/het faillissement van een verzekeraar niet resulteert in onmiddellijke financieringsvereisten, aangezien polisvorderingen vanuit het perspectief van de consument zeer illiquide zijn, in tegenstelling tot retaildeposito's bij banken;

Im Falle der Zahlungsunfähigkeit/Insolvenz eines Versicherungsunternehmens werden nicht sofort Finanzmittel benötigt, denn Versicherungsansprüche sind - anders als Kleinkundeneinlagen in Banken - für Verbraucher sehr schwer in flüssige Mittel umzusetzen.


een verbintenis dat BankCo haar saldo retaildeposito’s in het Verenigd Koninkrijk, in Ierland en op Guersney in de periode tot 31 december 2011 beperkt tot in totaal 20 miljard GBP. Ingeval BankCo ook in 2012 en 2013 in de TPO-regeling blijft, geldt voor retaildeposito’s een plafond van 23 miljard GBP in 2012 en van 26 miljard GBP in 2013;

BankCo begrenzt die Privatkundeneinlagen im Vereinigten Königreich, Irland und Guernsey bis zum 31. Dezember 2011 auf max. 20 Mrd. GBP; sollte die vorübergehende staatliche Beteiligung an BankCo 2012 und 2013 andauern, gilt für 2012 eine Obergrenze von 23 Mrd. GBP und für 2013 eine Obergrenze von 26 Mrd. GBP;


het totale saldo van BankCo voor retaildeposito’s in het Verenigd Koninkrijk, in Ierland en op Guersney blijft tot en met 31 december 2011 beperkt tot 20 miljard GBP. Ingeval BankCo ook in 2012 en 2013 in de TPO-regeling blijft, geldt voor retaildeposito’s een plafond van 23 miljard GBP in 2012 en van 26 miljard GBP in 2013 of een uitstap uit de TPO-regeling;

Die Privatkundeneinlagen im Vereinigten Königreich, Irland und Guernsey müssen bis zum 31. Dezember 2011 auf max. 20 Mrd. GBP begrenzt werden; sollte die vorübergehende staatliche Beteiligung an BankCo 2012 und 2013 andauern, gilt für 2012 eine Obergrenze von 23 Mrd. GBP und für 2013 von 26 Mrd. GBP, sofern die vorübergehende staatliche Beteiligung nicht vorher endet;


De Commissie concludeerde voorts dat de garanties voor retaildeposito′s die de autoriteiten van het Verenigd Koninkrijk tussen 17 en 20 september 2007 en op 9 oktober 2007 hadden verleend, staatssteun behelsden die als reddingssteun voor een periode van zes maanden (tot en met 17 maart 2008) met de gemeenschappelijke markt verenigbaar was, overeenkomstig de communautaire richtsnoeren inzake reddings- en herstructureringssteun aan ondernemingen in moeilijkheden (4).

Ferner entschied die Kommission, dass die vom Vereinigten Königreich zwischen dem 17. und 20. September und 9. Oktober 2007 gewährten Garantien für Privatkundeneinlagen Beihilfemaßnahmen beinhalten, die als Rettungsbeihilfe gemäß den Leitlinien der Gemeinschaft für staatliche Beihilfen zur Rettung und Umstrukturierung von Unternehmen in Schwierigkeiten (4) (nachstehend „Leitlinien für Rettungs- und Umstrukturierungsbeihilfen“) für einen Zeitraum von sechs Monaten bis zum 17. März 2008 mit dem Gemeinsamen Markt vereinbar ist.


Op 30 juni 2007 bedroegen haar retaildeposito’s slechts 24 miljard GBP bij een balanstotaal van 113 miljard GBP.

Bei einer Gesamtbilanzsumme von 113 Mrd. GBP zum 30. Juni 2007 beliefen sich die Privatkundeneinlagen auf lediglich 24 Mrd. GBP.


Northern Rock financierde het grootste deel van haar langlopende hypotheken door de uitgifte van Residential Mortgage Backed Securities (RMBS) en covered bonds, terwijl haar funding steeds minder via retaildeposito’s verliep.

NR finanzierte ihre langfristige Hypothekendarlehen mehrheitlich durch die Ausgabe von hypothekarisch besicherten Wertpapieren („Residential Mortgage Backed Securities“ oder RMBS) und gedeckten Schuldverschreibungen („covered bonds“) und nur zu einem konstant rückläufigen Anteil über Privatkundeneinlagen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'retaildeposito' ->

Date index: 2023-12-07
w