Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "reële bijdrage levert " (Nederlands → Duits) :

47. benadrukt dat het cohesiebeleid van de EU, gezien de huidige lage groeiniveaus en hoge werkloosheidscijfers, een belangrijke bijdrage levert aan de Europese economie, alsook aan het Europese onderzoek en de innovatie; onderstreept voorts dat het cohesiebeleid de belangrijkste uitgavenpost op de EU-begroting vormt voor investeringen in de reële economie en dat het aldus bijdraagt aan versterking van de economische, sociale en territoriale cohesie door regionale verschillen te verkleinen en aan de tenuitvoerleg ...[+++]

47. hebt hervor, dass die Kohäsionspolitik der EU angesichts des aktuellen Wachstumsniveaus und der hohen Arbeitslosigkeit einen wichtigen Beitrag für die europäische Wirtschaft sowie für die europäischen Forschung und Innovation leistet und den größten Ausgabeposten im EU-Haushalt für Investitionen in die Realwirtschaft darstellt, mit dem die wirtschaftliche, soziale und territoriale Kohäsion durch die Reduzierung regionaler Ungleichgewichte und die Umsetzung einer Unionsstrategie für ein intelligentes, nachhaltiges und integratives Wachstum gestärkt wird, das eine bedeutende Hebelwirkung für öffentliche und private Investitionen auf EU ...[+++]


Om ervoor te zorgen dat de investering een reële en blijvende bijdrage levert aan de ontwikkeling van het betrokken gebied, moet de investering ten minste vijf jaar of, in het geval van kmo's, drie jaar na de voltooiing ervan in het gebied behouden blijven (30).

Um einen tatsächlichen und nachhaltigen Beitrag der Investition zur Entwicklung des betreffenden Gebiets zu gewährleisten, muss die Investition nach ihrem Abschluss mindestens fünf Jahre (drei Jahre bei KMU) in dem betreffenden Gebiet erhalten bleiben (30).


4. is ernstig verontrust over de mislukking van de WTO besprekingen van juli dit jaar, waardoor een succesvol resultaat van de Ontwikkelingsagenda van Doha in gevaar wordt gebracht, hetgeen op zijn beurt een bedreiging vormt voor het multilaterale handelssysteem; dringt er daarom bij India op aan om, als een belangrijk WTO-lid, een belangrijke rol te spelen bij een succesrijke afsluiting van de besprekingen vóór het einde van het jaar, zodat de Ontwikkelingsronde van Doha in 2009 tot een goed einde kan worden gebracht met een resultaat dat een reële bijdrage levert aan het ontwikkelingsproces;

4. ist ernsthaft besorgt über das Scheitern der WTO-Gespräche, die im Juli stattgefunden haben, da dies einen erfolgreichen Abschluss der Doha-Entwicklungsagenda gefährden und somit das multilaterale Handelssystem beeinträchtigen könnte; fordert Indien und die EU als Schlüsselmitglieder der WTO deshalb dringend dazu auf, eine führende Rolle bei den Bemühungen um einen erfolgreichen Abschluss der Gespräche noch vor Jahresende einzunehmen, damit die Doha-Entwicklungsrunde im Jahr 2009 mit einem Ergebnis abgeschlossen werden kann, das ihrem Namen gerecht wird;


Als wij willen dat de EIB een reële bijdrage levert aan de groei van de Europese economie, moet zij niet worden vergeleken met de Wereldbank, zoals zo vaak gebeurt, maar met de activiteiten van enkele grote commerciële banken in Europa.

Wenn wir anstreben, dass die EIB wirklich zum Wachstum der europäischen Wirtschaft beiträgt, empfiehlt sich ein Vergleich nicht so sehr mit der Weltbank, wie er häufig vorgenommen wird, sondern mit den Aktivitäten einiger großer Handelsbanken in Europa.


B. overwegende dat het cohesiebeleid van de EU een belangrijke bijdrage levert tot het Europees economisch herstelplan en de grootste bron van communautaire investeringen in de reële economie is, waarbij gerichte steun wordt verleend voor het aanpakken van prioritaire noden en gebieden die zowel in de openbare als in de particuliere sector groeipotentieel hebben,

B. in der Erwägung, dass die EU-Kohäsionspolitik einen wichtigen Beitrag zum Europäischen Konjunkturprogramm leistet und die wichtigste Quelle der Gemeinschaft für Investitionen in die Realwirtschaft ist, indem sie gezielte Unterstützung zur Bewältigung des vorrangigsten Bedarfs und in Gebieten mit Wachstumspotenzial im öffentlichen wie im privaten Sektor leistet,


B. overwegende dat het cohesiebeleid van de EU een belangrijke bijdrage levert tot het Europees economisch herstelplan en de grootste bron van communautaire investeringen in de reële economie is, waarbij gerichte steun wordt verleend voor het aanpakken van prioritaire problemen in regio's die zowel in de openbare als in de particuliere sector groeipotentieel hebben,

B. in der Erwägung, dass die EU-Kohäsionspolitik einen wichtigen Beitrag zum Europäischen Konjunkturprogramm leistet und die wichtigste Quelle der Gemeinschaft für Investitionen in die Realwirtschaft ist, indem sie gezielte Unterstützung zur Bewältigung des vorrangigsten Bedarfs und in Gebieten mit Wachstumspotenzial im öffentlichen wie im privaten Sektor leistet,


PACT heeft aangetoond dat praktische hulp van de Gemeenschap voor een modale verschuiving een reële bijdrage levert tot een evenwichtiger vervoersysteem.

„PACT hat gezeigt, dass praktische Unterstützungsmaßnahmen der Gemeinschaft zur Verkehrsverlagerung einen Beitrag zu einem ausgewogeneren Verkehrssystem leisten können.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'reële bijdrage levert' ->

Date index: 2022-03-07
w