Het zou pas een echte revolutie zijn geweest wanneer onder andere het primaat van de toepassing van het nationaal recht van een lidstaat op zijn grondgebied uitdrukkelijk opgenomen was, met name van zijn nationaal arbeidsrecht, van zijn nationaal sociaal, fiscaal en strafrecht.
Eine echte Revolution wäre es unter anderem gewesen, würde die vorrangige Anwendung des nationalen Rechts des jeweiligen Mitgliedstaates, vor allem seines nationalen Arbeitsrechts, seiner Sozial-, Straf- und Steuerrechte auf dem eigenen Hoheitsgebiet ausdrücklich betont – das heißt, im Gegensatz zum Herkunftslandprinzip würde der Grundsatz des Empfängerstaates gelten.